Литмир - Электронная Библиотека

— Поттер.

— Малфой.

Маги молча изучали друг друга, легко сбрасывая чары, что каждый, шутя, набрасывал на визави.

— Чем обязан, Потти? — на правах хозяина, Малфой позволил себе эту фривольность в обращении.

— Потти? — Хмыкнул Гарри: — Как же чертовски быстро летит время, а, Хорек? Нам уже по тридцать, а ума как не было, так и нет.

На несколько секунд воцарилась тишина, чтобы после взорваться хохотом.

— Это да, как у тебя ума не было, так его и не прибавилось, — ухмыльнулся Драко, — выпьешь, Поттер?

— Выпью, Малфой.

Они сидели у камина, грея стаканы с огневиски в руках и молчали.

— Женат?

— Ну не всем так повезло, как тебе. Как поживает супруга?

Поттер посмотрел исподлобья и сделал глоток виски.

— Все хорошо, спасибо. Партнер?

— О, Мерлин, Поттер, такта в тебе так и не прибавилось, хотя в плечах ты и подраздался. Нет, я не женат и не состою в партнерских отношениях. Не нашлось той ведьмы, которая покорила бы меня своим умом, красотой и темпераментом.

Поттер протянул пустой бокал Малфою и тот щедро плеснул огневиски.

— Да, мне повезло, сам поражаюсь. Даже и не знаю, за какие заслуги мне досталось такое счастье.

Поттер говорил тихо, рассматривая блики, что скакали по хрустальным граням бокала.

— Да уж. Можно сказать вы вырастили себя друг для друга. Грейнджер так же счастлива, как и ты?

— Миссис Поттер-Блэк, Малфой. Надеюсь на это.

— А наследник Тутти?

— О, только не говори мне, что читаешь маггловскую литератутру.

— Мерлин упаси! Снейп просветил.

Поттер усмехнулся и залпом допил остатки виски.

— Я так и думал. Малфой, мне нужен зельевар.

Драко рассматривал свой бокал на свет, покручивая им из стороны в сторону и ухмылялся.

— Тебе адрес Снейпа дать? Так бы и сказал.

— Нет! — Громче, чем хотелось бы, произнес Поттер: — Мне не нужен Снейп, мне нужен ты. Ты в качестве профессора зельеварения в Хогвартсе.

— Я?

— Ты!

— Зачем тебе я?

Поттер закинул ногу на ногу и задумался.

— Я тебе все объясню, но лишь после того, как ты даешь согласие преподавать.

Поттер шел на оправданный риск. Интерес Малфоя был практически осязаем, а еще ему было чертовски скучно.

— Поттер, откуда в семье двух гриффиндорцев такой откровенно слизеринский подход к вербовке кадров?

Малфой ухмылялся, попивая свой напиток и смотря на бывшего недруга.

— Все в этой жизни течет, Малфой, все меняется. Итак?

— Ладно, — махнул рукой тот, — согласен. Вещай!

Поттер не пытался скрыть довольное выражение лица, но специально тянул время, делая вид, что собирается с мыслями. На самом деле ему просто жутко хотелось подразнить Малфоя.

— Ты знаешь, что Хог перевели с полного образования на ускоренное?

Малфой свел брови к переносице и повернулся всем корпусом к Поттеру.

— Так я и думал, что не знаешь. Так вот, стандартная программа обучения магов претерпела огромные изменения и сейчас Хог выпускает студентов после пяти лет обучения, выдавая им даже не аттестаты, а справки об окончании учебного заведения. У нас нет права принимать СОВ, не говоря уже о ТРИТОНах, а все программы — от первой до последней буквы упрощены до такой степени, что её можно изучить за год, не растягивая «удовольствие» на пятилетку.

— Но как?

— А вот так! Я пока не могу понять, что происходит с системой образования в стране, но что-то определенно нехорошее. Министерство урезало бюджет школы до такой степени, что даже мега экономные домовики Хога впадают в истерику от нехватки продуктов, белья и предметов первой необходимости.

— Это просто невозможно!

— Поверь мне, Драко, это наша правда жизни на сегодняшний момент. Бюджет школы настолько мизерный, что мы едва сводим концы с концами, а в министерстве говорят, что денег более чем достаточно и финансирование производится согласно количеству обучающихся. Но у меня есть предположение, что школу методично ведут к закрытию. Я не могу понять, кому понадобилось разрушать Хогвартс и почему лучшую школу магической Британии пытаются уничтожить, но обещаю, что со всем разберусь.

