Литмир - Электронная Библиотека

Он хотел остановиться и успокоить их, помочь как-нибудь каждому, но знал, что не может.

По крайней мере, пока что никто не хотел захватить корабль или проткнуть его мечом (во всяком случае, не так, как в прошлый раз), но кто знает, что ещё будет, с его-то удачей…

— Капитан Кирк? — молодая студентка-медик прислонилась к угловой стене лазарета. Джим подумал двинуться дальше; он был так близко, и время поджимало, но она сжала кулак и проскрежетала: — Капитан, пожалуйста, это важно.

Так что он остановился, его сердце разрывалось от страха и адреналина, но сильнее всего — даже если он знал, что это неправильно, — от необходимости найти Спока и убедиться, что он в порядке.

— Ты больна? — мягко спросил он. Она была примерно его возраста и немного дрожала; он вспомнил, что часто видел её с медсестрой Чэпел. Её звали Ноэль, кажется. Хелен Ноэль.

— Доктор Маккой хотел, чтобы я нашла вас, сэр, но… да, кто-то дотронулся до меня, я думаю, что заразилась… — её голос немного дрожал, но она, несомненно, пыталась говорить как профессионал. Джим хотел было отпустить шуточку, чтобы заставить её почувствовать себя лучше, но был вынужден оставаться на значительном расстоянии.

— Он сказал… — она зажмурилась и тяжело задышала. — Доктор Маккой сказал, что синтезировал лекарство.

— Что? — пожалуйста, пожалуйста, они всё ещё могут быть спасены. — Он нашёл его?

— Да, благодаря медсестре Чэпел он смог сделать необходимые анализы… — связная речь, казалось, выматывала её всё сильнее и сильнее. — …они… хотели… доктор Маккой сказал… — она закашляла. — Подождите, я… Я знаю это, чёрт, — она подняла руку, и Джим отступил ещё на шаг, готовый с места броситься бежать в случае чего, потому что её тёмные глаза были немного выпучены. — Доктор Маккой сказал, что вывел сыворотку, но, чтобы вывести яд из тела, необходимо какое-то время… это был просто раствор воды, химически изменённый радиацией, передающийся через пот… он не просто ослаблял запреты… он убивал их… — она снова зашлась в приступе сухого, мучительного кашля. Джим поморщился. — Просто вода… вот почему сканеры пропустили это, видите? Это очень, очень глупо, да? Вода.

— Извини, но мне правда сейчас плевать на детали, Хелен, — она вздрогнула, когда он назвал её по имени. — Отправляйся в лазарет, и Маккой вылечит тебя, иди.

Она рьяно затрясла головой.

— Нет. Он сказал, что никому из заражённых нельзя входить внутрь. — Джим нахмурился. — Без исключений. Он сказал, что я должна уйти… — она закрыла глаза. — Лаборатория… не отвечает… так что он выставил нас… без… возможности войти.

Из этого Джим понял, что Маккой нашёл способ создать антидот, но к этому времени лаборатория была заражена, так что он настроил компьютер на блокировку лазарета, чтобы предотвратить как несанкционированный доступ к оборудованию, так и причинение вреда пациентам, а потом ушёл, чтобы самостоятельно изготовить лекарство.

Он почувствовал тёплый прилив привязанности и восхищения другом.

— Ладно. Тогда ладно, мне нужно найти Спока, ты его не видела?..

Но Хелен пристально на него смотрела, склонив голову набок, её губы медленно изогнулись в чувственной улыбке.

— Ты выглядишь очаровательно, — промурлыкала она.

Джим развернулся и побежал.

Он обернулся через плечо и, увидев, что она даже не пыталась его преследовать, начал раздумывать, что делать дальше. Экипаж будет спасён, если они смогут побить шансы десять тысяч к одному и Спок выведет для Скотти уравнение… так что следующим шагом было найти Спока.

Он попробовал поразмыслить, что Спок сделал бы после ожидания.

Маккой пошёл в лабораторию самостоятельно, так что он был последним и единственным незаражённым человеком на всей больничной палубе. Это значило, что Спок или даже не добрался до лазарета, или же… Как бы то ни было, он должен был быть заражён. И поскольку глава медицинской службы не смог отправить Спока в лабораторию, дабы самому остаться в госпитале и позаботиться о своих пациентах, тогда… куда пошёл его старший помощник?

