Литмир - Электронная Библиотека

— С-с-скажите, что мне это сниться… — умоляюще посмотрела на него Женщина.

— Нет, вам это не снится…так что вы хотели услышать?

— Как это случилось…ну с вашей женой?

Снейп опустил голову и Гермиона вновь спокойно смогла его рассмотреть. Чёрные домашние тапочки, чёрные брюки, белая рубашка, чёрные прямые волосы и длинные белые пальцы, которыми он обхватил голову.

— Она — начал он, немного напугав Гермиону таким неожиданным вступлением — была… в общем были летние каникулы, у нас заканчивался отпуск. Сыну как раз недавно исполнилось четыре года и он был у Поттеров, у наших друзей. Утром мы сильно поругались и я ушел к другу детства, немного выпить, а она отправилась на встречу, извещение о которой ей пришло ещё накануне вечером… — он вздохнул -…..с тех пор я не видел её больше.

Женщина взяла его руку в свои ладони.

— Северус — он поднял глаза, в которых читалась надежда на то, ч то это всё-таки его жена. Но эта надежда мгновенно угасла, когда их глаза встретились. Гермиона вздрогнула снова, когда его пальцы крепко схватили её за руку.

— Не нужно этого делать, Гермиона, вы не моя жена и не касайтесь меня, если не хотите последствий…

— Простите — она отдёрнула руку и взяла чашку с чаем.

Он встал и подошёл к окну.

— Хотел вас попросить об одном одолжении, раз уж вы так похожи, то…- он вновь повернулся к женщине -…вы не могли бы сделать вид, что вы вернулись. Для моего сына. Просто её нет уже год, а я…

— Я понимаю вас, но боюсь он не признает во мне маму, вы ведь знаете как мать и ребёнок, особенно сын, связаны между собой?

— К сожалению да, но мы хотя бы попробуем.

Гермиона кивнула.

— Я могу видеть…э….

— Тобиаса?

-…Тобиаса?

— Да, конечно, через несколько часов он будет в вашем распоряжении, а пока — отдыхайте. — Снейп достал палочку, такую же как передал Гермионе, только чёрную и совершенно гладкую.

— Эспекто Патронум — легко прозвучал его голос и из палочки вырвалась великолепная серебристая лань. — Джинни, отправь ко мне Тобиаса, я соскучился. — сказал Снейп, пока лань нарезала круги под потолком комнаты. Когда он закончил, лань ускакала в окно, оставляя за собой яркое серебристое свечение.

Гермиона долго сидела на кухне вместе со этим мужчиной. Они оба молчали. Он раздумывал над легальными способами вернуть ей память, она не знала о чём с ним говорить. Наконец, их молчание было прервано другим серебристым животным. Это был конь.

— Северус — заговорил голос женщины, явно молодой, и Гермионе он показался очень знакомым — я отправлю его через камин. Встречай.

Конь бил несколько минут копытом, затем растворился.

Гермиона перевела взгляд на камин, который вспыхнул зелёным. Почти сразу же в нём, быстро кружась, появился мальчик, лет пяти.

— Папа, что-то случилось? — мальчик, с чёрными кудрявыми волосами и очень правильными чертами лица обеспокоенно взглянул на отца. Тот поднял его на руки.

— У меня для тебя сюрприз — он подмигнул Гермионе — посмотри туда.

Для Гермионы было всё будто в замедленном действии. Мальчик повернул своё лицо и его улыбка от встречи с отцом стала ещё шире.

— Мама, мама — он почти свалился с рук отца и бегом бросился к ней.

Гермиона упала на колени и обняла ребёнка. Слёзы хлынули из глаз мальчика, а затем и из глаз Гермионы.

— Мама, почему тебя не было так долго? Где ты была?

— Сынок — она неуверенно взглянула в сторону Снейпа — я была в волшебной прекрасной стране, о которой обязательно тебе расскажу.

— Расскажи, только сначала пойдём ко мне в комнату, я хочу чтоб ты мне наконец показала как ты делаешь музыку.

— Хорошо — Гермиона вздохнула и перевела взгляд на Снейпа — ты иди, а я сразу за тобой, мне нужно кое-что сказать папе.

Мальчик поцеловал её в щёку и убежал.

— Скажите Северус, а как…

— Возьмите свой талисман, Гермиона, и идите к сыну. Скажете, что это вы ему покажете потом. А пока заговорите его, расскажите ему что-нибудь…

— Хорошо, спасибо вам, Северус. Возможно, когда вернётся ваша жена и я смогу уехать домой, я стану преподавать в детском саду или начальной школе.

