========== Часть 1 ==========
– Разумеется, ты можешь поступать, как тебе заблагорассудится. Возвращайся назад не солоно хлебавши. Только через года два-три тебе придётся снова совершить то же путешествие, а я, как ты понимаешь, сопровождать тебя не собираюсь. Едва ли ты найдёшь другого компаньона в желающие. Одному же лететь, мягко говоря, нецелесообразно…
– Достаточно, ты донёс свою мысль!
– Или другой путь: ты можешь выполнить миссию, как и я, и мы оба со спокойной душой отправляемся домой.
– Тоже мне «миссия»!
– Так что ты выбираешь?
– Второй вариант. К сожалению.
~
– А, чтоб тебя! – Джон с неприязнью посмотрел на извлечённого из воды червяка, который тоже явно не питал тёплых чувств к рыбаку. – Не клюёт, и всё.
Они почти целый день провели на берегу, но не поймали и пескаря.
– Что ж поделать, – философски заметил Грег. – Видимо, мы неправильно выбрали место. Хотя Фил вроде бы говорил именно об этой кривой иве…
– Как думаешь, может, стоит вернуться в город? – задумчиво спросил Джон. – Боюсь, нам тут не слишком повезёт.
– Да ладно, в конце концов, не рыбой единой… Пиво есть, закуска есть. Неохота куда-то двигаться на ночь глядя, – Лестрейд махнул рукой в сторону закатывающегося светила. – Так давно не выбирались куда-то с ночёвкой!
– О’кей, – Джон смотал бесполезную удочку и присел ближе к костру.
Они познакомились около трёх лет назад, когда Лестрейда, слишком жаждущего приключений молодого полицейского, во время одного задержания зацепило пулей. Джон, на ту пору выпускник медицинского университета, случайно оказался поблизости и сумел остановить кровотечение до приезда скорой. Позже они ещё раз пересеклись, когда Грегу пришлось зашивать порез на руке, а Джон уже начал работать в госпитале. Узнали друг друга, разговорились и как-то незаметно сдружились. Они нередко проводили вечер пятницы в пабе, болея за одну футбольную команду, или в солнечные выходные выезжали за город на пикник, поскольку оба любили природу.
На самом деле провалившаяся рыбалка не слишком испортила настроение. Молодые люди перекусили печёной картошкой, заедая её сэндвичами, поболтали. Грег поделился последним расследованием, когда преступник неожиданно сам выдал себя, хотя его даже не подозревали; Джон тоже рассказал пару курьёзных случаев из практики.
Постепенно совсем стемнело. Последний тлеющий уголёк потух. На небе высыпали крупные августовские звёзды, отражающиеся в водах Темзы. Тишина навевала сонливость. Возможно, если бы друзья были дома, они бы ещё посмотрели телевизор, но здесь, за пределами Лондона, развлечений ночью никаких не предусматривалось. Поэтому оба уже решили отправляться в палатку на боковую, как вдруг неподалёку возник свет – яркий, бело-голубой, словно идущий откуда-то сверху.
Джон переглянулся с Грегом.
– Что бы это могло быть?
– Хм… на костёр не похоже. Свет электрический. Прожектор? Но зачем он здесь?
– Пойдём взглянем?
– А давай.
До светящегося объекта оказалось около полумили. Идти пришлось через холмы, поросшие невысоким лесочком и кустами, включив фонарик, чтобы не споткнуться. Чем ближе Джон подходил к нужному месту, тем сильней недоумевал. Никаких жилых домов или баз поблизости он не помнил. Уж не устроились ли тут какие-нибудь криминальные элементы?
Свет на самом деле шёл не с неба, а с огромной висящей в воздухе круглой штуки, которая была похожа на…
– Знаешь, если бы всё было в фильме, я бы сказал, что это летающая тарелка, – улыбаясь, прошептал Грег.
Джон хотел ответить в том же духе, но внезапно почувствовал, что не может пошевелиться. Невидимая сила словно сковала всё тело. Он ещё успел заметить тревогу и удивление в глазах Грега, который пытался протянуть к нему руку, когда мир неожиданно исчез.
~
Комната была светлой и уютной, а кровать – мягкой. Но это никак не меняло тот факт, что Джон не помнил, как тут оказался.
