Литмир - Электронная Библиотека

Грузовик ехал как острый бронь, пробираясь сквозь каждую сухую мыть, через глубокие овраги, которые, хотя небо могло быть ясным над головой, внезапно наводнили внезапный сильный тяжелый сток, спускающийся с дальней горы. Внезапные стены пенительной воды кипели быстрее, чем лошадь могла бежать, так сильно гоняясь по пустыне и дорогам, что она будет перевозить грузовик и сметать его. Ли, хорошо осознавая опасность, поднял глаза к горам, где собирались тяжелые облака, где дождь наверняка скоро упадет. Но Джейк успокоился и не обрадовался, слушая тихое настроенное сообщение о погоде по радио. «Если начнется дождь, - сказал Джейк, - мы останемся в городе, дождитесь, пока овраги снова высохнут».

Ли кивнул. «Вы думаете, что найдете нужную вам установку, которую хочет Дельгадо?»

Джейк пожал плечами: «Все они работают на дому, но, к счастью, мы найдем хороший. Рамон уже давно это запланировал, пробурил несколько колодцев, вышел из битвы по воде. Стол воды по всему Блайт ». Ли всегда считал странным, что даже с водой так близко к поверхности, хлопковые и люцерны и овощные фермы должны были запустить оросительные каналы из сложной системы водопровода Блайт.

«Стол для воды настолько высок, - сказал Джейк, - что, придет зима, вся земля наводнет, уничтожит человеческие культуры, смыт тонны хорошего верхнего слоя почвы. Но тогда в сухую погоду нам все равно нужны акведуки - или колодцы, - сказал он, - чтобы поднять воду ».

По словам Джейка, еще в двадцатые годы до того, как были построены водосливы и водопроводы, Дельгадо был одним из немногих людей, которые мечтали сделать сухую бесплодную пустыню, вообще не производя никаких продовольственных культур. Большинство людей говорили, что они сумасшедшие, но люди застряли с тем, во что они верили, и Ли должен был восхищаться этим.

Он посмотрел на Джейка, думая о осложнениях своей работы, завидуя тому, что сделал Джейк из его жизни, жизни и жизни Люциты. Ли знал, что он не мог бы так сильно ее отдать, что он бы убежал, следуя единственной жизни, которая, казалось, соответствовала ему. Он подумал об этом полдень, как она дотронулась до его руки, когда она принесла в свою каюту свежие полотенца и постельное белье. Он только что сменил рубашку, отбросив свою спелую рубашку, готовясь к грузовику Джейка, оставив Тони обращаться с мужчинами, надеясь, что ребенок будет действовать как мужчина, а не как сопливый мальчик. Он выпрямлял пояс, когда Люсита появилась у полуоткрытой двери и крикнула ему.

Она стояла на крыльце, но не успела войти. Сделав шаг ближе, она протянула ему стопку чистых простыней и полотенец. Когда он спросил ее, она покачала головой, но ее глаза говорили что-то другое. Когда она протянула ему белье, ее рука почистила его и осталась там, неподвижно и тепло, в течение долгого времени, ее глаза на то, что он вызвал шок от желания.

Затем она сунула в него белье и ушла, вниз по ступеням, снова направляясь к дому ранчо. Он стоял, ухаживая за ней, его пульс бился слишком быстро, а затем чувствовал себя опущенным и злым.

Вернувшись внутрь, он уронил постельное белье на комоде, раздели его постель, валял простыни и использовал полотенца в чистое ведро, которое она оставила в комнате для прачечной, надел пиджак и направился к грузовику Джейка. Но произошел еще один случай, два вечера до этого, что еще больше потрясло Ли.

Лошади были жуткими со времен их паники, когда темный дух скрывался в своем загоне - для какой цели призраки пришли туда, Ли не был уверен. Просто испугать самого Ли, показать свою силу? Какое-то обещание о том, что делать, что он мог сделать? Какими бы ни были цели дьявола, лошади не успокоились даже через несколько дней. Люцита каждое утро ездила на своей кобыле, чтобы попытаться заставить ее нервничать. Аппалуза была хороша в дневное время, но Джейк сказал, что на их вечерних аттракционах обе лошади были жуткими, как черт. После того, как Деггадо захотел, чтобы он ушел на ночь, Хемет хотел, чтобы он посмотрел на какую-то землю, Джейк попросил Ли поехать с ней. Он хотел держать лошадей в постоянном графике, хотел продолжать работать, и он не хотел, чтобы Люцита ехала одна.

