Литмир - Электронная Библиотека

— Уж не знаю, что ты там подумал, Грабленосец, — Икар послушно отошел, напоследок залепив селянке смачный щелбан. — Но фантазер из тебя похлеще моего знакомого барда будет. Может, сменишь профессию? Вояка из тебя препоганый, честно сказать.

Мая затрясло от еле сдерживаемого гнева. Не впервой ему терпеть насмешки окружающих. Но почему-то именно шутки иноземного наемника затрагивали его сильнее всего. Манул машинально подумал, что с удовольствием задушил бы его, не выходя из усадьбы «его благородия».

Пока Май пытался вернуть гармонию в свой внутренний мир, Солоха начала приходить в себя. Девушка села, помотала головой, словно бы стряхивая с себя остатки сонливости.

— Ой, а вы еще кто? — пробубнила она, тем временем подмечая, что от следов побоев господина Ульса не осталось и следа. Стоящего подле нее мужчину она успела запомнить хорошо еще на арене. Но как назло имя его она так и не смогла вспомнить.

— Зови меня Икаром, — наемник ничуть не обиделся, галантно подав даме руку. Солоха удивленно фыркнула, приняв помощь, вставая. Рука кавалера оказалась на удивление аккуратной. Только кожа была грубовата, с головой выдавая профессию.

— Ох, спасибочки… — промямлила, слегка смутившись, девушка. Оглянувшись и заметив Мая, она немедленно высвободила свою руку, подойдя к оборотню. — Ты в порядке? Что с раной? Болит?

— Нет, не в порядке! — свирепо полыхнув глазами, огрызнулся Май. Его взъерошенный вид не на шутку обеспокоил Солоху. Девушка подошла ближе, заботливо коснувшись рукой лба оборотня. Манул застыл, проглотив очередную колкость.

— Ты не заболел ли часом? Вдруг гангрена? Надо бы тебя к знахарке сводить… — забормотала она, за каким-то чертом подхватив левую руку оборотня прощупывая пульс.

— Я совершенно здоров, и абсолютно счастлив, — заверил ее манул, старательно прикрывая свободной ладонью исказившее лицо гневную гримасу.

— А как же рана? А ну покажи! — не сдавалась Солоха. В своей наглости селянка дошла до крайности, по-хозяйски задрав разорванную в клочья рубаху оборотня. От подобного у Мая перехватило дыхание. Он даже позабыл, что именно хотел сказать, чтобы поставить зарвавшуюся девку на место.

— Вот бисова баба! Сказал же, что со мной все хорошо! — взъерепенился оборотень, одернув разорванные полы рубахи. Солоха обиженно надулась, отойдя.

Все таки, в случившемся она винила себя: Май бы не вышел на арену, если бы не пытался освободить ее, и тем более, не пошел бы в особняк Ульса. К тому же, девушка поняла, что действительно испугалась за своего спутника. Боялась и переживала за него и на арене и в усадьбе. Поэтому селянка хотела хоть как-то помочь оборотню, хоть чем-то показать, что она не мертвый груз и тоже может быть благодарной, полезной ему. Резкость Мая тут же убедила девушку, что оборотню ее помощь только мешает.

— Эй, ты чего? — оборотень тут же сменил гнев на милость. — Обиделась что ли?

— Нет, — ответила тихо Солоха. — Просто, я очень беспокоилась о тебе и хотела убедиться, что ты жив и здоров. Видимо, зря волновалась, — девушка выдавила из себя улыбку.

— Так, кончайте тут сопли разводить, — вмешался доселе затихший Икар. Наемник поспешил встать между Солохой и Маем, подхватив обоих за руки. — Надо уходить. И поскорее.

Не успела Солоха и пискнуть как оказалась в свободном полете. Наемник видимо не знал, для чего порядочные люди придумали дверь, сиганув в разбитое окно. Далее последовал воистину необычайный забег по крышам, который селянка предпочла бы поскорее забыть.

Возмутиться девушка смогла уже кварталом дальше поместья господина Ульса, когда наемник, отпустил ее на относительно устойчивую землю. Зашатавшись, селянка машинально прижалась к кирпичной кладке какого-то дома. В глазах неприятно двоилось и скакало.

— Ну и ну… — выдохнула девушка, держась за грудь.

— Надеюсь, даме понравилось? — хитро прищурившись, поинтересовался Икар. Солоха кивнула, внутренне желая переломать больно шустрому наемнику ноги.

