Литмир - Электронная Библиотека
A
A

36

«Вперед без страха и сомненья!» – Здесь иронически цитируется первая строка одноименного стихотворения А. Н. Плещеева, ставшего гимном передовой молодежи 1860–1870-х гг.

37

«…повергнуть наши умные мысли к стопам!» – В 1870–1880-х гг. русские либералы-западники разрабатывали проекты конституционного устройства государственной власти в России. Об этих «умных мыслях» и идет здесь речь.

38

Наверное бы, с Макаром, телят не гоняющим, познакомились! – то есть были бы высланы в самые отдаленные места (посл. «Куда Макар телят не гонял»).

39

Где мне, Иван Никифорыч! – В тексте использованы образы Н. В. Гоголя из «Повести о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифорычем».

40

…известное под именем доктрины вяленой воблы. – Здесь подразумевается либеральная теория «малых дел» как средства общественных и экономических преобразований России.

41

Ревизские сказки – именные списки населения России XVIII – 1-й половины XIX в., составлявшиеся во время ревизий.

42

Бонапарт – Наполеон Бонапарт (1769–1821), французский император, потерпевший поражение в войне с Россией в 1812 г.

43

Гимн «Науки юношей питают» – строка из оды М. В. Ломоносова «На день восшествия на престол Елисаветы Петровны».

44

новые кунштюки выдумывали. – Кунштик – фокус, фиглярство.

45

…академию де сиянс… – Имеется в виду Академия наук (от фр. academie des sciences).

46

…под именем Василия Кириловича Тредьяковского… – Имеется в виду В. К. Тредиаковский (1703–1768), русский поэт, академик Петербургской Академии наук.

47

Экзекуция – телесное наказание.

48

Часослов – православная богослужебная книга.

49

вроде тех никс. – Никсы – русалки в немецких народных верованиях.

50

мамон с утра до вечера набиваешь. – Здесь: живот, брюхо.

51

Вершок – русская мера длины, равная 4,45 см.

52

Сицилизм – искаженное слово «социализм».

53

Шувалов И. И. (1727–1797) – русский государственный деятель, покровительствовал просвещению.

54

Которые стекло чтут ниже минералов… – цитата из «Письма о пользе стекла» М. В. Ломоносова.

55

Омет – стог сена или соломы.

56

…по какому виду? – то есть по какому паспорту?

57

Артикул – ружейные приемы.

58

Потрафлять – угодить, угадать.

59

Капище – языческий храм (церк.-слав.).

60

он в себе жизнь духа и дух жизни носит! – неточная цитата из стихотворения А. С. Хомякова «Киев» (1839).

61

Чурова долина – заколдованная («зачурованная») долина.

62

Просфора – белый хлебец, употребляемый в обрядах православного богослужения.

63

Голгофа – холм в окрестностях Иерусалима, на котором был распят Иисус Христос (библ.).

64

Тати – воры.

65

тело предателя, который сам совершил суд над собой. – Имеется в виду Иуда Искариот, предавший Иисуса Христа за 30 сребреников и повесившийся на осине (библ.).

66

Одесную – по правую сторону.

67

Утреня (заутреня) – церковная ранняя служба.

68

Клирос – место в церкви для певцов.

69

Когда наступило освобождение… – Крепостная зависимость крестьян от феодалов в России была отменена в 1861 г.

70

Кортома – аренда земли.

71

Обедня – христианское богослужение, включающее молитвы, песнопения, причащение.

72

Оподельдок – мазь от ломоты в костях (В. Даль).

39
{"b":"589715","o":1}