Литмир - Электронная Библиотека

Мы с Роландом никогда не обсуждали ничего личного, но я точно знала, что он не женат, да и не был никогда. И вообще я сомневаюсь, что у него были продолжительные отношения с женщинами. Скорее, мимолетные связи. При его ритме жизни, при его работе это было лучшим вариантом. К тому же, желающие даже кратковременного внимания от этого шикарного мужчины находились всегда в избытке. Да что там говорить, когда Роланд улыбался, даже у меня порой замирало сердце. Высокий, подтянутый, с коротко стриженными русыми волосами и голубыми глазами. Он всегда одевался со вкусом и выглядел потрясающе. Особенно мне нравилось, как на нем сидит темно-синяя форма.

Роланд взял меня за руку и усадил на черный кожаный диван, а сам подошел к рабочему столу и достал из ящика блестящую коробочку.

— Пусть твоя жизнь будет сладкой, Джой, — произнес Роланд, протягивая мне подарок.

Оказалось, конфеты. По-моему, я для него по-прежнему остаюсь ребенком.

Мистер Коллинз сел рядом со мной и внимательно оглядел меня, будто ища какие-то изменения. Я же принялась осматривать кабинет. Долго же я не была тут. Все тот же полумрак, антикварная мебель. Кажется, я нахожусь не в серьезном учреждении, а в старинном замке. Рабочий стол завален бумагами. Как же он здесь пишет, читает? Или все же включает основной свет, когда нужно?

— Давно не видел тебя, Джой, — негромко произнес Роланд. — У тебя все хорошо? Как работа в полиции?

— Все нормально, спасибо. Последнее время все больше в университете… Занятий много. Вы что-то хотели мне сказать?

— Да…

Роланд отвернулся, будто собираясь с мыслями.

— Джой, я бы хотел попросить тебя о помощи. Ты отлично помогаешь полиции, а я бы хотел предложить тебе работу в Особом отделе.

— Чем я могу помочь?

Меня весьма удивила просьба учителя. В его отделе работают лучшие маги, так что даже не представляю, что я могу сделать со своими скудными способностями.

— Помнишь, я рассказывал тебе о Байроне?

Конечно, еще бы не помнить. Сенсация в мире магии — первый маг-маньяк. Никому неизвестно, как зовут этого человека на самом деле, никаких примет, никаких улик, никаких свидетелей. Байроном назвал его мистер Коллинз, который всегда увлекался старинной поэзией. А дело в том, что ментальные маги, пытавшиеся отследить убийцу, получали информацию всегда в виде стихов. Это было странно и необычно. Байрон убивал только магов, причем всегда одним и тем же способом — ментальной атакой. у жертвы буквально взрывался мозг. А происходило это все в общественном месте, едва ли не средь бела дня. И никто не видел момента убийства и не мог ничего рассказать. Поэтому сделали вывод, что Байрон — очень сильный ментальный маг, которому почему-то взбрело в голову убивать своих же. На это Роланд говорил, что маги не сильно отличаются от обычных людей, а потому среди нас тоже могут быть маньяки. На счету у призрачного убийцы было уже пять жертв, обнаруженных в течение полугода. Все жертвы были магами. И за это время не единой зацепки, лишь стихи.

— Я хотел бы, чтобы ты поработала над этим делом, Джой, — сказал Роланд, внимательно глядя на меня.

Я не сразу обрела дар речи. Конечно, в полиции у меня кое-что получалось, но тут такое серьезное дело.

— Но почему я? — спросила удивленно. — Если лучшие маги не смогли до сих пор вычислить его, что я могу сделать?

— Помнишь, я говорил тебе, что твой дар уникальный? Просто ты сама не захотела его развивать.

— Потому что он приносил мне только страдания, — ответила я, стараясь скрыть дрожь в голосе.

— Я все понимаю, Джой, но сейчас тебе стоит попробовать. Твоя магия узкоспециализирована. Ты ментальный маг, а все прочее ясновидение лишь побочное явление. Уверен, что ты сможешь быть нам полезна.

— Не знаю… Вы же сами поставили блок на мой дар…

— И смогу его снять.

Я испуганно взглянула на Роланда.

— Не беспокойся. Я сниму блок не полностью, а лишь чуть приоткрою дверцу. Ты направишь свой дар только на Байрона, настроишься на него, а на остальных он действовать не будет. Я помогу тебе, не волнуйся.

