Литмир - Электронная Библиотека

Последнюю фразу женщина почти прокричала, швыряя ведро об пол. Ученики кинулись врассыпную, сообразив, что с находящейся на грани истерики директрисой лучше не спорить. Эмиль понуро побрёл прочь вместе с тремя своими товарищами, но был остановлен окликом госпожи Ришар:

- А ты – и вы все – идите со мной. У меня к вам серьёзный разговор.

Все четверо переглянулись, но последовали за директрисой. На дорогом паркете молчаливо глядели им вслед лужа да одинокое ведро.

========== Глава XXXV: Разговор в кабинете ==========

Едва за спинами четырёх доморощенных сыщиков закрылась дверь кабинета, как госпожа Ришар коршуном налетела на них:

- Вы в своём уме?! Вы хоть понимаете, куда вы лезете?! А?! Эмиль, я тебя в первую очередь спрашиваю – куда ты лезешь?!

- Тётя, дождь всё ещё идёт и не собирается заканчиваться, - возмутился племянник директрисы, решивший держать оборону до последнего. – Ты думаешь, будет лучше, если мы все будем сидеть сложа руки и ждать, пока нас поубивают?!

- Если вы будете сидеть тихо, у убийцы не будет возможности совершить преступление, - чуть сбавив голос, директриса устало рухнула на стул и потёрла пальцами виски. Увидев, что тётя уже говорит спокойнее, Эмиль робко заметил:

- Мы же даже не знаем, кто это! Да и…

- Он наверняка нацелился на кого-то из вас, - неожиданно жёстко заметила госпожа Ришар, широко распахнув глаза. – И та фальшивка… Откуда она у вас на самом деле? Говорите немедленно!

Хару покосился на брата, боясь, что тот испугается резкого голоса женщины и не станет с ней разговаривать. Но нет – Йори спокойно выступил вперёд, стараясь не глядеть на собеседницу:

- Её подкинули мне под дверь. В комнату постучали, а пока я шёл открывать, тот, кто принёс подделку, сбежал.

Женщина снова глубоко вдохнула, собираясь с мыслями. Затем на удивление спокойно спросила:

- Значит, предупреждение получил ты. Странно, что его подбросили не мне, а одному из учеников.

- Тётя, о чём ты? – недоумённо уставился племянник на директрису. Та потянулась к сложенным на столе бумагам, медленно перебирая их и даже, кажется, не особо разглядывая:

- Если уж вы такие детективы, то почему не поняли, что это – планы убийцы?

- Вообще-то поняли, - вякнул Эмиль, но ответом ему послужил лишь хмурый взгляд госпожи Ришар:

- Поняли – и ни слова не сказали ни мне, ни Арианну. Вы что, подозревали меня? Или его?

Хару мгновенно вспомнил господина Меньера, примчавшегося на пожар не помогать, а зачем-то ещё, вспомнил его холодную уверенность в том, что пожар – чистая случайность. А уверенность ли? Может, он просто хотел всех в этом убедить? Видя выражение лица старшего из близнецов, госпожа Ришар вздохнула:

- Знаю, знаю, ваши семьи наверняка навели о нём справки. Может, у него не самая безупречная репутация, но он не преступник.

- Не самая безупречная репутация? – мигом уцепился за странно прозвучавшие слова Эмиль. – А что такого с его репутацией? Он когда-то совершил что-то противозаконное?

- Да, но это было очень давно и никак не связано с нынешними происшествиями. Тем более, если вам так уж интересно – Арианн никого не убивал.

Маячащий на заднем плане Ансоберт передёрнулся: судя по всему, слова директрисы его совершенно не убедили. Тем временем Эмиль, казалось, о чём-то задумался и принялся ходить от одной стены кабинета к другой, то и дело спотыкаясь на ровном месте.

- Не убивал, не убивал… - бормотал про себя парнишка, пытаясь поймать за хвост какую-то важную мысль. Затем Эмиль неожиданно хлопнул в ладоши и посмотрел на свою тётю:

- А что, если наш «убийца» тоже не собирался никого убивать? Тогда всё логично!

- А по мне, так совсем не логично, - буркнул Ансо и поёжился, вспоминая время, проведённое в морозильной камере. – Он меня чуть не прикончил, а ты тут ерунду выдумываешь!