Комментарий к Глава 30 Манул и начальник городской стражи

Профундо - самый низкий мужской голос.

Тут имеется в виду саи — колющее клинковое холодное оружие типа стилета, внешне похожее на трезубец с коротким древком и удлиненным средним зубцом.

========== Глава 31 Манул на набережной ==========

— Солоха!

— Хозяйка! — синхронно закричали Лан с Адином, заметив идущую им на встречу компанию. Завидев подругу в относительно добром здравии, они, не сдержавшись, перешли на бег, через пару минут уже обнимаясь с обомлевшей от такого внимания селянкой.

— И где вас только Чернобог носил… — рыкнул на них Май, внимательно рассматривая порванную в клочья одежду, исцарапанные и побитые физиономии. Вид легких, но болезненных травм почему-то согрел его черствое и порядком, уставшее от приключений сердце.

— Ой, а он-то что с вами делает? — Адин первым заметил Икара, неэтично ткнув в наемника пальцем.

— Да вот привязался на наши головы… — рассеянно ответил Май, пожав плечами.

— И это твоя благодарность за спасение, Грабленосец! — патетично воскликнул Шлында, картинно схватившись за сердце. Впрочем, блеснувшие задорно из-под челки глаза мигом убедили всех присутствующих, что перед ними стоит не только искусный воин, но еще и великолепный актер. — Я, не жалея живота своего спасал тебя! И вот как ты отблагодарил меня! Не благодарный!

Вопил Икар действительно самозабвенно, побудив добрую половину улицы. Этот квартал Белграда отличался своим благополучием и ухоженностью. Потому ночью тут не ошивались бандиты и воры, не валялись трупы, да и пахло тут вовсе не мочой и помоями, а чьими-то кустами маттиолы и розы. Запах этот Солохе почему-то не понравился. Он был назойливым, слишком резким, заставляя девушку поминутно звонко чихать.

— Да, да, задай ему перцу, мужик! — раздался откуда-то с другой стороны улицы чей-то пьяный голос.

— А ну пошли отсюда, бисовы отродья! — откликнулся еще один, визгливый и сонный голос. Ему вторил жалобный и прочувственный собачий вой. — Сенечка, душечка, прогони поскорее эту погань!

В окнах ближайшего дома зажглись огни. Дверь распахнулась, выпустив из недр дома сердитого городского обывателя, одной рукой почесывающего лысину, другой — сжимающего ручной арбалет.

— Так, пошли вон, пока стрелу в мягкое место не пустил, — пригрозил он, подняв оружие на изготовку.

Солоха была первой из всей компании, не пожелавшей испытывать простого трудового человека, поспешив дернуть Мая за рукав. Оборотень кивнул, подумав, что двух хороших потасовок в эту ночь ему хватило выше крыши. Остальные покорно последовали за Маем, поспешив уйти с негостеприимной улицы.

— Так, мне кто-нибудь объяснит, что тут делает самый опасный наемник всего северного квартала? — Адина мучила неопределенность. Парнишка часто слушал россказни взрослых, посещавших Белград и живших в северном квартале. Последний год говорили они в основном только про жуткого помощника самого Пузыря. Обсуждали его коварство и воистину демоническую силу.

Сейчас же, исподтишка наблюдая за легендарным Шлындой он не мог отделаться от чувства острого разочарования. Наемник имел вполне приятную внешность (если, конечно, нарочно не кривлялся), среднее телосложение и рост. А поведение его и вовсе не соответствовало заявленному образу.

— Не поверишь, но он нас спасал, — ответил ему Май. Адин удивленно приоткрыл рот, пребывая в явном шоке. Чтобы Шлында кого-то спасал? Немыслимо! — Да, да, я и сам немного растерян. Но его помощь оказалась очень кстати.

— Не обольщайся, Грабленосец, — вмешался в диалог Икар. — Мы с Пузырем давно точим зубы на начальника городской стражи. Это был лишь хороший повод припугнуть его. Пузырь — добрый мужчина и справедливый. Он не любит, когда в его дела вмешиваются. Ульс же последние пару месяцев ведет себя слишком самоуверенно. Я думал, что история с Маркусом его научит не лезть на рожон, но как видишь, он нашел тебя. Было бы очень не красиво возвратиться с проигрышем. Это бы пагубно сказалось на моей репутации и репутации Пузыря.

74
{"b":"589627","o":1}