Литмир - Электронная Библиотека

Сегодняшний клиент сослался именно на адвоката. Правда, когда Леня сделал контрольный звонок самому Левако, дозвониться до адвоката ему не удалось. Абонент был недоступен. Леня решил не отменять встречу с клиентом. Левако вполне мог уехать по каким-то важным делам, на всякий случай отключив телефон, или же просто решил отдохнуть – все же возраст солидный. Однако проверить клиента следовало особенно тщательно.

– Вы один? – спросила Маркиза метрдотель, худенькая брюнетка в коротком платье салатового цвета, лицо которой выражало неестественную жизнерадостность.

– Меня ждут, – ответил Леня с приветливой улыбкой и добавил условную фразу, которую сообщил ему клиент: – Киноа со шпинатом по-провансальски.

– Четвертая кабинка! – радостно сообщила метрдотель и проводила Маркиза к кабинке, отгороженной от общего зала шторкой того же цвета, что и ее платье.

В кабинке за столиком, накрытом на две персоны, Леню ждал невысокий рыхловатый мужчина лет пятидесяти с нездоровым цветом лица.

– Это вы мне звонили? – осведомился Маркиз, как только девушка удалилась.

– Если вы – Леонид… – ответил ему незнакомец, окинув Леню затравленным взглядом.

– Да, это я, – Леня опустился на стул и внимательно пригляделся к потенциальному клиенту.

Если он действительно придерживался здорового образа жизни, вряд ли ему это очень помогало. Он был полноват, причем не той здоровой жизнерадостной полнотой, которую приобретают с годами любители вкусной и здоровой пищи. Кожа у него была тусклая, нездорового желтовато-серого оттенка. Из воротника голубой итальянской рубашки выглядывала шея, морщинистая, как у черепахи. Глаза – потухшие, затравленные. В глубине их таился страх.

– Вы давно знаете Илью Ароновича? – спросил Маркиз, закончив первичный осмотр клиента.

– Не то чтобы очень давно… – ответил тот скрипучим, как несмазанная дверь, голосом. – Лет пять, может быть, шесть…

«Больше ему не съесть», – мысленно продолжил Леня словами детского стихотворения. Вслух же проговорил совсем другое:

– Как поживает Расти?

– Кто, простите?

– Расти, его любимый лабрадор.

– Собака?! – Брови клиента удивленно поднялись. – Но Илья Аронович не любит собак! У него ангорская кошка, Дэзи, белая и удивительно пушистая!

– Да, действительно, Дэзи… как же я мог забыть… – пробормотал Маркиз.

Предварительную проверку клиент прошел.

– Итак… – начал было Маркиз, но в это время шторка отдернулась, и на пороге появилась официантка – такая же юная и жизнерадостная, как метрдотель, тоже в платье салатового цвета, только поверх этого платья был повязан кокетливый фартучек.

– Вы готовы сделать заказ? – проворковала она.

– Я готов… – ответил клиент. – Мне ромашковый чай, салат из запеченных овощей, стейк из сельдерея с киноа и шпинатом и на десерт – тыквенный торт с топинамбуром.

Официантка записала заказ и повернулась к Маркизу.

Он тем временем успел пролистать меню в поисках чего-нибудь более аппетитного, чем сельдерей с топинамбуром, и в итоге нашел только два блюда, названия которых не вызывали у него ассоциации с пищей овец и кроликов.

– Мне, пожалуйста, рыбный суп с овощами и вот это… фитнес-бургер. Ну и кофе… кофе у вас, я надеюсь, есть?

– Только декаф.

– Это еще что такое?

– Кофе без кофеина.

– Нет уж! Кофе без кофеина – это все равно что безалкогольная водка… тогда давайте лучше чай.

– Какой?

– Самый обычный. Черный.

– Хорошо. – Официантка лучезарно улыбнулась и сделала пометку в блокноте. – А на десерт?

– Над десертом я подумаю позднее.

Девушка напоследок одарила их еще одной, не указанной в меню, улыбкой и удалилась.

– Итак… – снова начал Маркиз, – для начала давайте познакомимся. Как зовут меня, вы уже знаете. А как обращаться к вам?

– Петр Порфирьевич Затонский, – ответил собеседник.

– О! – оживился Маркиз. – Какое у вас необычное отчество! В вашей семье почитают Достоевского?

