Литмир - Электронная Библиотека

- Ты серьезно? - Хейл все-таки фыркает, заставляя волчонка напрячься. - Прости, ладно, - качает головой, снова ложась, чувствуя все-таки укол вины за собственную несдержанность.

Волчонок глухо урчит, пряча глаза, вжимается носом в ложбинку над ключицей, вдыхая пряный густой запах мужского тела, облизывает губы, мягко касаясь ими груди.

- Нет, я так не могу… Может, все-таки… секс? - тихо проговаривает, осторожно укладывая ладонь на плечо Питера, судорожно, напряженно вздыхая, когда тот качает головой. - Ну давай, скажи еще, что мне шес…

- Могу тебе помочь, - альфа сдается, снова накрывая рукой наверняка уже болезненно твердый член мальчишки.

Стайлз с шипением втягивает воздух сквозь зубы, замолкая, проводит рукой по груди Питера, царапая, тонко поскуливая, часто прикусывая губу, осторожно подаваясь бедрами вперед, второй рукой неловко и почти смущенно стягивая с себя белье. Глупо смущаться, когда лежишь в постели с мужчиной в два раза старше себя.

- Господи, да, да, да, еще, - скороговоркой выдыхает Стилински, прижимаясь еще ближе, обвивая одной рукой шею оборотня, - Питер… - выстанывает, чувствуя прикосновение пальцев к головке, коротко двигает бедрами, закрывая глаза, вслепую скользя губами по лицу и шее альфы.

Навязчивая мелодия телефонного звонка безжалостно вырывает волчонка из предоргазменного забытья, потому что Питер, во-первых, разжимает пальцы, ровно скользившие по члену, во-вторых, пытается отстраниться от вжавшегося в него подростка, почти скользнувшего длинными пальцами под натянутую ткань белья, и в-третьих, хоть и с явно читающимся в глазах сожалением, но все же отстраняется от губ Стайлза, разрывая медленный, тягучий словно карамель, поцелуй.

- Если мне кто-то названивает в семь утра, значит, дело серьезное, - выдыхает в приоткрытые губы, сцеловывая рвущееся с них жалобное хныканье. Мальчишка дожидается, пока Питер найдет свой телефон, и перехватывает его свободную руку, укладывая на свой член, внимательно следя за тем, как двигаются влажные от поцелуя губы альфы, но не вслушиваясь в слова.

Кроме последних, обращенных к нему - Хейл откладывает телефон, убирая руку с паха волчонка, наклоняется к его лицу, серьезно проговаривая:

- Позвони отцу. Он совершенно точно в курсе того, что ты не у Скотта.

- О, черт! - Стайлз мячиком подскакивает на кровати, мгновенно натягивая трусы, мечется пару секунд взглядом по комнате, недовольно рычит, почти бегом вылетая в коридор.

Питер снова откидывается на постель, сонно жмурясь, вслушиваясь в сбивчивый взволнованный шепот волчонка, доносящийся из коридора, принюхиваясь к впитавшемуся в постель запаху молока и корицы. Прекрасное сочетание.

- Ты-то как узнал? - у вернувшегося в спальню Стайлза вид спаниеля, только что стукнутого газетой.

- Ну, как я понял, миссис Маккол позвонила Скотту, Скотт - Дереку, а Дерек - мне.

- Папа с ней на дежурстве столкнулся, что ли?

- Стайлз, откуда мне знать? - альфа вопросительно приподнимает бровь, разглядывая поспешно натягивающего джинсы подростка.

- Неделя домашнего ареста, альфа. И, учитывая это, я могу предположить, что папа будет очень чутко спать эту неделю, чтоб я не выбрался в окно, так что забираться в него тоже, наверное, не стоит… - волчонок растерянно смотрит на одевающегося оборотня, невольно облизывая губы. - И тренировки… Не знаю, альфа, - Стайлз застегивает рубашку, натягивает толстовку и подходит к полуодетому мужчине, заглядывая в глаза. - Придется тебе на неделю забыть, что у тебя есть непослушная бета, потому что твоей бете придется быть сверхпослушным сыном целую неделю, а если папа будет сильно зол, то и все две.

- Ты постарайся, чтобы в две недели это не переросло, - Питер задумчиво хмурится, поглаживая волчонка по макушке, с удовольствием наблюдая за тем, как он прикрывает глаза, слабо улыбаясь. - Тебя подвезти?

- Питер, мой отец - шериф, не лучшее решение тебе подвозить меня, когда он зол.

- Не обязательно везти тебя до дома, - Хейл усмехается. - Знаешь, меня угнетают твои сомнения в моих умственных способностях.

