Кэти, вероятно, легла накануне очень поздно, потому что прошло больше часа, прежде чем я получила от нее ответ. Лежа на кровати, я выстукивала пальцами дробь по матрацу и так напряженно думала, куда он мог деться, что головная боль стала почти невыносимой.
Собираюсь в гости к маме. Могу позвонить тебе позднее?
При мысли, что придется еще очень долго оставаться с проблемой один на один, мне не удалось сдержать нового потока слез.
Прошу тебя, Кэти! Мэтт бросил меня. Можешь приехать?
Последовала долгая пауза. Я вообразила ее лицо, изумление от подобной новости. В конце концов, мы же столько лет были близки. Наконец она ответила:
Он уехал? Дай мне полчаса.
Я лежала, свернувшись калачиком в полутемной комнате, не в состоянии даже раздвинуть шторы. И хотя я почистила зубы, вкус выпитого предыдущим вечером вина ощущался где-то в глубине гортани, его запахом пропитались простыня и подушка. От меня отвратительно воняло. Я потеряла контроль над собой. Нельзя, чтобы Кэти застала меня в таком виде.
К ее приезду я успела принять душ и сменить постельное белье. Распахнула окна, раздвинула шторы. Но, несмотря на повторную чистку зубов, во рту осталось неприятное послевкусие.
– Что стряслось? – спросила Кэти, как только я открыла дверь.
Мои глаза мгновенно наполнились слезами, и я порывисто смахнула их.
– Вчера вечером я вернулась с работы, а Мэтта уже не было. Он уехал, забрав все свои вещи.
– Все вещи?
Я кивнула:
– Да. У него на сборы должно было уйти несколько часов, не меньше.
– Ханна! – Кэти обняла меня.
Я прильнула к ней, ощущая тепло ее тела, сладковатый аромат духов, чувствуя, как нежные губы прикоснулись к моей щеке, когда она поцеловала меня.
– Давай же! Рассказывай обо всем!
Мы сели в кухне у открытых французских окон, и свежий воздух из сада наполнил помещение. Я заварила чай, но меня одолевала тошнота при мысли о необходимости что-нибудь съесть. Я смотрела на гладкую блестящую отделку кухонной мебели, и возникала иллюзия, будто все нормально, и Мэтт никуда не уехал. Кэти оглядывалась по сторонам, словно могла заметить нечто, упущенное мной.
– А что наверху? – спросила она.
Я нахмурилась:
– То же самое. Он забрал все свои вещи.
– Ты звонила ему? Хочешь, я с ним поговорю?
Я с трудом сглотнула.
– Ничего не получилось. У меня нет его номера.
– Как?
– Он удалил его, – объяснила я. – Стер из памяти телефона все: почту, сообщения.
Кэти встала, подошла ко мне и снова обняла.
– Бедная моя, – промолвила она, и я всхлипнула. Вскоре я уже рыдала. Кэти держала меня в объятиях, поглаживая по волосам. – Но ничего. Все будет хорошо. Ты сумеешь с этим справиться.
За годы нашей дружбы она едва ли вообще видела меня плачущей. Я постаралась успокоиться. Мне стало стыдно за свое поведение.
– Да. Это просто следствие внезапного шока.
– Ты не помнишь его номера?
Я покачала головой:
– У него был один и тот же номер со дня нашего знакомства. Как только я занесла его в память телефона, отпала необходимость помнить наизусть.
– Со мной та же история, – заметила Кэти. – Я не помню ни единого телефонного номера. Даже не обращаю на них внимания. Подожди! Джеймс должен знать его.
Она достала мобильник и позвонила своему возлюбленному. Через минуту он скинул ей номер.
– Скрой свой номер, – посоветовала Кэти. – Он может не ответить, если поймет, что звонишь ты.
Я хотела сказать ей в ответ что-то резкое, но потом признала ее правоту, и я набрала номер Мэтта.
«Вызываемый вами абонент недоступен», – сообщил мне механический голос.
Я покраснела от стыда.
– Кажется, он сменил телефон.
– Попробую со своего, – предложила Кэти.
Она набрала номер и включила громкую связь. Мы услышали такой же ответ, и она дала отбой.
