Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Дорогу! - прорычала я, шагнув вперёд и пустив для острастки огненный шар. Стражи расступились спешно, словно перед королевской делегацией. Я направилась к лестнице, ведя команду за собой и стараясь смотреть во все стороны сразу. Ли, оказавшийся теперь внутри строя, нёс Тару на руках. За спиной лязгнул клинок и послышался злобный окрик Илиса. Я пустила над головами ещё одну огненную волну, и пространство вокруг команды ещё очистилось. Так мы добрались до лестницы, на которой нас встретил новый отряд. Эти стражи ещё не знали о наших новых возможностях, и вспышка в моей ладони стала для них сюрпризом. Я с наслаждением щёлкнула пальцами и распустила перед собой огненный веер. Стражи поняли сразу и торопливо подались назад. Я хотела было начать спускаться, но что-то заставило меня на миг обернуться. И вовремя. Коридор за нашими спинами расчистился, и лучники в его конце уже скрипнули тетивами. Я запустила в ту сторону огненный шар, и он с шипением окатил дальнюю стену. Лучники успели спрятаться за угол, но теперь прицелиться уже не успевали. Мы помчались вниз по лестнице. Всё это очень живо напомнило мне форт Каол и вызвало невольную улыбку, несмотря на обжигающую боль в ранах.

Коридор первого этажа мы миновали бегом. Здесь хватило одной вспышки, чтобы очистить путь. Добежав до знакомой двери, мы буквально ворвались в коридор, ведущий к гроту. Илис вдвоём с Джамитом захлопнули дверь, и гайратянин, чуть повозившись, запер её. К счастью, здесь ни одного стража уже не было. Тела кто-то успел убрать, а живые по тревоге были призваны наверх.

Я глубоко вдохнула и огляделась. Мы выбрались. Почти. Тара уже стояла на ногах сама, Ли только чуть поддерживал её. Теперь я, наконец, разглядела виновника торжества. Передо мной, опустив ятаганы и глубоко дыша, стоял Дэй Фахир. Только моложе лет на двадцать. Песочного цвета форма гайратского «охотника» была изорвана, но всё ещё придавала боевой вид этому могучему молодому человеку. Он хотел было что-то сказать, но Ли остановил его.

- Не теперь. Потом. Надо выбираться, - тихо проговорил он, и мы двинулись в грот.

Джамит для верности запер и эту дверь, и мы, отрезанные от факельного света, оказались в полной темноте. Через несколько мгновений глаза привыкли, и стал виден клочок неба в расщелине, уже заметно посветлевший. Нужно было торопиться.

- В нас будут стрелять со стен, - как-то неожиданно спокойно заметила Тара.

- Поэтому стараемся больше времени проводить под водой и не плыть по кратчайшей траектории, как бы того ни хотелось. Меняйте направление, чтобы они не могли предугадать, где вы всплывёте для вдоха, - быстро и по-деловому проговорил Ли и обратился к Хорану: - Нас ждёт лодка. Но она далеко, чтобы баллисты не достали.

- Разумно, - коротко кивнул тот.

- Хорошо. Тара, плывёшь со мной, - Ли оглядел остальных. - Серьёзных ран нет? Все доплывут?

- А это от меткости лучников зависит, - фыркнул Джамит, украдкой зажимая бок.

Илис как-то слишком бодро улыбнулся. Похоже, ранены были все.

- Вперёд, - скомандовал веду и первым спустился в воду, помогая Таре.

Я, стараясь не обращать внимания на лёгкое головокружение, последовала за ними. Когда солёная ледяная вода коснулась ран, я едва удержалась от крика, но через миг стало легче. Словно вода успокаивала боль.

По одному мы поднырнули под скалу, и я вынырнула с другой стороны одной из первых. Впереди покачивалась лодка Садора. Далеко. Очень.

- Один бросок, - донёсся голос Ли Сен Тана, - Один бросок, и сможем отдохнуть.

Отдохнуть - это хорошо. Я вдохнула и, не дожидаясь команды, нырнула, взяв направление чуть правее того, которому так хотелось следовать.

Воздух кончился как-то слишком быстро. Я вынырнула, жадно вдохнула и с трудом содрала промокшие тяжёлые сапоги. Тут же воду рядом со мной прошили две стрелы. Правильно, не надо задерживаться. Я нырнула снова. Плыть без сапог было куда легче, и в следующий раз я уже вынырнула там, где лучники меня достать не могли. Я с наслаждением сорвала с себя маску, которая твёрдо вознамерилась меня задушить. В ушах что-то стучало до неприличия громко. Я даже не услышала плеска, когда рядом со мной кто-то вынырнул. Тускнеющие предутренние звёзды вдруг посрывались со своих мест и устроили бешеную пляску. Я закрыла глаза, чтобы избавиться от этого мельтешения и чуть погрузилась в воду, гостеприимную, как стёганое одеяло. Пожалуй, уже можно отдохнуть… Я ещё почувствовала касание чей-то руки, а потом нахлынула тьма.

