Литмир - Электронная Библиотека

Как только поворот был завершен, практически все орудия могли действовать по врагу.

Внезапно «Грейхаунд», оказавшийся теперь впереди, открыл прожектор. Широкий луч света упал прямо на «Фиуме», третий корабль в неприятельской колонне. Однако он осветил не только «Фиуме», но и корабли левее него — «Зару» и возглавлявший колонну «Альфиери». Часы показывали 22.27.

«Уорспайт» и «Вэлиант» одновременно открыли огонь по «Фиуме» из 15" орудий. Дистанция до цели была 2900 ярдов для «Уорспайта» и 4000 ярдов для «Вэлианта». Одновременно «Вэлиант» пустил в ход свои 4,5" орудия. «Фиуме» быстро охватили пожары — от мостика до кормовой башни. Эта башня получила прямое попадание и слетела за борт. Через 10 секунд после первого залпа «Уорспайт» открыл беглый огонь из 6" орудий. Ярко пылая от носа до кормы, «Фиуме» сильно накренился на правый борт.

Каннингхэм писал:

«Приказ открыть огонь отдал флагманский артиллерист флота капитан 2 ранга Джеффри Барнард. Можно было слышать «динь-динь-динь» артиллерийских гонгов. Затем последовали огромная оранжевая вспышка и ужасный грохот, когда 6 тяжелых орудий выстрелили одновременно (башня Y не стреляла). В тот же самый момент эсминец «Грейхаунд», входивший в состав прикрытия, осветил прожектором один из вражеских крейсеров, возникший из темноты серебристо-голубым силуэтом. Наши прожектора тоже открылись после первого залпа и дали полный свет на страшную картину.

В луче прожектора я увидел наши 6 снарядов, летящих в воздухе. 5 из 6 попали чуть ниже верхней палубы крейсера и взорвались, выбросив ослепительное пламя. Итальянцы были захвачены врасплох. Их орудия стояли на нуле. Они были разбиты, прежде чем смогли оказать хоть какое-то сопротивление. Капитан 1 ранга Дуглас Фишер, командир «Уорспайта», сам был артиллеристом. Когда он увидел результаты первого залпа, голосом, полным удивления, он невольно произнес: «Великий боже! А ведь мы попали!»

Барнард, описывая все это, говорит так:

«События следующих нескольких секунд не забудет никто из видевших это. Прожектор «Грейхаунда» показал нам неприятеля, застигнутого полностью врасплох. Башни стояли на нуле, по верхней палубе бегали люди. Первый залп «Уорспайта», возможно, оказался самым эффективным за всю войну. 5 из 6 15" снарядов легли под верхнюю палубу вражеского корабля через небольшие промежутки. Самый правый из них сбросил за борт вращающуюся часть башни Y. АБК особенно восхитило замечание командира линкора, бывшего артиллериста: «Великий Боже! А ведь мы попали!» Сразу после боя он приказал записать это выражение на случай, если ему потребуется утереть нос артиллерийской школе флота».

Через 30 секунд после первого 15" залпа «Уорспайт» дал второй залп по «Фиуме». «Вэлиант», дав первый залп по «Фиуме» обнаружил, что башни X и Y не могут быть наведены на эту цель. Он немедленно перенес огонь влево на «Зару», стреляя теперь из всех орудий. Своим вторым залпом он тоже добился нескольких попаданий. Ему понадобилось чуть более 3 минут, чтобы всадить 5 залпов в несчастный крейсер. Эта скорострельность восхитила даже главнокомандующего.

Выпустив второй залп в «Фиуме», «Уорспайт» тоже перенес огонь влево на «Зару», второй корабль в итальянской колонне. Дистанция была 3000 ярдов. «Фиуме», сильно накренившись на правый борт, представлял собой море бушующего пламени. Совершенно разбитый, крейсер вывалился из линии и затонул 45 минут спустя, в 11.15.

Как только началась стрельба, «Формидебл» незамедлительно вышел из линии вправо. В колонне образовался разрыв, так как «Барэм» тащился чуть позади. Двигаясь в строю левого пеленга курсом 240°, как раз перед перестроением в кильватерную колонну на курсе 280°, «Барэм» заметил стоящий «Пола», который выпустил 2 красные ракеты. Очевидно, это был опознавательный для подходящих товарищей. «Барэм» сразу навел орудия на «Полу» и был готов осветить его прожектором, чтобы после этого обстрелять, когда увидел силуэт головного корабля противника в луче прожектора «Грейхаунда». Это был эсминец «Альфиери». «Барэм» немедленно перенацелил орудия и дал залп с дистанции 3100 ярдов. Мелькнули яркие оранжевые вспышки, попадания легли по всей длине корабля. Дым немедленно затянул пылающий «Альфиери», который сразу вышел из линии вправо.