– Ты действительно не замечала никаких признаков, что Мэтт собирается уйти от тебя?
Я покачала головой.
– Впрочем, теперь вспоминаю, как на прошлой неделе он пару раз спрашивал, в котором часу я вернусь из Оксфорда. Я идиотка. Мне-то казалось, что ему хочется видеть меня как можно раньше. «Перестань постоянно спрашивать об одном и том же! – сказала я ему. – Не волнуйся, я вернусь не поздно!» А ему всего лишь нужно было знать, каким временем он располагает.
Казалось, Кэти не знала, как меня утешить.
– Вы с ним не поссорились? Он не стал подолгу задерживаться на работе без особых причин?
– Не происходило ничего из ряда вон выходящего. – Слезы опять навернулись на глаза. – Я считала, что у нас с ним все в полном порядке.
– А как насчет… постели? Тоже полный порядок?
Я вытерла глаза. На пальцах остались следы растекшейся туши, и я оторвала кусок бумажного кухонного полотенца.
– Все было прекрасно, – выдавила я. – У нас всегда все было прекрасно.
Кэти сидела молча, а потом взяла меня за руку.
– Он сволочь, – заявила она. – Просто невероятная сволочь.
– Да.
Она встала, чтобы вымыть под краном свою чашку.
– Как ты думаешь, куда он уехал? Есть какие-нибудь соображения?
Внезапно мне захотелось побыть одной.
– Оставим эту тему, Кэти. Я понятия не имею, где Мэтт. И мне наплевать на это.
Однако, несмотря на столь смелое заявление, как только Кэти ушла, я провела несколько часов, пытаясь разыскать в Интернете номера телефонов его друзей, коллег, членов семьи. Мне стало ясно: покоя не будет, пока я не найду Мэтта.
Он работал архитектором в крупной местной компании. В выходные дни их офис обычно был закрыт, хотя иногда по субботам Мэтт ездил туда, чтобы еще раз взглянуть на проект, над которым трудился. Позвонить ему туда я могла только в понедельник. Разумеется, номера его рабочего телефона в памяти моего телефона тоже больше не было. Я даже не помнила, когда в последний раз звонила ему туда, но твердо знала, что сама не удаляла номер из списка контактов. Мэтт сделал это сам.
В начале нашего знакомства я названивала ему в обеденный перерыв каждый день, и он отвечал мне с напускной формальностью в голосе: «Добрый день, мисс Монро. Подождите секундочку. Я выйду из здания». Потом он выбирался на стоянку к своей машине, и мы проводили отведенный на ланч час, возбужденно обсуждая, что делали прошлым вечером и как хотели провести предстоявший вечер. Конечно же, такие разговоры стали происходить реже и длиться меньше после его переезда ко мне, и мы чаще ограничивались сообщениями, что было быстрее. И все равно за последние несколько месяцев мы не раз обменялись звонками.
Куда бы я ни посмотрела, всюду замечала следы исчезновения Мэтта. Прежде я не обращала внимания, как много у него было личных вещей, насколько наш дом – мой дом, напоминала теперь я себе, – был буквально заполнен его имуществом. Я лежала на кровати с закрытыми глазами, но стоило мне открыть их, как я отмечала очередную пропажу. Будильник. Радиоприемник. Все, что считалось принадлежавшим ему одному.
Мною владело одно чувство – унижение. Щеки по-прежнему горели, но не от ощущения несправедливости, хотя это тоже обжигало душу, а от непостижимого стыда, непонимания, почему лучшим способом покинуть меня Мэтт счел тайный побег, пусть и среди бела дня. Я закуталась в покрывало. В голове теснились бесчисленные вопросы, которые я хотела бы задать. Но поговорить с Мэттом не было возможности. По крайней мере, в тот момент.
Я так и пролежала целый день и лишь с наступлением сумерек сумела немного успокоиться. В темноте я больше не видела признаков его ухода. И если бы я оставалась в таком же положении, зафиксировав взгляд на свете, пробивавшемся сквозь щель в шторах, то могла притвориться, что Мэтт по-прежнему здесь. Лежит у меня за спиной и молчит. Просто лежит рядом.