Литмир - Электронная Библиотека

- Иногда мне кажется, что все яйца Уизли хранятся у мамы в сундучке, - пожал плечами Рон.

- Ну и чёрт с твоей мамой, - спокойно сказал Гарри.

- Когда ты первый раз пошёл по бабам, мама стала говорить, что ты совсем не джентльмен, - покачал головой Рон. - Билл завёлся сильнее всех.

- Да не из-за того он завёлся, - усмехнулся Гарри.

- Ты что, тоже поверил этим сплетням про тебя и Флёр? - удивился Рон, снова обернувшись.

- Конечно, поверил, - покачал он головой. - Тем более, что это правда.

- Гарри, да... - вскричал Рон, и отвернувшись тихо добавил: - Да ты не джентльмен, Гарри. Тогда она вдвойне дура!

- Вдвойне? - удивился он.

- Не стала ничего отрицать - раз! - стал перечислять Рон. - Переспала с тобой - два!

- На самом деле, дурость-то как раз в другом, - усмехнулся Гарри. - Дурость в том, что она вышла замуж за нелюбимого человека, пять лет делила с ним постель и даже родила ему двоих детей.

- Флёр любила Билла! - сердито заявил Рон.

- С разбегу, - отозвался Гарри. - У меня совсем другие сведения. Причём заметь - из первых рук. Да к тому же ещё и под Обетом.

- Да? А что же это за любимый человек? - воскликнул Рон.

- Да какая теперь разница, - пожал плечами Гарри. - Она уехала во Францию, и мы её никогда не увидим.

"Может быть," - добавил он про себя.

Последний разговор у них состоялся вскоре после того, как Билл уличил её в измене и потребовал развода, и Гарри ей тогда сказал, что больше, чем любовницей, интрижкой, она для него никогда не будет. Было, конечно, время, когда он легко бы повёлся на её очарование и даже позволил бы себя окрутить... Вот и надо было этим пользоваться, а не подкладываться под Билла Уизли, всего лишь чтобы оказаться поближе к любимому! Дура и есть, что тут можно сказать!

- Она не стала отпираться, и Билл тебе это запомнил, - сказал Рон. - Ты развёлся с Джинни и стал ухаживать за этой...

- Прекраснейшей девушкой на свете, - перебил его Гарри. - Только так и никак иначе!

- За Дафной, - быстро исправился Рон, явно не желая называть её прекраснейшей. - Ты стал ухаживать за Дафной, а Джинни всё плакала и плакала. Я знал, что был виноват, вот тогда и вспылил!

- Да и пусть с ним! - воскликнул Гарри. - Забей!

- Джинни умерла, и Билл сразу показал на тебя пальцем, - продолжил Рон. - Сказал, что ты должен за всё ответить. Там более, что и мама тогда слегла... Мне сразу нужно было тебе сказать, но я не знал, что Билл на такое способен.

- Он и не способен, - возразил Гарри. - Дафна бы его прихлопнула, как таракана...

- Как же ему удалось? - задумался Рон.

Гарри про себя выругался, кляня на чём свет стоит свой болтливый язык. Про того, второго, никто не знал, да и ни к чему было знать. Хоть он и не испытывал никаких угрызений совести по поводу ещё одного трупа, но даже заместителю начальника Аврората проблемы с законом были совсем не нужны. Иногда он даже радовался, что проводившие формальное расследование - а кроме как формальном оно в тех обстоятельствах быть и не могло, особенно при его фактической явке с повинной - авроры не особо задавались вопросами и уж тем более не пользовались Веритассерумом.

- Ты напрасно себя коришь, Рон, - сказал он, потрепав друга по плечу. - Их уже не вернуть - ни Джинни, ни Дафну. Тебе стоит сосредоточиться на превращении мира в сказку для Ромильды Уизли, а мне...

Он поднял лицо к небу, наслаждаясь солнцем и лёгким ветерком.

- Я не буду больше называть твоих слизеринок змеями, - пообещал Рон.

Он не стал спрашивать Рона о работе - точнее, о бизнесе. В разговоре о магазине непременно всплыл бы Джордж, и Рон снова стал бы его упрекать за то, как он обошёлся с Анджелиной. Нет, с Анджелиной он обошёлся в высшей степени замечательно - по крайней мере, та была вне себя от счастья. Настолько вне себя, что решила бросить ради него Джорджа, явно на что-то рассчитывая, а потом ещё и закатила публичный скандал с выворачиванием грязного белья, когда Гарри ей указал на невозможность совместного счастья... А попросту - послал лесом. Джордж её, конечно, сразу принял обратно - как казалось, нисколько не смутившись ролью Гарри в этой истории, но вот Рон теперь дышал праведным негодованием каждый раз, как имя Джорджа упоминалось в разговоре. Хорошо хоть Одри, умничка, сделала всё по-тихому - бесперспективный Перси ей давно надоел, и интрижка с Гарри лишь послужила толчком к решению о переменах. Прощаясь с Роном, он подумал, что рад тому, что три года назад, когда как раз случился у него тот загул, Рон не был женат на Ромильде - иначе он и с ней бы переспал и окончательно похоронил надежду на примирение с другом своей тогдашней жаждой испортить жизнь всем, кто толкал его на брак с Джинни.

После того, как он прибыл в аврорат, у него родилась мысль, которую он напряжённо обдумывал следующие полчаса до прихода старших групп с отчётом. Результаты не очень впечатляли - примерно две трети авроров вообще прошли проверку, из них примерно половине требовалась подсказка. Не верилось, что волшебники, каждый из которых при определённом везении в состоянии разрушить небольшой городок вроде Брайтона, не в состоянии запомнить инструкцию, длиной в два раза меньше той, что легко даётся тупым бобби из того же Брайтона.

- Дик, можно вас на минуточку, - попросил он, после того, как совещание закончилось. - Я бы хотел прояснить несколько вопросов относительно вверенного вам ведомства.

"Вверенное ведомство" называлось теперь "исправительное учреждение Азкабан". Ричард Лонгсосэдж, маленький тощий волшебник лет шестидесяти в непомерно длинных ботинках, был куратором Азкабана в аврорате и отвечал за содержание и перемещение на территории аврората осуждённых и кандидатов на поселение.

- Да, Гарри, конечно, - живо отозвался он. - Что ты хотел?

- Для начала - некоторые подробности, - сказал Гарри. - Мне нужно найти человека... или нескольких, и я даже не знаю, жив ли он... или она...

- А почему... - спросил Дик.

- Я хотел бы верить, что жив или жива, - перебил Гарри. - В таком случае Азкабан был бы наиболее вероятным местом...

- Бывшие Пожиратели? - коротко осведомился Дик.

- Может быть, - пожал он плечами. - Почти на сто процентов - выпускник... выпускники Слизерина.

- Понятно, - кивнул Дик. - Дата исчезновения, причина? - заметив, что Гарри мотает головой при каждом его слове, он наконец догадался: - Фамилия?

- Паркинсон, - выдохнул Гарри.

- Хм, - выдал Дик. - Что-то знакомое... Могу я спросить, почему ты... Если не секрет, конечно.

26
{"b":"589986","o":1}