Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Нам нужно сейчас же уходить!

И Уилл, конечно же, был прав. Нам нужно было уйти до того, как ядовитые пары вырубят нас ...или еще что похуже.

Но не без Кассиана.

Я встретилась взглядом с Кассианом, не размышляя, сделала шаг вперед. Не задумавшись о том, что мне все еще нужно было как-то обойти серого драко, чтобы добраться до своего оникса.

Кассиан замотал головой, его глаза яростно сверкали, пока он смотрел на меня.

— Уходи, выбирайся отсюда!

Неужели он думал, что мы оставим его?

— Кассиан, нет!

Я устремилась вперед, сделав еще один шаг, шелестя крыльями, готовая пойти дальше, пускай даже и без огня. Уилл сжал моё плечо, резко рванув назад.

Серый драко широко расставил ноги, готовясь к встрече со мной. Зрачки его свинцовых глаз задрожали. Я снова взглянула на Кассиана, который был вне досягаемости.

— Уходи, — опять закричал он позади драко, но его голос сорвался в ужасном приступе кашля. Кассиан резко перевел взгляд на Уилла.

— Выведи её отсюда!

Каким-то образом, интуитивно, Уилл понял его. Или, быть может, это было очевидным. Но только не для меня.

Уилл обхватил меня за талию рукой, утягивая назад.

— Кассиан, — закричала я.

Уилл одним движением руки описал широкий полукруг в воздухе, а затем выставил ладонь вперед в уже привычном жесте.

Земля стала осыпаться у меня перед глазами с оглушительным грохотом разлетающихся комков грунта и обломков.

— Назад, — закричал Уилл остальным, которые были позади нас. Его хватка стала крепче, пока он резкими движениями затаскивал меня в туннель. Мы рухнули на землю бесформенной грудой тел.

Затем Уилл вскочил на ноги и стал волочить меня назад, потому что стена грязи надвигалась на нас ненасытной, прожорливой волной. Но мне было все равно. Сильно кашляя, я вырвалась и поднялась на ноги.

И ринулась прямо в земляной водоворот, осыпающийся дождем.

— Кассиан!

Кричала не только я. Ко мне присоединилась Мириам, которая тоже звала брата. Мы словно объединились в нашем отчаянном желании спасти его.

— Джасинда, нет!

Уилл снова схватил меня в охапку.

— Слишком поздно! Мы должны идти!

Я развернулась и вырвала свою руку.

— Что ты натворил?

Он не понимал моих слов. Но ему и не надо было. Уилл и так знал.

Его взгляд стал жестче.

— Мы должны идти дальше. Скоро тут внизу совсем не будет кислорода.

Повернувшись, он широкими шагами стал догонять остальных. Оставляя меня тут ради того, что нужно было сделать.

Мириам рыдала у моих ног и билась о земляную стену, где раньше находился проход в коридор. Я протиснула руку в её ладонь, чтобы она могла подняться. Впервые Мириам позволила мне помочь ей. Она выглядела худой, тоньше, чем я помнила. Тому виной плен, подумала я. Сердце сжалось, когда я подумала о времени, которое Мириам пережила здесь. А теперь еще и это. Потерять Кассиана. Так не должно было быть. Я и представить себе не могла что-то настолько ужасное. Мои ладони гладили её руки. Мы пойдем дальше все вместе, следуя за Уиллом.

— Мне жаль, — шепотом произнесла Лия, протиснувшись ко мне в узком пространстве. — Я не должна была выпускать его. Я просто не могла подумать, что...

Я махнула рукой, призывая её к молчанию. Это была не её вина. Я могла остановить Лию. Но позволила жалости помешать мне. Я больше никогда не прощу себе такой глупости.

— Джасинда?

Тамра посмотрела на меня беспокойным взглядом, а затем куда-то позади нас.

— Кассиан?

— Мы не смогли спасти его, — отрезала я, затем вздрогнула оттого, что Мириам снова начала плакать.

Я посмотрела снова назад, туда, где все еще клубилась пыль в воздухе. Я видела по её лицу, что она не верит. Мириам была подавлена и пыталась уложить в голове то, что я уже знала. Мы потеряли Кассиана.

Я открыла рот, чтобы сказать ей, что ничего сделать было нельзя, но меня пронзила внезапная обжигающая боль, от которой я практически упала на колени. Я отпустила Мириам и, вскрикнув, упала рядом с грубой каменной стеной.

