- Одиночество... - начал директор, но Снейп гневно перебил его:
- Альбус, я ценю Вашу заботу, но уверяю Вас, я не мучаюсь одиночеством!
Дамблдор удивленно взглянул на него, словно вырванный из каких-то своих дум, мало связанных с тем, что происходило здесь и сейчас.
- Ты им наслаждаешься, - с непривычным для себя сарказмом парировал он.
Северус возмущенно втянул воздух. Он над ним издевался! Этот полоумный старик над ним надсмехался! Да как он смеет! Мнит себя великим знатоком человеческих душ и судеб! Да он понятия не имеет!
- Северус, успокойся, - примирительно проговорил Дамблдор, заметив, как учитель напрягся от нараставшей ярости. - Я ведь просто забочусь о тебе.
- Я не просил об этом, - ледяным тоном процедил Снейп, вцепившись в подлокотники кресла. - Я никогда и никого ни о чем не просил. И не надо мне Ваших благородных порывов, Альбус. Я в этом не нуждаюсь. У меня всё отлично. Моя жизнь в полном порядке, и идет именно так, как я того хочу.
- Ты счастлив? - грустно улыбнулся старик.
- Да, я вполне счастлив, - немедленно ответил Северус, сверля директора свирепым взглядом.
- Ясно, - просто кивнул тот и невозмутимо пригубил свой чай.
- Да, я счастлив! - зачем-то повторил зельевар.
- Понятно, - легко согласился Дамблдор, выуживая из коробки печеньице, и подвинул упаковку собеседнику. - Печенье?
- Вы мне не верите, да? - воскликнул Северус, сердито уставившись на угощение. Добродушное поведение волшебника выводило его из себя. То он лезет со своими нравоучениями, то вдруг меняет тему разговора. Дементоры его разберут, этого старого маразматика!
- Говорю же Вам, я счастлив!
- Я и не спорю, Северус, - мягко заметил Дамблдор, сочувственно глядя на Снейпа.
- И не надо меня жалеть! - взорвался тот, вскакивая на ноги. - Я жутко счастлив! У меня есть любимое дело и... и... и всё, что мне требуется! Я СЧАСТЛИВ! - проорал он и в бешенстве выбежал из кабинета.
Дамблдор, задумчиво поглаживая бороду, посмотрел на захлопнувшуюся за преподавателем дверь и вздохнул.
- Вот так, - печально пробормотал он, допивая остывший чай. На жердочке с криком расправил крылья разбуженный воплями и шумом феникс.
- Взрослый человек, но так ничего и не понял... - обратился к нему директор, мановением волшебной палочки убирая со стола чайные принадлежности. Седовласый волшебник с поразительной для своего почтенного возраста легкостью поднялся из-за стола и подошел к камину. Бросив в огонь щепотку летучего пороха, хранившегося в деревянной шкатулке на каминной полке, он сунул голову в зеленое пламя и произнес:
- Кабинет Трансфигурации... Добрый вечер, Минерва, я хотел напроситься к тебе на чай...
Конец