Литмир - Электронная Библиотека

Дальше этот мужчина просто сошел с ума, разрывая его одежду. Стащив с Луи штаны, он начал шлепать его округлую задницу. Щечки Томмо покраснели, а сам он начал издавать ангельские охи-ахи.

Гарри начинает дрочить быстрее, так, что рука немножко зудит. Смазки становится все больше.

Промотав вперед на несколько минут, перед глазами встала довольно эротичная сцена. Тело Луи поддавалось поцелуям мужчины, а сам он изгибался как будто ходил на гимнастику всю свою жизнь. Его изящная спина начинает потеть, когда его соски задели языком. Стайлс хочет оказаться на месте этого мужика.

Вскоре, Томлинсон встал раком на ковер, раздвинув ноги. Его небольшой животик придавал очаровательности, а свисающая челка просто была прекрасной. Пятая точка была слишком пригодна для твёрка, загорелая и подкаченная. Когда в него вошел большой член, он сжал ковер. Для Луи это слишком приятно, чувствовать в себе чужую пульсацию и вскоре сперму. Прогнувшись еще больше, Томмо начал стонать громче.

Через полчаса видео закончилось, и Луи посмотрел в скрытую камеру с обконченным лицом. По его ресницам стекала сперма, а он хлопал ими так, как будто девственник и впервые увидел секс. Слишком невинен. На этом моменте Стайлс кончил в третий раз, сразу же отправляясь в душ и переваривая просмотренное.

В каком-то роде, он благодарен тому мужчине.

Комментарий к

Прошу оставить отзыв о моих недочетах, если вы что-то заметили. Вообще, хочется узнать - иду ли я в правильном направлении или нет.

========== Часть 25 ==========

Луи действительно страдал, чувствуя себя в четырех больничных стенах ужасно и безумно одиноко. Вход в палату запретили буквально всем: только лечащий врач и какая-то жалкая мед.сестра, с которой можно было обменяться парочкой фраз. На зов врачей съехались даже все сестры, которым Луи обеспечил роскошную жизнь на разных континентах земли. Захотела деньжат — звони братцу, он всегда поможет. Томмо безумно благодарен им за их приезд, не смотря на то, что вход в его палату запретили. Девчонкам придется ждать неделю, дабы увидеть брата: Луи будет мучатся все оставшиеся ночи, думая о них.

Сейчас все эти пять прекрасных дам находятся у Луи в пентахаусе, убирая весь мусор. Дейзи и Фиби, две лучшие подружки и по совместительству сестры, заметили злосчастную лужицу крови и банкноту. Кровь начинала запекаться, и девочки отпрянули сразу же. Шарлотта мигом их успокоила, начав объяснять всю настоящую ситуацию. До этого момента они ничего и знать не могли. Дейзи испугалась своего любимого брата. В столь юный возраст для понимания этого, она не ожидала услышать такого. Но, Дейзи верит в восстановление Луи, и даже пытается молится. Фиби ничего не испугалась, лишь посочувствовала горю. Фелисите волновалась лишь об Эрнесте и Дорис, за их здоровье. Обе остались на Дэне, который до сих пор оплакивает Джоанну. Ей давно было известно о наклонностях Луи.

Довольно хорошо обосновавшись, сестры никак уж не ожидали нежданного гостя с шоколадными локонами. Эта роковая девушка ворвалась в квартиру с какими-то бумагами внутри, прогоняя по ее мнению, воровок.

— Как тебе не стыдно, Элеонор, — Шарлотта отошла от плиты, — Не знаешь нас? Влюбилась в Луи, хотя, нет, ты хочешь его имущество?

— Проваливайте из его дома, шарлатанки! Я вас первый раз в жизни вижу, — Эль опять на грани, — Я вызову полицию!

— Вызывай, Эль. Мы оформим тебя за разгромное проникновение в чужую квартиру, — тут вмешалась Джорджия, — Намекаю тебе на то, чтобы ты вообще путь сюда забыла.

— Кто вы, наконец такие?

— Как тебе не понятно? Мы его родные сестры.

— Ну и ладно, наплевать, скоро вы отсюда свалите к чертовой матери, к бомжу Стайлсу.

— Кто это вообще такой, — возмутилась Лотти.

— Гарри Стайлс. «Любимый» вашего братца, девочки, — ядовито произнесла она, — Забейте в интернете Гарри Стайлс, узнаете.