— Идите, Гермиона, идите, об этом вы подумаете завтра.

Она открыла дверь и бросила последний взгляд на мужчину. «Как жаль, что я не его жена» — пронеслось у неё в голове.

Когда за ней закрылась дверь, Северус подошёл к шкафчику и достал бутылку хорошего огневиски, которую ещё в прошлом году купил у мадам Розмерты, как раз в тот злополучный вечер, когда так и не дождался жену.

========== Глава 5. ==========

День прошёл замечательно. Рядом с Тобиасом она сама стала ребёнком беспечным и счастливым. Она забыла о месте и времени, о печалях, о странном доме, в который попала. Обо всём. Она жила единым целым с этим ребёнком и пришла в себя только тогда, когда мальчик уснул у неё на коленях. Женщина аккуратно переложила его в кровать и, выключив свет, ушла.

Она вышла в коридор и прошла вниз по лестнице, совершенно забыв, что этот дом ей не знаком. В самом низу было две двери. Одна побольше явно была приоткрыта, а другая маленькая и невзрачная плотно закрыта, или казалась таковой. Гермиона заглянула в первую и сразу поняла, что это кухня. Правда в отличие от нормальной кухни всё кипело, варилось и парилось само собой. Кастрюли, ножи, вилки, тарелки — всё действовало в одном непоколебимом ритме, не сталкиваясь и не разбиваясь. Когда же Гермиона подошла ко второй двери, то та открылась сама собой. Это было похоже на кабинет. Два стола и шкаф. На одном из столов большой котёл, из которого мерно шёл пар, а на другом — много много книг, рукописей, тетрадей, перьев, чернильниц и… только теперь Гермиона заметила хозяина. Он держал в одной руке бутылку с какой-то жидкостью, а другой опирался на стол. Сердце женщины бешено заколотилось и она, нащупав рукой дверь, попятилась через порог.

— Монни — словно ножом по сердцу прозвучало это её уменьшительно-ласкательное.

Гермиону так звали родители и ещё кто-то очень близкий, вероятно, она просто не помнила — Где наш сын?

— Ваш сын уже спит — очень тихо проговорила она, но он услышал.

— Хорошо. Не хочешь ли выпить?

— Нет, спасибо.

— Не бойся, ты же меня знаешь, проходи, садись.

Гермиона, опустив тот факт, что совсем не знает этого человека и собрав волю в кулак, прошла в кабинет и села. Снейп был одет всё в ту же одежду, только рубашка была расстёгнута и его грудь и живот были хорошо видны Гермионе. У неё пересохло в горле. Он был немного пьян. Не сильно, но вполне достаточно, чтобы не контролировать свои мысли.

— Выпей, Монни, нам так легче будет разговаривать…

— Вы хотите поговорить?

— Да, хочу.

Гермиона передвинула свой стул и оказалась напротив него.

— А что это? — указывая на бутылку, спросила она.

Северус посмотрел на бутылку в своей руке и передал ей.

— Это огневиски. По градусам как обычное виски.

Гермиона улыбнулась.

— Ну что ж, Северус, за знакомство — и отпила довольно большой глоток из бутылки, затем поставила её на стол.

Северус уставился на неё.

— Почему вы так смотрите? — удивилась она.

— За знакомство? Мы разве только что познакомились?

— Нет, но…

— Я понял, простите, конечно за знакомство — он взял ту же бутылку со стола и отпил совсем не много — хотите танцевать?

— В каком смысле?

— А в каком ещё смысле может быть предложение потанцевать?

Гермиона улыбнулась.

— Ладно, хорошо, а что же мы будем танцевать.

— Ну обычно это какой-нибудь медленный танец.

— Хорошо — она огляделась в поисках источника музыки.

Северус взмахнул палочкой и зазвучал полонез. Гермиона только не могла вспомнить кто написал его. Она положила ладонь в протянутую руку мужчины и утонула в нём. Сегодня её всё сводило с ума, и музыка, и его запах, и прикосновение его волос к шее, и сильные руки на талии, и глаза — она утонула, растаяла и взлетела, как будто к ней постепенно возвращалось забытое чувство жизни. Их взгляды встретились и Гермиона неожиданно поняла, что они больше не танцуют, музыка стихла, будто ощущая их притяжение.

3
{"b":"591522","o":1}