Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Эрчер…

— Скорее всего, Конфедерация уничтожила все маяки в этом секторе. Когда мы входили в изнанку, направляющий луч еще был. Печально, если Эннатум погиб.

— В этом секторе был только один маяк. Эрчер… ты простишь меня?

— Ты будешь спать, или нет, — сдавленно засмеялся Эрчер. — Завтра снова попробуем поймать сигнал.

— Отдай мне пистолет.

— Нет.

Через шесть дней Рихард не выдержал — поставил ловушки на котов, мутировавшие твари совсем распоясались. “Кошки не такие тупые, чтобы попасться”, говорил Эрчер, он по-прежнему был против ловушек, и приходилось каждое утро вставать пораньше, чтобы выгрести кучки пепла из дезинтеграционных камер. Иногда Рихард проверял ловушки и днем, все равно на корабле было нечем заняться.

А еще можно было сидеть рядом с Эрчером в рубке и просто смотреть, как тот пытается настроить навигационную систему на захват луча. Эрчер, к сожалению, запретил ему лапать себя во время слияния с кораблем. “А вдруг у тебя так лучше получится”, — смеялся Рихард, они голые сидели в рубке и жрали шоколадное печенье, в трюме нашлось несколько ящиков.

— Вкусное, — Эрчер отряхнул руки и в очередной раз потянулся к кубам.

— Мое любимое, “Великий Альвейм”, — Рихард замолчал и отвернулся, и Эрчер тоже молчал, а потом вдруг сказал “есть, нашел”.

Их крутануло и затрясло, непристегнутый Рихард шлепнулся на пол, перелетев через кресло.

— Ты живой? Сейчас, потерпи несколько минут, — забеспокоился Эрчер.

— Пиздец, — заржал Рихард, — голова…

— А, ну тогда ничего страшного, — Эрчер помог ему подняться и отвел в каюту.

— Где нас выкинет?

— Понятия не имею, система корабля не распознает расположение звезд в данном секторе. Но нас вывел маяк.

— Надо надеть штаны, — продолжал веселиться Рихард.

Наконец-то они вышли к своим, то есть, это для него “к своим”, а Эрчер…

— И что дальше, — холодно спросил его Эрчер.

Рихард уже притерпелся к этим его мгновенным сменам настроения. Что поделать, вот такой у него любовник.

— Буду выполнять свой долг. А ты не будешь мне мешать и постараешься никуда не влипнуть. Обещаю, как только будет возможность, ты отправишься на свой Лонгдаль.

— Неужели, — Эрчер, конечно, не верил ему.

— Поверь мне, прошу, побудь еще немного Эрчером Велле.

Эрчер Веллинг

Из изнанки они выходили двадцать три часа. Двадцать три часа и сорок семь минут бесконечно падали и проваливались, теряли и снова находили сигнал.

— Как ежа из жопы рожаем, — смеялся снова припершийся в рубку Рихард.

— Ежи тут мы, — улыбался Эрчер в ответ.

Он был рад присутствию Рихарда, тот развлекал и трахал его в перерывах между слияниями.

А потом они вышли — прямо перед пограничным рейдером странной конфигурации.

— Конфедераты, — потрясенно сказал Рихард, глядя на шестиконечные звезды на синем боку рейдера. — Как они…

— Может, такие же конфедераты, как и мы, — предположил растерявшийся Эрчер.

— Нет, — покачал головой Рихард, — это не альвеймский корабль, я бы знал, если б наши выпустили такое. Это чужие.

Заиграла веселенькая мелодия — рейдер пытался с ними связаться. По крайней мере, он использовал привычный для пограничников Конфедерации канал.

— Сейчас оттуда полезут гигантские слизняки и отложат в нас личинки, — нервно хмыкнул Эрчер, принимая сигнал.

На экране возникла девушка в форме лейтенанта.

— Добро пожаловать в пределы Вольной Конфедерации! — радостно заулыбалась она. — Таможенный досмотр, господа, стыкуемся.

— Да, мэм, — отозвался Эрчер, напрягаясь от ее нездорового энтузиазма.

— Пальнуть бы в них и смыться в изнанку, а? — предложил Рихард, когда они отключились.

— Засосет. Или они засосут, или изнанка.

— Да я знаю…

Но это на самом деле оказались пограничники Конфедерации, они пришли на их корабль, небрежно поглядели в фальшивые документы Рихарда и мягко пожурили Эрчера за отсутствие таковых.

— Я урожденный гражданин Лонгдаля, — сказал Эрчер. — Можете проверить меня по ДНК.

— Все же сделайте ИД-карту, сэр, — отозвался пограничник, как-то игриво подмигивая. — Лонгдаль — он не везде. Вольным охотникам бывают особенно нужны документы.

Опешивший от такой фамильярности Эрчер не нашелся с ответом, процедив лишь что-то вроде “да, офицер”.

— О, мы вовсе не охотники, господин офицер, помилуйте, — рассыпался вдруг в любезностях Рихард, — просто скромные купцы. Вот, извольте полюбоваться на груз.

— Уже полюбовались, — к ним подошли еще два пограничника, — повезло вам, ребята. Старую альвеймскую заначку ограбили?

— Мы никого не грабили, — сделал оскорбленный вид Рихард. — Мы законопослушные граждане.

— Декларацию подтвердите, граждане, — смеялись пограничники.

Эрчер посмотрел на перепись товаров, взгляд зацепился за зверские пошлины, потом за “антикварный корабль староальвеймского производства”, а потом — за текущую дату.

1967 год от основания первой Терры.

Они блуждали по изнанке несколько недель, а снаружи прошло двадцать три года.

Эрчер протянул руку для подписи, не сводя взгляда с даты. 1967-й. Рихард оттолкнул его руку и принялся о чем-то препираться с пограничниками. Эрчер не слышал их разговора, в голове звенела одна мысль — “война кончилась”.

Война кончилась. Чудовищная тяжесть, придавившая его еще на Даллене, исчезла, и, казалось, даже воздух стал другим. И этим воздухом можно было дышать не как в последний раз, войны больше не было.

Рихард между тем успел договориться, чтобы пограничники доставили их к ближайшей планетарной базе.

— Сами не вытянем! — втирал он. — Войдите в положение, господа.

И господа вошли (“как вы вообще выжили на таком раритете” ), взяли их на борт.

— Война кончилась, — едва слышно сказал Рихард уже ночью. — Она шла всю жизнь, а теперь кончилась.

— Да, — Эрчер улыбнулся в темноте и обнял его, целуя куда-то в шею.

— И вы победили.

— Да.

— Сволочь ты.

— Да, — засмеялся Эрчер. — Да, да, да.

Рихард снова был горячим и юным, как когда-то на Даллене, и его снова можно было любить без страха и оглядки. Можно было целовать его руки и подставлять ему задницу, можно было молчать вовремя и говорить, когда надо, можно было жить, ведь больше не было войны.

— Они основали Новый Альвейм на дальних колониях, — сказал Рихард на следующий день. — Я полечу туда, Эрчер.

— Слова человека чести, — усмехнулся Эрчер.

— Им все еще приходится трудно. Мое место там, ты же понимаешь.

— Конечно.

В ярко-синих глазах Рихарда мелькнула мгновенная неуверенность:

— А ты… поедешь со мной?

Эрчер помедлил, глядя ему в лицо так, словно хотел запомнить навсегда. А потом подался вперед и прошептал, задевая губами его ухо:

— Куда угодно, мой господин.

КОНЕЦ

26
{"b":"587730","o":1}