Литмир - Электронная Библиотека

Я отрицательно качнула головой и стала наблюдать, как каждому из нас выдают смотрителя. Мне определили русоволосую женщину средних лет с серьезным выражением лица и полным безразличием к окружающей обстановке. Она провела меня в почти конец зала и усадила за парту, внимательно наблюдая, за моими действиями. Дрожащими руками я взяла бланк и, стараясь быть как можно более аккуратной, начала вписывать туда информацию. Когда формальности были позади и я дрожащими от волнения пальцами сдала палочку женщине и открыла магическую олимпиаду, то на мгновение замерла.

Этап четвертый. Зельеварение.

Ниже шел алгоритм выполнения заданий и несколько примеров таковых. Перевернув следующий лист я увидела три части теории, включающей в себя довольно нестандартные вопросы, на которые можно было ответить только исходя из догадок и предположений. Дальше следовали вопросы на знание ингредиентов, их свойств, отличительных особенностей, а также места произрастания или обитания. Сделано это было в виде небольших задачек, которые чередовались друг с другом. Надо отдать должное, вопросы были далеко не на школьную программу, а на проверку эрудиции и углубленных знаний ученика. На некоторые вопросы ответ находился почти сразу, над другими пришлось подумать, но самой сложной была часть третья, где давался текст, с описанием определенного, неизвестного тебе зелья, а затем вопросы, касательно него. Когда прошёл час, я закусила губу, сосредоточенно записав в бланк ответы. Почти полностью сделав третью и вторую часть, я перешла к первой и с небольшим ужасов поняла, что время осталось совсем мало, а зелье, наверняка, готовить придется долго. Углубившись в вопросы, я, нахмурившись, стала отбивать карандашом о парту какой-то ритм, силясь вспомнить хоть что-то. Послышался шорох с другого конца зала, а затем я увидела, что Крис Эройд уже закончил с теорией и вместе со своим смотрителем пошел в центр зала, к котелку. Буквально минут через двадцать встал и Северус, который бросил на меня странный взгляд, и тоже перешел к практике. На глаза навернулись слезы отчаянья и я, вцепившись в карандаш, стала внимательно перечитывать вопросы, надеясь ответить хоть на что-то.

Когда прошло два часа олимпиады, а запах зельев заполнил помещение, я, наконец, встала и отдала бланк своему смотрителю. Женщина безразлично посмотрела в мои опухшие глаза и выдала палочку, ведя меня вперед. Остановившись возле котла, смотрительница выдала мне чистый лист и задание, в котором было написано «Амортенция», а также список запрещенных заклинаний. В двух словах объяснив, что мне нужно записать в определенной последовательности ингредиенты в пергамент и показать ей способ приготовления, женщина вышла из-за стола и появилась напротив меня, опустив глаза на котел. Сглотнув, я записала игридиенты, попутно радуясь, что как раз недавно повторяла это зелье, как часто используемое на экзаменах. Когда дело дошло до практики, я, почти неслышно, стала комментировать свои действия и ловко орудовать приборами. Отчего-то я чувствовала себя невероятно спокойно. В конце концов, не так важно, выиграю я или нет. Мне просто до безумия нравятся зелья, нравится измерять и нарезать ингредиенты, смешивать их в определенной пропорции и часами наблюдать, как жидкость меняет цвет. Может это странно, может даже ненормально, но именно в этом я ощущаю себя чем-то стоящим. Я ощущаю себя живой.

— Кристофер Эройд, — услышала я холодный голос мужчины, который рассказывал нам о проведении олимпиады. — Вы дисквалифицированы!

Его бланк взлетел в воздух и, сделав кувырок, сгорел дотла. Я удивленно и непонимающе смотрела на Криса, у которого на лице было столько эмоций, что и не перечислить.

— Что? Но…к-как? — парень выглядел настолько убитым и ошарашенным, что я невольно прониклась к нему жалостью. Когда я посмотрела на Северуса, который преспокойно заканчивал свое зелье, будто ничего не случилось, то мои глаза наполнились гневом. Слишком уж безразличное выражение лица у него было. Слишком равнодушно он продолжал заниматься своим делом. И, зная Снейпа, можно было предположить всё что угодно.

