Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Возможно, мне всё же придётся изредка беспокоить Вас лично, но постараюсь обходиться депешами

Анна пристально глядела на бывшую фаворитку. «Почему она не просит простить её и допустить ко двору? Если бы только она попросила, я бы наверняка… Хотя нет — и так всякие слухи ходят, а тут ещё герцогиня в мужском платье… Отослать Сильвера и простить Арабеллу? Нет, без капитана мне не обойтись, иначе опять война, в которой мне уже не победить — нет ни Джона, ни моего дядюшки Джеймса… Так что уж пусть лучше всё остаётся как есть…Но она — почему она не просит о возвращении? Вообще-то, так даже лучше — может быть, придворная жизнь действительно не для неё?».

Королева взяла маленький узорчатый веер и обмахнулась им — в кабинете было жарко натоплено, а она и без того сильно мучилась одышкой.

— Надеюсь, Вы догадываетесь, зачем я Вас вызвала?

— Да, Ваше Величество, мне велено было прибыть в полном вооружении. Так что, не думаю, Вы пригласили меня для того, чтобы арестовать

Поймав хитрый взгляд бывшей фаворитки, Анна улыбнулась. «Она не помнит зла — по-прежнему привязана ко мне, вот и сейчас — шутит, пытается ободрить. Представляю, как она поражена, увидев меня такую…»

— У меня к Вам одно очень важное поручение.

Арабелла молчала, почтительно склонив голову. Тяжёлое впечатление, произведённое на неё Анной, постепенно рассеивалось, и она начала задумываться о собственной судьбе.

— В Испании правят французы, и Людовик вновь вернулся к идее новой Непобедимой Армады. Только теперь она должна стать ещё сильнее. Цель — помешать Англии утвердить господство как ведущей морской державы, и не только в Новом Свете. Строительство идёт на верфях Кадиса, но платит за всё Париж. Не позднее, чем через полгода большинство кораблей будет в полной боевой готовности. Людовик стар, и он спешит — хочет напоследок получить лавры победителя… У нас таких кораблей нет, и нет человека, имеющего достаточный опыт… У Вас есть верфи, и есть опыт строительства. Я готова купить все построенные Вами корабли. Надеюсь, Вы согласитесь продать их мне немного дешевле, чем обычным торговцам?

«Неужели ей нужны только верфи и корабли, и ничего больше?» — подумала Арабелла, уже представлявшая себя на палубе корабля, — «хочет получить дешёвый, но хороший товар? Но, может быть, это и к лучшему — вернусь к семье…»

— Так Вы согласны? — переспросила Анна

— Да, но необходимо обсудить размер скидки. Мне надо платить людям, которые работают на верфи. Многие из них в своё время простились с «береговым братством», чтобы честно зарабатывать себе на жизнь. Все мои компаньоны имеют доли как в торговых предприятиях, так и в судостроении, поэтому уменьшение стоимости кораблей может затронуть лишь мою долю в прибыли. Мою и, возможно, Питта Уоллеса.

— Хорошо, — улыбнулась Анна, услышав о том, кого когда-то хотела сделать своим возлюбленным, — этого будет достаточно. Не думаю, чтобы Ваша доля в предприятиях была слишком мала. К тому же Вы будете получать жалование из королевской казны.

— В качестве кого? — сердце молодой женщины учащённо забилось. Она взглянула на королеву, но та хранила молчание. «Неужели я не обманулась в своих ожиданиях?

Королева вновь взглянула на собеседницу. Взгляд бывшей фаворитки был так же спокоен и ничем не выдал одолевавших её сомнений. Та удовлетворённо улыбнулась и перевела дух, и уже собиралась вновь заговорить, как вдруг в кабинете появилась Абигайль. Она вошла из какой-то дальней комнаты, смежной с кабинетом королевы. Баронесса сильно изменилась — лицо осунулось, нос ещё более покраснел, а тёмные круги под глазами стали почти чёрными. «Трудно ей приходится», — неожиданно для себя пожалела бывшую соперницу Арабелла, — «не хотелось бы быть на её месте — наверное, все ночи напролёт проводит с Анной — ей без сиделки не обойтись».

— Вам что-нибудь надо, Ваше Величество? — Мэшэм бросила ревнивый взгляд на стоявшего рядом с государыней молодого человека в чёрном камзоле. Она была одной из первых, кто услышал о возвращении герцогини, и боялась, что королева снова предпочтёт ей Мальборо.