«Барэм» перенес огонь на второй корабль в колонне — крейсер «Зара», по которому уже стреляли «Уорспайт» и «Вэлиант». Линкор дал 6 — 15" и 7–6" залпов.

«Зара» был окончательно выведен из строя и горел, как факел. Его носовая 8" башня получила прямое попадание, были попадания в мостик и машинное отделение. Ужасные пожары бушевали повсюду. Крейсер начал крениться на левый борт, одновременно его разворачивало в эту же сторону. Он катился носом в сторону британских линкоров и уже показывал им свой правый борт. Позади него, еле различимый в дыму и пламени, стоял «Альфиери».

Прожектора продолжали освещать итальянские корабли. «Гриффин» внезапно обнаружил себя в самом горячем месте, прямо на линии огня. «Грейхаунд», освещавший «Фиуме», немедленно попытался выскочить с линии огня вперед. Зато «Гриффин» был накрыт 6" залпом «Уорспайта».

Его капитан, ныне контр-адмирал Джон Ли-Барбер, вспоминает:

«Я помню только, что внезапно «Гриффин» оказался в очень опасной позиции, перекрыв директрису, когда наши «сундуки» открыли огонь. Я получил очень резкий приказ АБК: «Прочь с дороги, ты, долбанный козел».

«Гриффин» повреждений не получил. Залп за залпом обрушивался на «Зару», который теперь пылал от носа до кормы. Взорвался один из его котлов, а носовая башня была сброшена за борт. Уцелевшие орудия молчали, так как итальянская тяжелая артиллерия не была готова к ночным боям.

В 22.31 было замечено, что 3 итальянских эсминца, шедшие позади крейсеров, разворачиваются влево, чтобы сблизиться с линкорами. Один из эсминцев даже выпустил торпеды. Каннингхэм сразу приказал линкорам немедленно повернуть на 90° вправо, и огонь был перенесен с «Зары» на эсминцы. В этот момент «Хэйвок», который не сумел включить сигнальные огни, был обстрелян. 6" орудия «Уорспайта» сразу накрыли его. Главнокомандующий видел это и для себя уже списал «Хэйвок» как потопленный. На самом деле эсминец даже не был поврежден. Барнард пишет:

«Два вражеских тяжелых крейсера были полностью выведены из строя огнем линкоров за считанные минуты и дрейфовали у нас на левой раковине, потеряв ход и пылая. Затем около 22.30 возникло некоторое напряжение, так как несколько вражеских эсминцев, выскочив из-за кормы крейсеров, вознамерились атаковать нас торпедами.

В этот момент «Формидебл», который вышел из линии вправо, когда линкоры открыли огонь, проходил у нас справа по борту и оказался в опасной близости после срочного поворота линкоров. Вертя флотом, словно это был дивизион эсминцев, АБК повернул линкоры все вдруг вправо па 90° обычным прожекторным сигналом. Вскоре после этого он предоставил эсминцам свободу действий, чтобы врезать неприятелю. Теперь наши линкоры шли, «прикрываемые» только «Формидеблом», оказавшимся в 1 миле по носу. Некоторые из младших офицеров чувствовали себя просто голыми. Но я думаю, что так же ощущал себя и «Формидебл».

Через несколько секунд линкоры на полной скорости отходили на север. Теперь «Формидебл» находился в 3 или 4 милях севернее места действия и мог видеть только оранжевое зарево в небе на юге. Внезапно на нас упал ослепительно яркий луч прожектора одного из линкоров. К нашему ужасу, луч удерживал нас. Мы почувствовали себя просто обнаженными, на нас были готовы обрушиться все мыслимые опасности. Мы знали, что флот все еще разыскивает «Витторио Венето». Ночью на размер корабля обращают больше внимания, чем на силуэт, особенно когда корабль появляется в луче прожектора. Каждую секунду мы ожидали вспышки орудийного залпа.

82
{"b":"586964","o":1}