- …посижу. У тебя глаза слипаются. И вообще, ты сам на обездоленного призрака похож, - голос Илиса звучал как-то непривычно и незнакомо.

- Тебе самому ещё отлёживаться надо, - где-то совсем близко отозвался Джамит.

Мне даже не пришло в голову открыть глаза. Я просто лежала на чём-то мягком и слушала.

- Брось, Илис, - со смешком прозвенела с другой стороны Тара, - Джамит этого места теперь никому не уступит. Это его добыча.

- Вы не понимаете, тхаа-дэ1, - неожиданно резко раздался чей-то звучный голос с колоритным гайратским акцентом, - гайратянин в ответе за того, кому спас жизнь.

- Оставь, Хоран, - добродушно отозвался Джамит, - не обращай внимания. Эта тхаа-дэ, я думаю, и жить вечно будет.

- Почему? - искренне удивился Хоран.

- Да потому, что такую язву ни Хранители Вечного, ни Морские Демоны забрать не захотят.

С той стороны, где до этого звучал голос, послышалось яростное шипение.

- И потом, я никому жизнь не спасал, - добавил Джамит, - просто оказался рядом вовремя. Это она нас всех спасла.

- Это маг Дракона там вовремя оказался, - возразила я, с трудом открывая глаза.

Помещение более всего напоминало заброшенную рыбацкую хижину. За тусклым окошком был день, и деревянные стены местами просвечивались. На полу были разложены стёганые одеяла.

- Подслушиваешь? - весело блеснул глазами Джамит. - Давно?

- Самое главное слышала. Спасибо не говорю, меня учили на дело делом отвечать. Где мы?

- В рыбацкой деревушке, - с улыбкой пояснил Джамит, - на окраине Хотэ. Нас сюда Садор привёз.

- Долго я спала? - я внимательно оглядела бледного осунувшегося гайратянина и перевела взгляд на Тару. Та выглядела вполне свежей, только под рубашкой угадывались бинты. Илис стоял чуть в стороне и смотрел на меня с тихой радостью. Он тоже был весь в повязках, но больным не казался. Дей Хоран стоял у самой двери и выглядел немного смущённым.

- И где Ли?

- В городе. Мы здесь пять дней уже. Наш веду хотел кое-что из одежды прикупить. Весь Хотэ стоит на ушах, здесь тоже всё обыскали, но мы прятались в подвале, он тут потайной. Это убежище Садора. Он сказал, от прошлой жизни осталось.

Я слушала Джамита и разглядывала браслет на правой руке. Точная копия моего, только застёжки, кажется, платиновые, а у меня были серебряные. Я щёлкнула пальцами и раскрыла ладонь, распустив на ней огненный лотос, яростный и трепещущий. Я привыкла к спокойному пламени, но эта дикая энергия мне нравилась. Мои друзья замолчали, заворожённо глядя на пламя.

- Вот сейчас я тебе завидую, - вздохнул Джамит. - Мне в своё время чужой талисман не покорился.

- А где взял? - удивилась я.

- А ты как думаешь? - в его тёмных глазах блеснуло знакомое бешеное веселье.

- Неужели выиграл? - не поверила я.

- Выиграл. Только вернул потом, - развёл он руками. - Зачем он мне, бесполезный?

- Ты обещал рассказать, за что получил приговор, - напомнила я.

- Обещал. За кубком вина, - невозмутимо отозвался Джамит.

- Я не пью, - фыркнула я.

- Значит, я его просто налью, а оно будет стоять и отражать пламя очага.

Я улыбнулась, погасила огонь и ощупала повязки. Они были наложены очень грамотно.

- Когда мы отсюда уедем?

- Ждали, когда ты проснёшься, и Тара с Илисом перестанут на части рассыпаться.

- А Джамит перестанет ползать и начнёт ходить, - тут же не осталась в долгу сарсетинка.

Я рассмеялась и закрыла глаза. В этот момент хлопнула дверь, и в хижину, пригнувшись, вошёл веду. Он скинул походный плащ и внимательно на меня посмотрел.

19
{"b":"587789","o":1}