– Не будем отвлекаться! – Клиент поморщился. – Давайте перейдем к делу. Илья Аронович сказал мне, что вы неболтливы, умеете хранить чужие тайны, а также деятельны и обладаете хорошим воображением. Но главное – умеете хранить чужие тайны.

– Это непременное качество при моей профессии, – Леня скромно потупился.

– Прекрасно. Значит, задача у вас будет очень простая. Вам нужно проникнуть в гостиничный номер и найти там некий список… который вы должны принести мне.

– Какая гостиница? Кто постоялец? И самое главное – какой список? Как он выглядит?

– Отель «Империал» на Васильевском острове. Постоялец остановился там под именем Владислав Вишневский. А список… про список я ничего не знаю, кроме того, что он существует.

– Но, Петр Порфирьевич, согласитесь, что этой информации явно недостаточно. Я должен знать, что искать, иначе это похоже на сказку – пойди туда, не знаю куда, принеси то, не знаю что… Мне нужно знать хотя бы, в каком он виде – бумажном или в электронном. Что искать – листок или компьютерную флешку?..

– Ничем не могу помочь! – отрезал клиент. – Я действительно не знаю, в каком виде составлен этот список. Знаю только, что он должен находиться в этом номере. Но мне говорили, что вы – мастер своего дела, и значит…

Тут клиент замолчал и предостерегающе поднял руку.

Шторка отдернулась, и появилась официантка с подносом, заставленным тарелками.

Маркиз удивленно уставился на те, которые девушка поставила перед ним. Эти тарелки, несомненно, представляли произведения искусства. В одной – очень большой – по бледно-зеленой жидкой поверхности были разбросаны яркие желтоватые и красные мазки, превратившие банальный суп в произведение абстрактного искусства, достойное кисти Поллока или Мондриана. В центре другой лежал круглый бледно-зеленый предмет, напоминающий скорее мячик для гольфа, чем обыкновенный гамбургер. Вокруг этого подозрительного предмета разноцветными соусами были начертаны (причем явно рукой мастера каллиграфии) несколько японских иероглифов.

Леня вспомнил строчки меню. Против тех блюд, которые ему принесли, стояли цены, за которые в обычном ресторане можно было неплохо пообедать вдвоем. Видимо, на формирование этой цены повлияла художественная ценность блюд – их оценили как произведения искусства. Причем изобразительного, а не кулинарного.

Кроме двух тарелок, официантка поставила перед Леней обычный фарфоровый чайник и чашку.

Леня почувствовал, что проголодался, и, едва официантка исчезла, взялся за ложку. Ему было неловко разрушать композицию, но голод не тетка. Проглотив первую ложку супа, он решил, что не распробовал. Суп был не просто водянистый, он представлял самую настоящую воду с легким привкусом рыбы. Причем рыбы явно несвежей. Не поверив себе, Леня зачерпнул еще одну ложку… и отставил тарелку.

– Что, вам не нравится? – сочувственно осведомился Петр Порфирьевич, который с аппетитом уплетал овощной салат.

– Да, как-то не очень… – неуверенно ответил Леня. – Кажется, рыба, из которой сварили этот суп, была… как это говорил герой Булгакова? Второй свежести…

– Что вы! – Клиент вступился за честь ресторана. – Этот суп готовится по специальному японскому рецепту. Перед приготовлением рыбу специально неделю выдерживают в теплом месте, чтобы она приобрела специфический вкус…

– О господи! – выдохнул Леня. – Хорошо, что я проглотил только две ложки! Надеюсь, узнав, что я не стал есть этот суп, повар не сделает себе харакири?

С отвращением покосившись на тарелку с супом, Леня придвинул к себе фитнес-бургер. Он был не так ужасен на вкус, так что Леня сжевал его в несколько секунд. Правда, голод не прошел – бургер состоял из нескольких листиков зеленого салата, в которые были завернуты два кусочка вареной свеклы и ломтик репы.

Покончив с едой, Леня налил чаю, чтобы хоть чем-то наполнить желудок. Чай оказался, на удивление, бледным и слабым.

Леня выпил полчашки и взглянул на своего клиента.

– Что ж, Петр Порфирьевич, если не возражаете, продолжим наш разговор. Еще раз говорю: чтобы выполнить ваше поручение, я должен хоть что-то знать о том списке, который вас интересует. Что он из себя представляет? Меню ресторана, – Леня покосился на книжечку в салатовом переплете, которая лежала перед ним на столе, – перечень вещей, которые нужно сложить в чемодан, список кораблей?

4
{"b":"586945","o":1}