Литмир - Электронная Библиотека

Конечно, Герман пропустил меня мимо себя, но вот насторожился, и на мгновение сжал руку.

Оказавшись в небольшой ванной комнате, включила воду в умывальнике, в желании заглушить звуки. Достала телефон, быстро набирая знакомый номер, и принялась ждать ответа, который наступил не так быстро, как планировала. Этот звонок я хотела оставить на более позднее время, но у меня было много вопросов и ни одного ответа.

— Слушаю, — раздался на другом конце холодный деловой голос мужчины.

Ничего не изменилось.

Он, как и прежде, строит из себя короля мира.

Интересно, он знает о смерти своего сына?

— Нам надо поговорить, — не менее холодно ответила.

Да и как можно общаться с тем, для кого нет ничего святого!

— Ангелина? — удивился он, и я даже представила, как он нахмурился, явно не ожидая, что я могу позвонить.

— Да, это я. Так что, ты готов поговорить со мной, отец?

11 глава

«Трагично не то, что человек умирает, а то, что в человеке умирает при жизни»

(с) Швейцер Альберт

Я никогда не грезила мечтами о прекрасной образцовой семье, где отец защитник и наставник, а мать любящая и понимающая женщина. Ещё в детстве всё было немного иначе, но и я была мала, чтобы осознавать реалии жизни. Когда-то Роберт сказал мне, что не хочет видеть разочарование в моих глазах, но всё равно увидел. А пытаться искать что-то хорошее в родителях даже не пыталась. Не те люди. И сейчас, поговорив с отцом, убедившись в своих подозрениях, и, услышав в его голосе очередной упрёк и недовольство мной, не поменяла своего мнения о семье. Зато, я знаю, какую хочу в будущем создать семью, и никогда не допущу тех же ошибок.

Зайдя вновь в кабинет Аристарха, спокойно села на диван у стены, смотря на руки на коленях. Было тяжело признаться для начала самой себе, что во всём происходящем есть моя вина. Возможно, отец не понимал, к чему приведут его действия, да и вообще уже поздно о чём-либо думать. Не знала, как обо всём рассказать мужчинам, да и поймут ли они меня. Моя история слишком запутанная, и её не раскрутить за один день. Но сейчас мы хотя бы будем знать, где искать, с чего начинать наше собственное расследование.

Подняв голову, удивилась, так как пребывая в своих мыслях не обратила внимания на то, что Герман и Аристарх разговаривают на повышенных тонах и о чём-то бурно спорят. На столе лежал пистолет Сокола, а это к добру никогда не приводит.

«Что же здесь произошёл во время моего отсутствия?».

Да и вообще, я давно стала замечать, что между мужчинами словно чёрная кошка пробежала. Сокол и Молот всё чаще вступали в споры, смотрели друг на друга странно, и всё реже проводили время за бокалом виски в непринуждённой обстановке. Не удивительно, что сейчас я не торопилась влезать в их разговор, боясь получить ни за что.

Когда и Герман взялся на пистолет, мне стало совсем не по себе, и видеть, как два близких мне человека враждуют стало невыносимо.

Резко поднялась на ноги, вставая между мужчинами, одним своим взглядом моля их прекратить ссориться. Те немного успокоились, но взглядов друг с друга не сводили. Что ж…

— Я знаю, кому продал свои акции мистер Нортон, — уверенно произнесла и сразу упала на рядом стоящий стул.

Одна фраза словно выкачала из меня все силы, и ноги отказывались держать. Эффект был достигнут. Сокол и Молот перевели на меня свои взгляды, и мне стало неуютно. Эти мужчины умели выбивать почву из-под ног.

— И, как же ты узнала это за какие-то жалкие минуты? — раздражённо выплюнул Арис.

— Не поверишь, но я просто позвонила, — съязвила, продемонстрировав телефон в руке.

— Так, кому же теперь принадлежат акции моей фирмы?

— Моему отцу.

Шах и мат, как говорится.

Оба мужчины переглянулись, и непонимающе уставились на меня, а нервировать их ещё больше не считала нужным.

— Джейсон Нортон имел с моим отцом какие-то дела, мама говорила, что они бизнес партнёры, но я в суть никогда не вдавалась. Роберта выставили из дома, после того, как узнали, чем он занимается, и наследницей автоматически стала я. Мне пришлось общаться со многими коллегами отца, посещать разные встречи, а когда и я сбежала, у папочки крышу снесло. Не знала только я, да и предположить не могла, что он станет так грязно играть.