Тамра подбежала ко мне.

— Джасинда? Что случилось?

Кассиан. Это Кассиан.

Мириам смотрела на меня, широко распахнув глаза — её ужас был так же осязаем, как и частицы земли, которые парили вокруг нас, — и я стиснула губы вместе, потому что моя грудная клетка разрывалась от огненной жгучей боли, которая могла сравниться лишь только с болью в моём сердце.

— Джас, что происходит?

Беспокойство словно отпечаталось в мягких чертах лица Тамры.

Я покачала головой и проглотила крик агонии. Я не собиралась рассказывать ей о том, что знала: Кассиана мучил и терзал дьявол-драко где-то там, позади. И я чувствовала, как это происходило.

Пускай Тамра теперь и недолюбливала Кассиана, но у неё всё ещё было прошлое, от которого она не могла убежать. Прошлое, в котором ей было не все равно, в котором она желала его, мечтала о нём, но никогда не получала. Тамра бы не хотела, чтобы ему было больно, не хотела бы, чтобы он ...умер.

Также я не желала рассказывать и Мириам о том, что происходило, потому что та бы отказалась уходить с нами. Кассиан хотел бы, чтобы я отвела его сестру в безопасное место. Я не желала, чтобы всё, что здесь случилось, было напрасным.

Я вынудила себя двигаться, пытаясь притвориться, что я не чувствую боли, что не оставляю частичку себя позади.

— Я в порядке. Идём.

Уилл трудился впереди нас, используя свои новообретенные силы, чтобы проложить туннель и вывести нас на свободу. Мы пробирались сквозь грунт и пыль и следовали в нескольких шагах от него по следу.

Я смотрела на спину Уилла, стараясь не винить его. Пытаясь не злиться. Это была сложная битва. Через несколько минут я почувствовала, что он начал уставать, но не останавливался. Не сдавался. Не в его манере было сдаваться. Я знала это лучше, чем кто-либо. Уилл продолжал идти, пробираясь вперед, разбрасывая грязь и землю во все стороны с оглушительным грохотом. Я подумала, что надо бы его спросить: знает ли он, куда идет, или мы возникнем из ниоткуда прямо посреди города? Это было бы нежелательно.

Я чуть было не рассмеялась, представив себе это. Но не стала. Такое вполне могло произойти. И мы всё еще могли не выбраться отсюда. Всё еще могли умереть. Пускай Уилл и не знал, куда мы направлялись, он уже не способен теперь остановиться. Пути назад не было. Позади ждала смерть. Поэтому я ничего не сказала и доверилась ему, позволяя вывести нас из этого ада.

Глава 8

Не уверена, сколько мы блуждали под землёй. Время замерло. Казалось, что мы попали в ловушку в чреве земли. Уилл замедлил шаг. Мои глаза уже давно привыкли к темноте, но я все еще щурилась сквозь песчаную дымку пыли, чтобы увидеть, как он знаком велел мне остановиться.

— Жди здесь. Я скоро вернусь.

Я остановилась и помахала рукой остальным, чтобы они тоже прекратили движение. Уилл пошел вперед, слегка пошатываясь, и вскоре я потеряла его из вида в клубящемся облаке пыли.

Теперь в темноте остались лишь одни девушки. Я чувствовала их дыхание рядом со мной, влажное и тяжелое в сухом, душном воздухе; частицы земли парили, словно волшебная пыльца вокруг нас. Я подпрыгнула, когда наконец-то услышала голос Уилла.

— Сюда! Всё чисто!

Мы охотно выдвинулись вперед, следуя по тропе, которую он проложил. Я шла впереди по неровной земле и была первой, кто увидел свет вдали. Было похоже на пробуждение при солнечном свете. Я заморгала и сощурилась, прикрывая глаза рукой. Сквозь завесу комковатой земли вокруг я разобрала искромсанный проём вдалеке. По его краям свисали корни и стебли травы.

Я совсем не видела Уилла. Его нигде не было, и на мгновение мою грудь сковала тяжесть, а сердце панически затрепетало. Но вот и оно: его лицо, заглядывающее внутрь проёма, в который едва пролезали плечи.

— Всё чисто. Мы не так далеко от места, где оставили фургон. — Он кинул нам какую-то одежду. — Обращайтесь и одевайтесь.

14
{"b":"586759","o":1}