Литмир - Электронная Библиотека

Моя голова упала назад, и мы обменялись изумленными взглядами.

- Ну, это случилось с кем-то еще?

- Неа. Мы видели несколько горячих поцелуев, несколько чмоков и парочку действительно неудобных попыток, но ничего, и я имею в виду ничего, настолько испепеляющего, как здесь, - она сделала паузу. - Ты хочешь поговорить об этом?

- Это был он, Бэт.

- Кто он?

- Мистер Размытый.

- Парень, который наступил на твои пальцы? Это был Даниэль?

Я кивнула, касаясь своих губ. Они все еще горели огнем от его собственнического рта.

- Эйвери, что происходит? Я никогда не видела тебя такой… никогда.

- Понятия не имею. Но я встречаюсь с ним сегодня вечером, - я глубоко вздохнула. – Между нами что-то есть,  не могу объяснить, что. Я почувствовала это. Мы оба.

- Это его член. Я пыталась тебе это объяснить. - Она похлопала меня по колену. - Я даже произносила тебе это по буквам.

Еще один смешок вырвался из меня. Я чувствовала его возбуждение, прижимающееся ко мне - жесткое и внушительное. Я выгнула на нее бровь.

- Кроме того, Бэт, - я колебалась, не уверенная, как объяснить ей то, что чувствую.  - Где-то… в глубине души. Он заставил меня чувствовать себя очень комфортно. Я забыла о смущении. Он заставил меня чувствовать себя в безопасности. Как если бы я была дома, - я проглотила комок в горле. - Думаю, он тоже это почувствовал.

- Святое дерьмо, - прошептала она. – Эйвери, ты никогда не говорила ничего подобного.

- Я знаю.

- Ты должна была лишь поцеловать его. Не влюбляться.

 Я испепелила ее взглядом. Я не была влюблена в Даниэля. Я познакомилась с ним только час назад. Это невозможно.

Не так ли?

Бэт пожала плечами.

- Странное дерьмо случается.

О. Верно.

Она усмехнулась.

- Подожди, пока Даниэль узнает, что ты часто бормочешь вслух. Я уверена, что это развеселит его.

- Я думаю, он уже это знает.

Она рассмеялась.

Мой телефон загудел.

Я улыбнулась, увидев его имя на дисплее.

Перед уходом он позаботился, чтобы мы обменялись телефонными номерами, и у него был мой адрес. Он сказал, что погуглит его по дороге на своем грузовике, чтобы знать, куда заехать за мной позже.

Я так и не узнал твою фамилию, Спрайт. 

  

Коннор. 

  

Эйвери Коннор – тебе подходит. Но я предпочитаю Спрайт. Я освобожусь в 6. Могу я забрать тебя в 6:45? 

  

Я быстро ответила. 

  

С нетерпением жду этого. 

  

На самом деле, если я срежу путь, могу быть там примерно в 6:41. 

  

Пожалуйста, будь осторожен. Я бы предпочла подождать эти 4 минуты. 

  

ОК. 6:45. Я добавляю 4 минуты в конце нашего свидания - не откажусь от 4 минут времени, которые я могу провести с тобой. 

  

Я покраснела от его слов. 

  

Ладно. Верно подмечено. 

  

Если наше свидание вообще закончится сегодня. Просто говорю. 

  

Я покачала головой на его слова. Он заставил меня чувствовать себя такой… нужной. 

  

Тебе  лучше иметь полный карман мятных леденцов. Они тебе понадобятся. 

  

Заметано. 

  

Бэт выхватила мой телефон и прочитала наши сообщения. 

  

- Спрайт? 

  

Она начала ухмыляться, когда я рассказала ей, почему он меня так называл, а когда  закончила говорить, Бэт улыбалась так широко, что я была уверена - ее щекам больно. 

  

- Он уже дал тебе прозвище, Эйвери. Он любитель животных. Ты знаешь, что это значит. После того, как они дают тебе прозвище, они держат тебя. Ты попалась. 

  

Прежде чем я смогла возразить, мой телефон снова загудел. Мы оба посмотрели на экран. 

  

Еще нет 6? Кстати, завтрашний день тоже мой. 

Извини, я забыл о своих манерах. Моя мать всегда учила меня  говорить «пожалуйста». Так что, пожалуйста. Завтра.

- Вот дерьмо, - пробормотала она. Затем она встала с пола, потянув меня за собой. – Мне нужно заняться исследованием.

11
{"b":"586416","o":1}