— Нет, Абигайль, я пока занята — мы с капитаном обсуждаем дела. Иди, я позову тебя…, - и многозначительно взглянула на стоявшую рядом с ней Арабеллу. Жалобы на несчастную судьбу, на бестолковых фаворитов, на всё сильнее мучавшую её боль в теле и одышку снова готовы были сорваться с её уст, но Анна промолчала, лишь слегка закусив губу. Арабелла опустила глаза. Она только что думала о собственной жизни, о возвращении во флот, но всего несколько мгновений, и опять здоровье Анны затмило для неё всё остальное. Но почему она не хочет поделиться с ней? Почему так упорно пытается держать дистанцию? Ведь ещё немного — одно лишь мгновение, и Анна расскажет ей всё, а может быть даже расплачется, пытаясь избавиться от навалившегося на неё тяжёлого груза — медленной, но неминуемой смерти, поджидавшей её где-то совсем рядом… Но королева снова взяла себя в руки.

— Назначаю Вас адмиралом новой эскадры. Я долго думала, кому поручить столь ответственное дело как противостояние Армаде. У Вас есть знания, опыт, молодость и отвага — то, чего нет ни у одного из моих нынешних подданных. Сэр Джон Лик- хороший адмирал и имеет опыт, но он стар и болен, Ансон молод и отважен, но слишком безрассуден. Он слишком рвётся вперёд, даже там, где необходимо выждать. Молодой Бинг нужен мне для охраны английских берегов. Об этих модниках и говорить нечего. Их конёк — придворные интриги. Думаю, Вы не будете в обиде, если я пришлю Вам с десяток подобных красавцев. Надеюсь, настоящее дело научит их быть мужчинами.

Сердце Арабеллы радостно затрепетало. «Так вот она, настоящая жизнь. Наконец-то! Командовать флотилией в качестве адмирала, и не в мирное время, а в войне с самой Новой Армадой». Однако, ничем не выдав своей внезапно нахлынувшей радости, она просто склонилась перед королевой в поклоне и произнесла:

— Благодарю Вас, Ваше Величество, за ту честь, которую Вы мне оказали. Капитан Сильвер не мог ожидать такого проявления королевской милости.

— Теперь уже не капитан, а адмирал Питер Сильвер. К сожалению, я не могу наградить Вас в присутствие двора, но возьмите вот это, — и она подала Арабелле украшенную бриллиантами звезду на перевязи, — у адмирала должны быть королевские награды. Считайте, что это Вам за освобождение Багам и за спасение моего друга Солсбери. Он, хотя и католик, и интриган, но всегда на стороне порядочных людей, и за это я его люблю.

Анна вдруг задумалась, и на губах её мелькнула грустная улыбка. Она вздохнула и с горечью взглянула на свою бывшую фаворитку, стоявшую перед её постелью в мужском костюме:

— Надень это и можешь идти. Не держи на меня зла, я давно уже тебя простила за ту дуэль, но не могу разрешить появляться при дворе. Мне сейчас нужен капитан, а герцогиня…, - королева вдруг замолчала, — герцогиня пусть возвращается потом, когда не будет больше королевы Анны… Пусть ищет свой путь при другом короле, а при ком — пока не скажу, ни тебе, ни кому другому. Я уже приняла решение, но пока не время… До встречи, капитан, если, конечно, я до неё доживу…

Арабелла уже собиралась покинуть кабинет — впечатление от встречи с Анной было столь сильным, что она совсем забыла о поручении королевы. Но та остановила её

— Постой, не уходи. Мы с тобой не договорились о самом главном. Как там твои корабли? Я прекрасно знаю, что для тебя возрождение Армады — не секрет, и работы на верфях идут полным ходом?

Снова загадочные полуулыбки — женщины, как и прежде, понимали друг друга без слов…

— Вы очень хорошо информированы о моих делах, Ваше Величество, — стараясь не выдать волнения, ответила Арабелла, — строительство тридцати военных кораблей подходит к концу, и через месяц они могут быть спущены на воду. Ещё сорок готовы наполовину, а двадцать только начали строиться. Если присовокупить те торговые суда, которые пока не поздно перестроить, то всего будет около трёхсот кораблей.

— Неплохо, — кивнула ей Анна

60
{"b":"590798","o":1}