Джим перешёл с бега на шаг и попытался сообразить. Может, вернулся на мостик? Эта была единственная надежда, что Спок здоров.

Он набрал аварийный код на одном из пультов связи.

— Мостик? Это капитан.

Худое, усталое лицо Кэти Сандэрс появилось на окне экрана.

— Капитан Кирк! Мостик слушает, что произошло?

— Мистер Спок с вами?

В тот момент, когда он задал вопрос, её выражение лица сказало всё за неё.

— Нет, сэр, — глаза энсина были невероятно грустные и сочувствующие. — Вы его не нашли?

— Нет, — ответил Джим. — Но у нас ещё есть время, и вы всё делаете великолепно, скажи всем, что я очень горжусь вами, ребята.

— Я-я скажу. По расчётам офицера Йегера у нас меньше двадцати минут, прежде…

— Я работаю над этим.

— Я знаю, сэр. Удачи.

Он отключил передачу и повернулся, чтобы обнаружить стоящих позади него двух офицеров, которые, очевидно, были ещё в своём уме.

— Капитан?

— Фазеры на оглушение, и вырубите столько больных, сколько сможете, — приказал он, пока они в изумлении смотрели на его изорванную, кровавую рубашку (да, он постоянно забывал об этом и о том, как это, кажется, огорчает людей).

Первым в себя пришёл более высокий, угрюмо кивнул и убежал. Сказать больше было нечего.

Всё сильнее впадая в отчаяние, Джим подошёл к залу совещаний, когда отчётливо услышал глухой стук.

Что кто-то мог делать в зале совещаний? Если вы вдруг были заражены, вы не будете тратить время, чтобы запирать себя там, правильно? Плюс, это сделал кто-то, у кого были коды…

Неожиданно он просто знал.

Джим ввёл цифры в панель и подождал. Он действовал совершенно инстинктивно, и, если он угадал неправильно, последствия точно будут скверными, но каким-то образом он мог чувствовать, что Спок был по ту сторону блестящей белой двери.

Она с шелестом открылась, и он ввалился внутрь, задыхаясь от напряжения.

Да.

— Спок! Наконец-то!

Его первый помощник сидел на одном из стульев, и в ту секунду, когда он поднял взгляд, капитан знал, что уже было поздно. По лицу Спока стекали слёзы, и он выглядел таким опечаленным, что было очень на него не похоже… Это разбивало Джиму сердце.

— О, Спок, — он внутренне споткнулся и почти упал, как его последний (его единственный) план, разбившийся на кусочки у него на глазах. — О нет.

— Любовь, — выпалил Спок, резко вставая.

Джим вытаращил глаза.

— Непозволительно. Ты должен идти, прежде чем я… вы должны идти, капитан.

Но… идти куда?

— Ты был нашей последней надеждой, — прошептал Джим. — Что мне теперь делать?

Он не смог бы найти Маккоя вовремя, но даже если бы и смог, лечение займёт не меньше пятнадцати минут; а Спок нужен Скотти в инженерной уже вчера.

— Спок, — умоляя, попробовал он. — Ты можешь это контролировать? Я уверен, что ты единственный, у кого есть шанс…? Пожалуйста, попытайся.

Спок смотрел на него, тяжело дыша, но не отвечал.

— Ради меня, Спок, пожалуйста, попытайся вспомнить.

— Ради тебя?

Джим замер. То, как он произнёс эти слова… но нет. Это совершенно не вовремя.

— Да… ради тебя, — Спок начал наступать; печаль испарилась, и его походка стала более тягучей, каким-то образом та проклятая грация полувулканца, уже имевшаяся у него в непомерном избытке, теперь усилилась и умножилась болезнью, так что больше не было места спокойствию, Спок попросту крался к нему, как хищник.

Джим сглотнул.

— Ради тебя, капитан… всё ради тебя.

Джим начал медленно отходить назад, мысленно матерясь, потому что он знал и Спок знал, что он был просто человеком и, если он попробует убежать, он не уйдёт далеко.

— Да, ради меня, попытайся вспомнить, кто ты.

Это заставило его остановиться.

— Кто я? — Спок вытер слёзы с лица, и на секунду Джим вспомнил то недоумённое выражение отчаяния на лице своего первого помощника, когда он появился в транспортаторной с протянутой рукой… мама… — Но я не знаю, кто я, Джим, — его голос был вежливо озадаченным.

13
{"b":"590949","o":1}