- Да ты сам подумай! – взмахнув руками, Эмиль едва не сшиб со стола тёти подставку для ручек. – Из трёх жертв выжили две, причём всех пытались убить весьма сомнительными способами. Сколько бы ты смог там пролежать и не умереть? Да, до утра ты мог замёрзнуть насмерть, и всё выглядит так, будто тебя хотели прикончить. Но! При этом не учтено, что оставшиеся без ужина ученики примутся выяснять, в чём дело… Каков шанс, что они не заглянут в морозильную камеру? По-моему, почти нулевой. Дальше – Аддингтон. Разве разумно было бы предполагать, что он разобьётся, упав с третьего этажа? Да, шанс, что он умрёт, имелся, но ведь он мог и выжить, тем более что, упади он… чуть более удачно, смог бы удержаться за ветви и отделаться едва ли не лёгким испугом. Просто… не повезло.

- Да уж… - пробурчал Ансо, всё ещё не веря в новую версию. Эмиль же снова хлопнул одной ладонью о другую:

- А теперь – Амбруаз. Если бы его хотели убить, наверняка подожгли бы дверь в ванную, или дверной проём комнаты, чтобы первым делом обрушился именно он, и Амбруаз не сумел сбежать! Но ему будто нарочно оставили лазейку. И главное – никого, заметь, никого из всех жертв не пытались убить повторно!

Племянник директрисы примолк, переводя дыхание. Затем посмотрел на госпожу Ришар:

- Тётя, никто не собирается убивать учеников. Просто преступник хочет, чтобы здесь происходили «несчастные случаи». Помнишь, что говорил господин Меньер? Никто не захочет отдавать учеников туда, где всегда есть риск повторения подобной ситуации! Кто-то хочет, чтобы академию закрыли! Тётя, есть кто-нибудь, кто может этого хотеть? Скажем, может, тебе предлагали выкупить землю, или что-то в этом роде? – зафонтанировал идеями из прочитанных детективов Эмиль. Госпожа Ришар лишь нервно засмеялась:

- Был когда-то один человек… Мой дядя.

- Дядя?! – уставился на директрису племянник. – Я думал, у прадедушки с прабабушкой были только двое детей, и обе вроде бы не девочки…

- Нет-нет, детей было трое. Правда, от дяди они отказались, там вышла какая-то неприятная история с семейными деньгами, - не стала вдаваться в подробности госпожа Ришар. – Он был весьма… своеобразной личностью. И мог бы натворить много бед. Но он давным-давно покойник, так что предполагать, будто это он подстроил происходящее в академии, было бы смешно. Да и как бы он, старик, пробрался сюда сейчас, в это время года, когда не приехала ещё большая часть персонала и преподавателей? Да и… он не дожил до наших дней. Бабушке в своё время сообщили о его смерти.

В кабинете вновь повисла тишина. Лишь завывал за окном холодный ветер. Хару поёжился: от мысли, что их не собираются вроде бы убивать, легче не стало. Вдруг эта версия – такая же ошибка, как все предыдущие? А если и нет, то что, если этот старик на самом деле жив? Да, он не мог официально заявиться в академию. Но кто знает, нет ли в катакомбах ещё одного входа?..

========== Глава XXXVI: Голоса ==========

- Слушайте, а ведь тогда всё сходится! Вдруг он, к примеру, на самом деле не умер, а зачем-либо соврал, чтобы больше не контактировать с семьёй, которая его предала! Ну, и потом решил отомстить, и…

Хару, Йори и Ансоберт беспомощно переглянулись: их самопровозглашённого лидера так захватила новая версия, что он снова занялся любимым делом – подгонкой фактов под домыслы в стиле детективных фильмов и книг. Наконец, Хару надоело выслушивать подобные рассуждения, и он прервал Эмиля:

- В твоих рассуждениях огромная дырка!

- Это почему ещё? – обиделся парнишка. – По-моему, всё очень даже логично! Вот, смотри: он разругался с семьёй, решил отомстить, долго продумывал свой план… Ну, как Монте-Кристо!

- Монте-Кристо в тюрьме сидел, - заметил Ансоберт. Эмиль дёрнул плечом:

- Это несущественно! Вдруг нашего «Монте-Кристо» тоже посадили за какое-нибудь преступление? Например, он оказался в тюрьме как раз из-за той ситуации, о которой говорила тётя, и…

- И мы возвращаемся ко всё той же дырке, - снова перебил Хару, борясь со внутренним голосом, который вопил, что так вести себя невежливо. – Ни ты, ни госпожа Ришар понятия не имеете о том, что тогда на самом деле произошло! Вдруг, скажем, от него отреклись за дело, или он сам хотел порвать связи с семьёй… Откуда такая уверенность, что ему было, за что мстить?!

25
{"b":"587878","o":1}