Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Надо будет себя попридержать, чтобы, обретя необходимый для знакомства кураж, не очень сильно опьянеть, а то вместо приятного приключения придется ночевать на вокзале. Это относительно безопасно, но очень уж неуютно.

И Комов с аппетитом принялся за еду, с интересом присматриваясь к уже появившимся в соседнем зале женщинам, стараясь угадать среди них ту, которая согласится к концу вечера повезти его к себе домой.

Выпитый коньяк и вкусный бифштекс подняли его настроение, и он излишне самонадеянно посчитал, что любовный успех ему гарантирован.

Глава II

Схватка

Комов с трудом приоткрыл глаза. Ранний рассвет безуспешно пытался вытеснить из комнаты ночную мглу. Пробуждение было тяжелым. Шумными толчками пульсировала кровь. Комов попробовал приподнять голову, его замутило, и он бессильно откинулся на подушку. Стараясь не шевелиться, осмотрелся: просторная комната со столом, шкафом и стоявшей в углу тумбочкой была ему явно незнакома. Скосив глаза вправо, он увидел на соседней подушке разметавшиеся в беспорядке длинные темные волосы.

Значит, вчера я все-таки подцепил какую-то дамочку. Но где? То, что не в ресторане, это точно. На той натужно веселящейся свадьбе, как назло, собрались девчонки лет по восемнадцати и дебелые матроны за пятьдесят, так что там я никого найти не мог. К тому же, снимая стресс, я не рассчитал свои силы и здорово перебрал. Но как я попал сюда? Надо же, ничего не помню! О, черт! Не потерял ли я материалы из тайника?!

И тут же заметил лежащую на стуле серую папку с желтыми тесемками, а рядом с ней свою кобуру с пистолетом. Вздохнув с облегчением, он повернулся к женщине и осторожным движением убрал с её лица волосы. Она была не в его вкусе. Да, пожалуй, и старовата: лет около сорока. Но на это ему в данный момент было наплевать. Главное, не в вытрезвителе оказался. И то спасибо. Интересно, было ли у меня с этой женщиной что-нибудь, или я сразу отключился, как только добрался до постели? В любом случае мне придется выполнить свои мужские обязанности, чтобы хотя бы этим отблагодарить её, спасшую меня от неприятностей.

Ему не очень-то хотелось этого, но он понимал, что одинокая женщина, приведшая к себе первого встречного, да ещё в крепком подпитии человека, искала партнера прежде всего для физической близости.

В этот момент женщина, видимо, почувствовав, что её кто-то рассматривает, открыла глаза. Поняв по не совсем осмысленному взгляду Комова, что он плохо помнит вчерашние события, она коротко пояснила:

Ты подсел ко мне в метро и наговорил кучу приятных вещей. Время было позднее, и ты любезно вызвался проводить меня до дома.

Ты меня пожалела?

Совсем нет! Ты довольно привлекательный мужчина, к тому же говорил комплименты, которых я давно не слышала.

Так вот чем я её взял! Да, это я умею. Значит, был проблеск сознания. Это уж потом я отключился. Но пора все-таки переходить к делу, подумал Комов.

Он погладил женщину по распущенным волосам и вкрадчиво произнес:

Правильно говорят, что дуракам и пьяницам везет. Подфартило же мне, пьяному: какую интересную женщину встретил.

Он намеренно не сказал красавицу, так как это было бы ложью. А вот слово интересная женщинам нравилось. Они понимали под этим загадочная, роковая. Его первый ход оказался верным: давно разведенной сорокадвухлетней женщине, отправившей дочь-подростка к бабушке в деревню и получившей возможность хоть ненадолго почувствовать себя желанной, эта встреча была кстати. Благодарно откликнувшись на его непритязательный комплимент, женщина, не пытаясь скрыть страстного нетерпения, раскрыла ему свои объятия. Комов стал нежно ласкать её тело. Сначала, стесняясь, она сдержанно реагировала на его прикосновения, но затем, словно решившись, отбросила в сторону мешающее одеяло и отдалась во власть плотского наслаждения.

Вскоре Комов с облегчением подумал, что наконец-то это мучительное для него и морально, и физически действо окончено, и что он, судя по счастливому выражению на лице женщины, откинувшейся на подушки, не оплошал, несмотря на тяжкое похмелье. Теперь надо было для соблюдения приличий полежать рядом с женщиной ещё минут десять. Он потянулся к куртке, висящей рядом на стуле, достал сигарету и, чиркнув зажигалкой, с удовольствием затянулся. Женщина вынула у него изо рта сигарету и, неумело вдохнув в себя дым, вновь передала её Комову. Продолжая молчать, они выкурили сигарету до конца. Наверное, женщина видела подобную сцену в каком-нибудь заграничном фильме и теперь копировала шикарную жизнь его героев, живущих в фантастическом и недосягаемом для неё мире. Исподтишка наблюдая за ней, Комов размышлял, как достойно, не обидев хозяйку квартиры, уйти.

Чутко уловив настроение гостя, знавшая по своему опыту, что мужчины, получив удовольствие, заняты уже совсем другими мыслями, женщина пришла к нему на помощь:

Та, наверное, спешишь?

Комов с радостью откликнулся:

Да, мне, к сожалению, пора уходить. Дела... Начальство небось меня уже обыскалось.

Вскочив, он начал одеваться. Конечно, не мешало бы принять душ, но это значило затянуть прощание, а ему хотелось побыстрее покинуть и эту чужую квартиру, и ставшую ему совсем ненужной женщину.

Долгие проводы лишние слезы, сказал он про себя и, накинув куртку, подошел к окну.

Ты действительно работаешь в уголовном розыске? спросила она.

Да. Вчера у меня был отгул, а сегодня я иду в засаду, ловить особо опасного преступника, лихо соврал Комов, подумав про себя: Интересно, что ещё я вчера ей наболтал с пьяных глаз?

Взглянув в окно, он невольно отшатнулся: внизу было кладбище. Могилы и кресты почти вплотную подступали к дому. Ему сделалось страшно это было как предостережение.

Не пугайся. Это старое московское кладбище. А дом наш относительно новый. Я сюда въехала по обмену года два назад. Поначалу трудно было привыкнуть, но теперь все в порядке.

Хорошо, что мне не нужно к этому привыкать, подумал он.

И, словно угадав его мысли, женщина спросила с деланным равнодушием:

Ты ещё придешь? После восьми вечера я обычно дома. Так что, если захочешь, пожалуйста.

4
{"b":"58545","o":1}