Они не обратили на это внимание, посчитав все обманом. Однако, юная Фиби все знала, то есть, кто это такой. Но, она не скажет никогда — старшие сестры давят на нее своим взглядом. А их она точно слушается.

Неделю спустя.

Пока шла неделя, Лотти устраняла Колдер всеми способами. Выдав ей отграничение на приближение к ней, и всей семье, в том числе к имуществу, стало немножко спокойнее.

Неизбежно приближался день, час и минута того момента, когда семья направится в клинику к Томмо. Безусловно, каждой будет больно видеть страдание на лице своего братца. Для кого-то он брат и опора, а для кого-то еще и лучший друг, самый близкий после матери.

Набрав всякой всячины в больницу, что разрешает врач, девочки направились туда. Личный водитель Луи сократил дорогу в два раза и на час пути. Удивить Томмо безусловно получится.

В палате.

— Привет, мишка Бу, — одновременно произнесли все, и каждая направилась по очереди к кровати. Вскоре Луи окружили сестры.

Он на момент подумал, что это его мама, которую он горячо любил и любит. Но это голоса всех сестер меньше, частичек Джоанны.

— Как ты, дорогой, — Шарлотта провела большим пальцем по впалой щеке брата, — Тебе лучше? Мы волновались о тебе очень сильно, — близняшки занесли огромный пакет, нет, мешок с всякими безделушками. В отдельном пакете шли фрукты и прочие витамины.

— Да, но я все равно могу говорить очень мало, — он сжал ее ладонь, убрав с щеки, — Я становлюсь безумно худым с каждым днем. Что там с Гарри?

— Что за Гарри, дорогой, — спросила Фелисити, — Ты нам не рассказывал!

— Ну… Долгая история. Он мне очень нравится, но я боюсь того, что он не переваривает меня и ненавидит, — его голос сильно дрожал.

— Не волнуйся, дорогой. Все всегда будет хорошо, и он обязательно окажется с тобой.

— Спасибо. Что у вас нового в жизни?

— Все как и раньше! То есть, все отлично. Нет, превосходно, мы волновались и скучали.

Дверь в палату открылась, и в нее зашел высоковатый юноша, с опущенной головой и поблеклыми зелеными глазами.

Луи даже приподнялся над кроватью: в его глаза обратно как будто вдохнули жизнь, и улыбка вернулась на свое законное место.

Девчонки вышли, оставив парней наеднине.

Гарри долго не решался подойти к такому хрупкому мужчине, который из властного превратился в боязливого мальчишку. Когда Стайлс поднял свои глаза, они сразу наполнились слезами, слезами радости и окончания разлуки. Утерев слезы, он шмыгнул носом и подошел к кровати Луи. Взяв его руку, и почувствовав холод, он сразу согрел его в своей, большой ладони. Томлинсон улыбался своей самой невинной улыбкой, которую можно найди. В глазах действительно плескалось счастье, ведь появились небольшие морщинки. Он доже пропустил «скупую» мужскую слезу. Сейчас эти оба просто сидели и пялились в глаза друг другу.

- Что ты сделал с собой, милый, — Гарри пытался успокоить свой голос, но все выдавалось в дрожи, — Господи, твои впалые черты лица… Я не могу так. Они что, тебя не кормят?

— Нет, солнце… Меня кормят, я просто не съедаю больше половины, — Луи отвернулся, — Я думал, что ты меня ненавидишь.

— Господи, я бы никогда, — на этом моменте, подтянувшись, Луи соединил их губы в поцелуе, полном грусти и одновременно радости соединения родственных душ. Гарри так и не договорил.

— Я видел тебя по ТV. Ты хорошо поднялся, мое чудо, — Томмо улыбнулся, — Не могу поверить. Твой голос прекрасен. Даже сейчас, низкий и дрожащий от слез. Я горд за тебя.

— Спасибо, Луи. Ты даешь мне понять, что я на правильном пути.

Гарри немного потеснил лежащего, ложась рядом, сняв футболку и носки.

— Я надеюсь, это от больничных игл, — спросил парень со страхом, оглядывая запястье мужчины, — Ты такой хрупкий… Я боюсь сломать тебя, — на этих словах Стайлс положил свою голову на грудь Томлинсона, слушая каждый удар сердца, которое билось все быстрее и быстрее.

Он так и заснул, слушая сердцебиение. Никто не смел разъединить их.

Однако, на следующее это сердце, полное любовью уже не билось. Это самый худший из самых худших сюрпризов жизни.

17
{"b":"589735","o":1}