Роланд придвинулся и погладил меня по руке. Все происходящее казалось мне безумием, но рядом с ним почему-то все мои страхи отступали. Он ведь уже спас меня однажды, выдернул из безнадеги.

— И все же не понимаю, почему именно я… — прошептала, пряча глаза.

— Ты моя любимая ученица, — ответил Роланд с улыбкой, отчего я покраснела. — К тому же, я ведь всегда говорил, что ты особенная.

Я взглянула в его глаза и произнесла, сама от себя не ожидая:

— Хорошо, я попробую.

3

Роланд несколько секунд смотрел на меня молча, будто ожидая, что я могу передумать. А я уже пожалела, что согласилась. Уверена, учитель бы не стал меня осуждать, если бы отказалась. Но все же вслух своих опасений я не высказала. Да, он обещал, что во всем поможет, но так страшно было вновь открывать свой ненавистный дар, будто ящик Пандоры.

— Всегда знал, что ты сильная, — произнес Роланд и погладил меня по щеке.

А мне в голову полезли совершенно посторонние мысли. Например, о том, что бы мог подумать случайный свидетель, увидев нас с учителем в полумраке кабинета, сидящих рядом на диване. Интересно, а своих женщин он приглашает сюда?

Тем временем мистер Коллинз поднялся, подошел к своему столу и достал оттуда еще одну коробку. На этот раз там точно были не конфеты.

— А вот и еще один подарок, — сказал он, демонстрируя коробку.

Я осторожно взяла ее и рассмотрела. Просто белый картон, никаких надписей. Открыв, увидела мобильный телефон, тонкий, с черной панелью.

— Телефон? — удивленно спросила я.

— Присмотрись повнимательнее.

Взяв в руки мобильный и осмотрев, я поняла, в чем дело. Никаких кнопок, отверстий, и задняя панель не снимается. Будто сплошной монолит.

— Это визор, — сказал Роланд. — У всех ментальных магов есть такие. Полезное изобретение, скажу я тебе. Если бы ты согласилась развивать свои способности, у тебя давно был бы такой.

— А для чего он нужен?

— Чтобы настроиться, чтобы визуализировать ощущения и видения. Одно дело, когда ты все видишь и чувствуешь в своей голове. Образы обычно хаотичны, расплывчаты, да и не всегда удается ухватить нужное. А на визоре все отображается четко и ясно.

— Но как он работает? — спросила я, покрутив интересную вещицу.

— Он заработает, когда придет время, не волнуйся.

Роланд мягко забрал из моих рук неожиданный подарок и положил его обратно в коробку. Мне всегда была приятна его забота. Вот такие даже малозначимые жесты… А все от недостатка мужского внимания.

— Джой, пора…

Я поняла, о чем он говорит. Сейчас он снимет блок, и моя жизнь изменится. Роланд взял мои руки в свои и прикрыл глаза, глубоко дыша. Я почувствовала, как тепло прошло по телу, сменившись непонятной слабостью. Казалось, если бы мужчина не держал меня за руки, я бы упала на диван. Мужчина поднялся, увлекая меня за собой. Ноги подкосились, и мне пришлось обнять его за плечи, чтобы не упасть. Роланд прошептал что-то успокаивающее, а потом положил горячую ладонь мне на лоб. Голова тут же ужасно разболелась, но я терпела, продолжая цепляться за него, как за последнюю надежду. Как было всегда… Роланд в меня верит, а, значит, я тоже должна поверить в себя.

Меня будто накрыло туманом, и я совсем потеряла способность мыслить. Кажется, я расплакалась. Очнулась от того, что мистер Коллинз прижимал меня к себе и ласково гладил по голове, успокаивая, снимая боль.

— Все хорошо, девочка, все хорошо…

Роланд усадил меня на диван и дал стакан воды.

— Что чувствуешь? — спросил он, с тревогой глядя на меня.

Я прислушалась к внутренним ощущениям. Вроде бы все, как обычно. И мысли лишь мои, к счастью. А то в детстве, когда дар только проявился, мне казалось, что в моей голове радио…

— Вроде нормально все…

— Твоих мыслей я не слышу, — сообщил Роланд. — Значит, блок надежный. Я всего лишь чуть ослабил его. Попробуй, скажи, о чем я думаю.

3
{"b":"586686","o":1}