Он встал и осмотрелся. На соседней кровати спал Грег, что слегка успокаивало. Окон в помещении не наблюдалось, свет шёл от потолка. Джон обнаружил дверь, ведущую в чистый санузел с душевой кабинкой. Другая дверь, побольше (видимо, входная), но почему-то без ручки, не открывалась.
– Грег, – Джон потряс друга за плечо. – Проснись. Нас, кажется, похитили.
Полицейский хмыкнул, не поворачиваясь.
– Хорошая шутка, Джон.
– Хотел бы я, чтобы это было шуткой…
Лестрейд открыл глаза и поднял растрёпанную со сна голову.
– Где мы?
– Сам пытаюсь понять.
– Вчера ведь мы не так сильно пили, чтобы попасть в больницу?
– Пара банок пива. Но это и не больница.
Грегори встал и, как и Джон несколькими минутами ранее, изучил обстановку, даже попытался простучать стены. Звук везде был одинаково глухой. Дверь ничем не показала, что удары об неё могут как-то повлиять на соединение с косяком.
Убедившись, что выйти пока не получится, друзья отошли и присели на кровати, чтобы подумать. И тут снова возникло ощущение навязанной неподвижности. Однако на этот раз сознание не мутилось. Дверь, по вине которой Грег едва не вывихнул плечо, внезапно поехала вверх. Взгляды парней жадно устремились к проёму, сквозь который в комнату въехал… накрытый стол на колёсиках. Везло его какое-то сооружение типа урны, толкая металлическими ручками. Установив повозку между Джоном и Грегом, урна музыкально прозвенела:
– Приятного аппетита.
После чего развернулась и укатила. Дверь бахнулась на прежнее место, удерживающие «путы» пропали.
– Ну, по крайней мере, они не собираются морить нас голодом, – довольно заметил Джон.
– Если только не планируют отравить, – Грег осмотрел предложенные блюда. – Выглядит аппетитно. Запах тоже вроде как приятный.
– Тогда попробуем, – Джон храбро ухватил нечто, напоминающее бутерброд с салатом, и сунул в рот. – Нифево. Вкуфно, – он прожевал и добавил: – Думаю, им ничто не мешало убить нас, пока мы спали. Так что еда безопасна.
– Согласен, – Грегори тоже приналёг на бесплатный завтрак, состоявший из незнакомых, но вполне съедобных продуктов. В основном это были овощи и фрукты.
Насытившихся похищенных снова ненадолго «обездвижило», пока вежливая железная урна увозила значительно опустевший стол.
– И что дальше? – риторически вопросил Грег. – За нас потребуют выкуп? Будут ставить на нас опыты?
– Ты допускаешь мысль, что это в самом деле инопланетяне? – поинтересовался Джон.
– Не представляю, кому я на Земле-то мог понадобиться, не то что в космосе.
В это время на одной из стен появился мерцающий прямоугольник примерно метр на два, и Джон с Грегом увидели в нём изображение человека лет тридцати. Вполне обычного человека, в сером костюме, без всяких рогов, третьего глаза или щупалец. Пронзительные серо-голубые глаза смотрели в упор, огненно-каштановые волосы были зачёсаны назад.
– Здравствуйте, – без особой доброжелательности начал незнакомец на правильном («королевском») английском языке. – Как вы, возможно, уже поняли, мы жители другой планеты. Так получилось, что на ней произошла биологическая катастрофа, после которой стали рождаться только омеги. За сотню лет демографический упадок достиг критической отметки! Альф почти не осталось. Наши учёные пытались решить эту проблему, но безуспешно. Однако благодаря развитию космических технологий стала доступна ваша планета. Земля находится очень далеко от Эвруса, и ваша анатомия отличается от нашей, однако множество положительных экспериментов доказало, что омеги, зачавшие от землянина-мужчины, рожают альфу, способного к продолжению рода.
Он удовлетворённо сделал паузу, наверно, гордясь, что всё так понятно и быстро объяснил.
Джон с Грегом молча хлопали глазами.
– Одним словом, – продолжил сероглазый, – Вы подходите для нашей цели. Вы здоровые, половозрелые самц… обитатели планеты, поэтому мы хотим заключить с вами сделку. Если вы откажетесь, мы просто переправим вас на то место, откуда забрали, и вы забудете о нашей встрече. Если же согласитесь, мы обязуемся предоставить вам оплату в разумных пределах и после оказанной услуги опять-таки вернём вас домой.