— Вы нарушили главное правило, использовав запрещенное заклинание, —безапелляционно заявил чиновник, окатив Эройда холодным взглядом. — Прошу, покиньте помещение.

Крис попытался что-то еще сказать, но наткнувшись на взгляд Миневры, замолчал и, опустив голову, вышел прочь из зала. Вновь посмотрев на Снейпа, у которого на устах дрогнула мимолетная полуулыбка, я сжала челюсти и еще яростнее принилась за выполнение олимпиады, мечтая утереть нос своему, некогда лучшему, другу.

***

Олимпиада по этапу зельеварения завершилась, как завершилась и первая неделя ноября. Ученики увлеченно обсуждали олимпиаду, Джеймс с каждым днем становился всё мрачнее, и встретить его в гостиной стало почти невозможно. Удивительно было наблюдать, насколько он изменился. Если ещё на четвертом курсе он пользовался вниманием девушек и постоянно с ними флиртовал, то теперь Поттер усиленно пытался спрятаться от своих фанаток и почти ни с кем из них не говорил. Возможно, Джеймс по-прежнему был фантастическим другом и умным собеседником, но только не со мной. Меня он избегал, как огня. Перестал смотреть на мои волосы украдкой, улыбаться, если натыкался на мой взгляд. Иногда, он, конечно, мог бросить скупое “привет”, но сразу же куда-то уходил, стараясь не оставаться в одном помещении. За такими наблюдениями прошла ещё неделя, и уже сегодня должны опубликовать списки победителей, а позже, вечером, должно было начаться торжественное мероприятие, именуемое балом. Встав раньше, чем того требовал выходной день, я, накинув халат, спустилась вниз к стенду, на который прикрепили огромный лист пергамента, который гласил:

Итоги Первой Магической Олимпида “Хогвартс”, проведенная в промежутке времени от 27-го октября по 10-ое ноября.

Победителем стали следующие ученики, набрав наивысшие баллы по предметам:

Астрономия - Маргарет Саймон ( Ровенкло )

Заклинания - Люис Лунн ( Слизерин )

Защита от тёмных искусств - Сириус Блэк ( Гриффиндор )

Зельеварение - Лили Эванс ( Гриффиндор )

История магии - прочерк *

Травология - Кристиан Мерс ( Хаффлпафф )

Трансфигурация - Джеймс Поттер ( Гриффиндор )

*Так как по предмету “История магии” не было ни одного представителя, департамент по развитию волшебников принял решение выбрать ещё одного, седьмого ученика, набравшего высокое количество баллов, но недостаточное, чтобы попасть в список. Им становится ученик факультета Слизерин по предмету “ЗОТИ” - Коул Нотт.

Основным призом является путевка на Бермудские острова с двадцать девятого июня тысяча девятьсот семьдесят седьмого года. От лица преподавателей и Минстерсва магии поздравляю всех участников и победителей с участием и победой в Первой Магической Олимпиадой.

Директор школы чародейства и волшебства «Хогвартс»,

А́льбус Пе́рсиваль Ву́лфрик Бра́йан Да́мблдор.

14.11.1976

Ликование и радость, казалось бы, переполняли меня, заставляли чуть ли не прыгать до потолка. Вот только, потом я вспомнила о Марте Спинетт, перед глазами всплыло пораженное и обиженное выражение лица Кристофера, и эта радость куда-то вдруг ускользнула, заставив меня остановиться возле стенда и пустым взглядом посмотреть на список. Говорят, олимпиады - это весело. Почему же у меня иначе? Почему же, даже когда моя жизнь запестрела красками и приключениями, я ощущаю себя настолько пустой? Услышав, как хлопнул портрет, я вздрогнула, моментально развернулась и уставилась на Джеймса и Сириуса, которые о чем-то полушепотом говорили, даже не заметив меня. Прикрыв глаза и вновь развернувшись, я понадеялась, что парни не заметят меня, что пройдут мимо, но судьба, как вы могли заметить, меня нанавидит.

— О, Эванс, поздравляю, кстати, - прокричал Блэк, заставив меня повернуться профилем и поглядеть на парня, как на умалишенного. — А чего ты не в библиотеке, Лилс? Или неужели тебе наскучили пыльные книги, и ты решила снизойти до простых смертных?

12
{"b":"591338","o":1}