Волчонок хмыкает, на мгновение прижимаясь лбом к плечу альфы.

- Ну поехали.

По мнению Питера - достаточно самонадеянно позволять волчонку совершать мелкие глупости, связанные с собой, но отказывать себе в этом небольшом удовольствии не хочется совершенно, поэтому альфа не протестует, когда теплые руки обвивают шею и волчонок выгибается, притягивая старшего оборотня к себе и мягко целуя губы. Немного смазано и немного мокро, и руки у него немного дрожат, как и ресницы, прикрывающие темно-медовые глаза.

- Скажи, - Стайлз отстраняется, отводя взгляд, - все ведь будет нормально? То есть, ну, с волком… Я как-то привык, что ты почти всегда рядом.

От этого неловкого признания альфа-волк довольно урчит где-то в глубине сознания, одобрительно оглядывая свою бету.

- Все будет нормально, - Хейл кивает, постукивая кончиками пальцев по рулю. - Насчет тренировок - если будет возможность, занимайся хотя бы со Скоттом.

- О, нет, Скотти тоже доверия нет, после уроков - домой, и отзваниваться отцу с домашнего, пройденный этап. Буду сидеть дома и учить уроки, - волчонок корчит гримасу, полную отвращения. - И делать скорбное лицо, и готовить тонны овощей от скуки, иногда это срабатывает, и папа сокращает срок. Сложно съедать кастрюлю брокколи за вечер.

- Ты ужасный тип, Стилински, - альфа скалится в улыбке.

- Я заботливый сын, альфа, не путай. Это немного разные понятия.

- Немного.

Стайлз фыркает, кладя пальцы на ручку двери.

- Я тебе могу позвонить если что, да?

- Можешь, - Питер медленно кивает. - Звони, как захочешь, готовь свои жуткие овощи и веди себя хорошо. Следующую неделю будешь наверстывать.

- Ой-ой-ой, - медленно и отчетливо произносит Стайлз, закатывая глаза. - Ой-ой, - добавляет, выскальзывая из машины и захлопывая за собой дверцу.

Питер провожает его взглядом до поворота, задумчиво закуривая.

***

Стайлз тихой тенью проскальзывает в дом, виновато сутулясь под сердитым взглядом отца.

- Ну и где ты был, ребенок?

- Да так… - Стилински страдальчески морщится, поднимая глаза на шерифа. - Не пил, не употреблял, вел себя прилично, - спасибо оборотнической регенерации - кожа на разбитых костяшках давно уже восстановилась. - Просто… Был не у Скотта, да, а как ты узнал?

- Вызов был в больницу, мелкое хулиганство, - шериф вздыхает. - Столкнулся с Мелиссой Маккол и спросил у нее, как там вы со Скоттом. Сын, ты позорище, - Джон чуть улыбается, тут же снова сердито хмурясь.

- Я позорище, пап, - Стайлз виновато морщит нос, согласно кивая.

- Неделю сидишь дома. Условия ты знаешь.

- Знаю, пап, - мальчишка согласно кивает. - Завтрак?

Джон вздыхает, слегка покачивая головой.

- Где ты был, ты мне скажешь, Стайлз?

Стилински отводит взгляд, чуть прикусывая губу.

- У девушки? Стайлз, тебе шестнадцать, - “о боже, нет, пап, только не ты” - мелькает в голове волчонка, - рановато, знаешь ли…

- Нет, пап, не у девушки. Все окей, и, если что, я в курсе про безопасный секс.

- Это не может не радовать, ребенок, - старший Стилински выжидающе молчит. Стайлз с честными глазами молчит в ответ. - Не скажешь?

- Ну… предпочел бы не выдумывать ничего правдоподобного, а говорить не хочется, а ответ, содержащий в себе слова “лучи смерти” и “апокалипсис”, тебя вряд ли устроит, если только ты не надумаешь записывать весь мой бред, чтобы потом кого-нибудь нанять, кто будет рисовать по этому бреду не менее бредовые комиксы. Вот, - Стайлз коротко улыбается во все тридцать два зуба.

Шериф вздыхает, проходя на кухню, разливая чай в две чашки.

- Во-первых, Стайлз, я волновался…

- Прости, пап, - подросток виновато смотрит на родителя, - но я же не могу тебе нагло соврать сейчас, что этого больше не повторится… То есть я могу, конечно, но уже поздно, да и вообще… - мальчишка медленно проводит указательным пальцем по кромке белой с синим узором чашки.

30
{"b":"588314","o":1}