Закончила уже с явным недовольством.

— Вот это поворот, — только и выдохнул Герман, садясь напротив меня.

— Хочешь сказать, что он затеял игру против тебя? — наконец-то и Арис подал голос, тоже присаживаясь в своё кресло.

— Против вас.

— Против нас? — ухмыльнулся Герман, поддаваясь вперёд. — Как понял, он хочет насолить тебе, а трогать нас — бессмысленно.

— Трогать? Герман, он хочет вас уничтожить, а трогать меня ему не резон.

— Что-то я теперь ничего не понимаю!

— Ангел, твой отец знает, что ему не под силу уничтожить нас. Немного я о нём всё же наслышан.

— Я не говорю, что он наш главный враг. Но он может здорово подпортить всем жизнь.

— Ты сказала, что трогать тебя ему не резон. Почему?

Тяжело вздохнула, пряча взгляд. Эту часть отцовского плана я планировала немного отложить, но, видимо, звёзды не на моей стороне, а любое промедление — вред. Поэтому, собравшись в силами, подняла взгляд, выпрямила спину и…:

— Я помолвлена с сыном Джейсона.

Воцарилась тишина. Только звук часов отдавался в пространстве комнаты, словно отмеряя секунды моей жизни. Ожидание всегда убивает, и сейчас это не было исключением.

— Прости, но это даже звучит ненормально! — вспыхнул Молот, подрываясь на ноги. — Если тебя это успокоит, то знай, что я не давала своего согласия, но наши отцы решили иначе. Я сбежала, едва узнала об их плане, а потом обо мне словно забыли. По крайне мере я так думала до сегодняшнего дня.

— Ты должна была нам сразу обо всём рассказать, — немного зло сказал Аристарх, вперив в меня сканирующий взгляд.

— Это касалось только моей семьи, и к вам никак не относилось. Отец пытается вернуть меня без вреда для себя, и покупка акций — всего лишь предлог поговорить со мной. По крайне мере, мы с ним поговорили.

— Что же он хочет?

— Меня. Видите ли, сын Джейсона — Винсент, наконец-то созрел для семьи и ему нужен наследник, а следовательно, пора возвращать блудную невесту, — зло выплюнула.

— Почему другую девушку не выберет?

— Герман, наш союз с Винсентом — это выгодная сделка, из которой можно извлечь выгоду для обеих семей, а этот хренов выродок Нортона старшего, слишком послушный сын, и вся его жизнь строится на выгодных сделках.

— Смотрю, ты его не особо жалуешь, — усмехнулся Молот, тарабаня пальцами по столу.

— Как и он меня, Гер. При всех наших встречах, Винсент пытается научить меня покорности, а я отрабатываю на нём свои излюбленные приёмчики. И вообще он меня бесит.

Молот только хмыкнул, а вот Аристарх весь подобрался и резко обернулся к окну, смотря на город с высоты птичьего полёта. Я же молча радовалась, что разговор оказался быстрым, и без потерь для меня. Последствия могли быть более ужасными, но мы и прошлись по «моему» делу вскользь, не углубляясь в суть происходящего. И я даже представить не могу, что начнётся, когда Сокол решит капнуть глубже.

— Герман, собери всю информацию на этого Винсента, и за одно на Джейсона и мистера Лоттэрмана, — отдал приказ Арис.

— Я могу помочь, — быстро высказалась.

На самом деле не хотелось вмешиваться в это и искать информацию, которая и так мне известна, но это был отличный повод занять себя чем-то и находиться дальше от Сокола.

— Ты едешь со мной в клуб.

«Отлично!»- съязвила про себя, пытаясь не психовать.

Переглянулась с Германом, и он по моему лицу явно прочёл, что я не в восторге от приказа Аристарха. Только перечить Соколу сейчас никто бы не решился. Поэтому, Молот ушёл, а я спустилась в Хаммер Ариса и принялась его ждать.

Специально села на переднее место рядом с водителем мужчины, желая находиться от Ариса подальше. Его присутствие напрягало, и так невыносимо хотелось обнять его, поцеловать… Увы, всё это не может быть правдой. То, что переспали — всего лишь стечение обстоятельств, да и вообще этот поступок мне непонятен. Спрашивать напрямик у Соколова про тот вечер — нет смысла, он всё равно правды не скажет, а мне не хочется слушать его нелепые объяснения.

23
{"b":"590077","o":1}