Ли опасался остаться один с Луцитой. И он был так жаждет этой возможности. Когда он направился к конюшне, он обнаружил, что уже оседлал обеих лошадей и привязал ножны. Она протянула Ли заряженную винтовку, спрятала свою собственную винтовку и, фактически, поднялась. Она двигалась впереди него из ранчо, кобыла всегда нравилась свинцу, и добродушный мерин давал ей. Когда вечерний свет смягчился вокруг, обе лошади были устойчивы, их не беспокоило. Двигаясь по северной тропе между зелеными полями, Люцита не говорила, она не давала ему горячих взглядов, они ехали в удобной тишине между зелеными культурами, а затем, прежде чем вечер потемнел, они дали лошади галопом на жестком , узкий путь между сухими пустынными холмами, где тропа была менее склонна предлагать чакки. Ли хотел остановиться там среди холмов, вне поля зрения ранчо, и оставить лошадей. Он хотел сбежать из седла и удержать ее рядом, хотел, чтобы эта ночь вела туда, где ему снилось, что это должно привести. Он хотел не возвращаться домой снова, разочаровавшись, зная, что этого никогда не произойдет. Но так они возвращались, и ничего другого между ними не обращали внимания на своих лошадей и на тропу впереди, когда вечер мерцал вокруг них. Он знал, что чувствует, что чувствует, ее маленькие движения, ее маленькие взгляды; но он точно знал, что она ничего не сделает с этим, что она принадлежала Джейку, что он был другом Джейка, и именно так их жизнь осталась бы, независимо от того, как его голод за нее остался с ним. Он хотел сбежать из седла и удержать ее рядом, хотел, чтобы эта ночь вела туда, где ему снилось, что это должно привести. Он хотел не возвращаться домой снова, разочаровавшись, зная, что этого никогда не произойдет. Но так они возвращались, и ничего другого между ними не обращали внимания на своих лошадей и на тропу впереди, когда вечер мерцал вокруг них. Он знал, что чувствует, что чувствует, ее маленькие движения, ее маленькие взгляды; но он точно знал, что она ничего не сделает с этим, что она принадлежала Джейку, что он был другом Джейка, и именно так их жизнь осталась бы, независимо от того, как его голод за нее остался с ним. Он хотел сбежать из седла и удержать ее рядом, хотел, чтобы эта ночь вела туда, где ему снилось, что это должно привести. Он хотел не возвращаться домой снова, разочаровавшись, зная, что этого никогда не произойдет. Но так они возвращались, и ничего другого между ними не обращали внимания на своих лошадей и на тропу впереди, когда вечер мерцал вокруг них. Он знал, что чувствует, что чувствует, ее маленькие движения, ее маленькие взгляды; но он точно знал, что она ничего не сделает с этим, что она принадлежала Джейку, что он был другом Джейка, и именно так их жизнь осталась бы, независимо от того, как его голод за нее остался с ним. Но так они возвращались, и ничего другого между ними не обращали внимания на своих лошадей и на тропу впереди, когда вечер мерцал вокруг них. Он знал, что чувствует, что чувствует, ее маленькие движения, ее маленькие взгляды; но он точно знал, что она ничего не сделает с этим, что она принадлежала Джейку, что он был другом Джейка, и именно так их жизнь осталась бы, независимо от того, как его голод за нее остался с ним. Но так они возвращались, и ничего другого между ними не обращали внимания на своих лошадей и на тропу впереди, когда вечер мерцал вокруг них. Он знал, что чувствует, что чувствует, ее маленькие движения, ее маленькие взгляды; но он точно знал, что она ничего не сделает с этим, что она принадлежала Джейку, что он был другом Джейка, и именно так их жизнь осталась бы, независимо от того, как его голод за нее остался с ним.

Было два тридцать, когда Ли и Джейк втянулись в Блайт. Термометр на приборной панели Джейка сказал сто пятнадцать, и это было с открытыми окнами, и в него вливался средний ветерок. Они проехали несколько грузовиков на узкой пустынной дороге, все направились к продаже, как и они, некоторые с пустыми прицепами, грохочущими вместе, и, скорее всего, те водители, которые несут валик с чемоданом, тоже. Они проехали несколько грузовиков, которые уже возвращались к грузовым прицепам. Когда Джейк припарковался на аукционном дворе, Ли оставил его бродить по территории.

38
{"b":"589823","o":1}