— Это нонсенс, Поттер! В этом нет никакого смысла. Зачем это понадобилось министерству?

— Вот это нам и предстоит узнать, Малфой.

Поттер вертел в руке бокал с остатками огневиски, будто бы раздумывая о чем-то своем.

— Замок перестал помогать студентам и преподавателям. Он будто замкнулся в себе, ослабел.

— Выручай-комната?

— А её больше нет. Я лично пытался туда попасть, но Хог мне отказал. Он не идет на переговоры, не желает компромиссов. Малфой, я не знаю, что происходит, но одному мне во всем этом не разобраться.

— А как же твоя жена-всезнайка?

— Перестань! Мне нужна команда! И ты — обязательный её член.

Малфой встал на ноги и застегнул пуговицу своего франтоватого пиджака. К своим тридцати он оставался таким же стройным и элегантным, как раньше, самую малость прибавил в весе и обрел ту самую малфоевскую стать, которая выдавала в нем чистую кровь потомственного лорда.

— Жить я буду в меноре, — начал Малфой, — если ты не против, конечно. — Поттер лишь пожал плечами и согласно кивнул: — Терпеть не могу подземелья Хога! Никогда не мог понять, как Северус проводил там все свое свободное время.

Будто золотым снитчем по нервам ударили и Поттер стиснул бокал сильнее, как можно бесстрастней спрашивая:

— Ты с ним видишься?

— Время от времени.

— И как он?

— Отлично. Занимается наукой, варит зелья, где-то печатается. Его партнер все это поддерживает и одобряет, хоть и маггл.

Поттер закашлялся и пошел некрасивыми красными пятнами.

— Партнер?

Малфой ухмыльнулся.

— Только не говори мне, что ты не был в курсе ориентации Снейпа.

О, Поттер, как никто другой был в курсе этой информации и как никто другой знал о Снейпе больше, чем любой студент Хогвартса.

Разве можно не знать чего-то подобного о том, с кем не единожды занимался разнузданным, грязным, сумашедше-безумным сексом?

— С чего бы мне интересоваться подобными пристрастиями преподавателей, — буркнул Поттер и залпом опрокинул в себя остатки напитка.

— Да брось, все знают, что на Гриффиндоре не святоши учились, хотя тебя то это точно не затронуло.

Малфой хмыкнул и поднял бутылку с огневиски вверх, предлагая добавить в бокал. Поттер отрицательно покачал головой, ставя пустой бокал на столик.

— Ну со Слизерином нам было не соперничать! От того, что творилось в ваших спальнях, за километр разило развратом и бесстыдством.

Драко рассмеялся и покачал головой.

— Ну ты тоже не сильно отстал, если учесть как быстро ты обрюхатил подружку своего погибшего дружка.

Поттер замер и медленно поднял глаза на Малфоя.

— Закрой свой рот! — Чеканя каждое слово, жестко бросил Поттер: — Ты понятия не имеешь о том, о чем сейчас говоришь! В тех бреднях, что освещал пророк с легкой руки этой дуры Скиттер не было и сотой доли истины! Не тебе, Малфой, судить меня и уж точно не тебе рассуждать на тему мотивации моих поступков, если учесть твоё сомнительное прошлое! Если бы не Снейп, ты бы не сидел здесь среди своих павлинов, а давно бы подох в Азкабане, так что уволь меня от своих измышлений, пока я не проклял тебя чем-нибудь крайне болезненным.

Эта злая тирада заставила Малфоя удивленно вскинуть бровь и произнести:

— Я полагал, ты поймешь, что я всего лишь развлекаюсь по старой доброй традиции, пытаясь вывести тебя из себя.

Поттер хлопнул стаканом по поверхности стола и сверкнул глазами в сторону Малфоя, ненавидя себя за эту вспышку неконтролируемой злости.

— Жду тебя в понедельник в девять утра на совещании. Нам нужно многое обсудить.

Поттер ушел не прощаясь, быстрым шагом преодолев расстояние от дома до границы барьера и сразу же аппарировал. Встреча с Малфоем выбила его из колеи. Это было неприемлемо. И неожиданно больно.

Дом встретил уютом и тишиной.

4
{"b":"591337","o":1}