Литмир - Электронная Библиотека

Они отвели меня и Мари в офис декана и нас отстранили от школы.

Или, как называли это мы, ученики:

Нам предоставили трехдневные каникулы.

Глава 42

Жизнь в сером цвете

Отец не разозлился на меня, когда я рассказала ему об отстранении от школы.

Наверное, потому что я сказала, что пыталась надрать задницу девочке, которая избила меня. Мне кажется, в тот момент он гордился мной.

Он даже не психанул, когда ему пришлось отпрашиваться с работы, чтобы сходить на разбирательства.

Меня это тоже мало волновало, но было неприятно, что мои учителя — такие как мисс Айви — узнают об этом. Она начнет думать, что я очень сильно изменилась с тех пор, как вступила в банду.

Но, на самом деле, она ничего не знала обо мне.

Мисс Айви жила в пригороде и видела мир только в белом и черном цвете. Хорошем или плохом. Правильным или неправильным.

А я жила в сером цвете.

То, что я была членом банды не значило, что я плюнула на свою жизнь, поэтому я решила получить высшую оценку по истории Америки, чтобы доказать ей это.

Я собиралась воспользоваться отстранением, чтобы начать школьный проект, и даже выбрала тему: «История гангстерских банд в Америке».

На прошлой неделе я вручила ей предложение по проекту, и она вернула мне его со следующим комментарием: «Отличный выбор. Не забудь упомянуть о причинах, по которым подростки вступают в банды, чем они в них занимаются и как заканчивают».

Как заканчивают?

Я понимала, к чему она вела.

В тюрьме.

В реабилитационных клиниках.

На кладбище.

Что ж, лично я собиралась поступить в колледж и не важно, что говорит по этому поводу статистика.

Я доехала на метро до Истерн Парквэй и направилась в главное отделение Бруклинской общественной библиотеки.

По запросу «банды» компьютер выдал мне триста девяносто шесть наименований справочной литературы.

Я выписала несколько названий и пошла искать книги. Я собиралась взять столько книг, сколько смогу. Мисс Айви будет поражена, когда увидит, какую я проделала работу.

Я положила книги на один из длинных деревянных столов в читальном зале. Помещение было забито, главным образом молодыми людьми лет двадцати-тридцати, которые выглядели так, будто снова вернулись в школу.

Я выписала кое-какую информацию из автобиографии Туки Уильяма, в частности ту, которая касалась создания банды «Крипсов».

Я была удивлена, когда узнала о количестве существующих гангстерских группировок. Я даже и не слышала о большинстве из них.

В результате этого, в моей тетради появилась следующая запись: «Неужели человеческая природа требует того, что ты был частью банды или какого-нибудь сообщества?»

Возможно, мое эссе оспорит это. Мисс Айви будет в восторге от моего проекта.

В одной из книг целая глава была посвящена гангстерской атрибутике с картинками — одежда, символика, граффити и прочее. Татуировки были просто восхитительными.

Некоторые люди покрывали гангстерскими символами все тело. Буквы в основном были написаны готическим шрифтом, как и у Скрэпа. Существовали байкерские татуировки, татутровки «Бладсов», «Крипсов», «Латинской», «Азиатской» банд, сторонников господства белых…

Внезапно я прекратила переворачивать страницы и уставилась на одну фотографию.

Это была пятиконечная корона.

Я уже видела эту татуировку.

На Эрике.

В книге говорилось, что пятиконечная корона — это символ «Латинских королей».

Я моргнула. Зачем Эрику делать себе татуировку враждебной банды? Может, он не знал, что она означает?

Или когда-то был «Латинским королем»?

***

— Эрик?

— Привет, Дивайн. — Судя по шуму, он был на улице. — Давай я тебе перезвоню?

— Хорошо, только быстрее.

— Все в порядке?

— Надеюсь.

— Что это значит?

— У меня есть вопрос. Это насчет твоей татуировки.

— А что по поводу нее?

— Это символ «Латинских королей».

— Я в курсе. Глупо, правда?

— Ты знал, что она означает.

— Когда делал, то нет. Я зайду к тебе позже и все объясню.

— Хорошо.

— Пока, Дивайн.

***

Эрик позвонил в 22:44.

— Мы с Эриком идем перекусить к «Хэлу», — сказала я отцу.

— А для этого не слишком поздно?

— Он только что закончил работу. — Я наплела папе, что Эрик убирает столы в ресторане в городе, иначе он был бы против того, чтобы я встречалась с парнем, у которого нет работы. По правде сказать, Эрик вот уже пару недель пытался найти ее, но пока безуспешно.

Мы столкнулись с ним, когда я вышла из лифта. Он прижал меня к себе и поцеловал, а потом взял за руку, и мы вышли на ночную улицу.

— Что насчет работы?

Он пожал плечами.

— Я разослал резюме в несколько мест в Парк-Слоуп24. Я не против мыть посуду и убирать столы, если это приведет к повышению.

— Надеюсь, что тебе вскоре позвонят.

— Я тоже.

— А теперь, давай, рассказывай мне о татуировке.

— В чем дело? Она тебя напугала? — рассмеялся Эрик.

— Да нет. А должна была?

— Нет. Это глупая история. В восьмом классе мы с приятелями организовали собственную банду и решили сделать татуировки. Когда мы пришли в салон, один из них показал на пятиконечную корону и сказал, что у его брата такая же. Никто из нас не знал, что она означает.

— Вы расстроились, когда узнали об этом?

— А ты как думаешь? За такое тебя могут запросто убить. А люди еще удивляются, почему я никогда не снимаю футболку, когда играю в футбол.

Он открыл мне дверь, и мы зашли к «Хэлу». Я вдохнула знакомый успокаивающий запах жира. Заведение работало до полуночи, но сейчас в нем не было никого, кроме парочки парней, которые ели за барной стойкой.

Мы уселись, и к нам сразу же подошла официантка. Я заказала горячий шоколад, а Эрик кока-колу.

— А ты думал о том, чтобы удалить ее?

— Конечно. Но у меня нет столько денег.

— Ты будешь набивать себе символ «Крипсов с Флэтбуша»?

— Не, мне не нужна татуировка, чтобы доказать свою лояльность банде. Для этого у меня есть цвета и флаг. Татуировка — это на всю жизнь, а я не знаю, останусь ли в банде на этот срок. Это вроде как не входит в мои планы.

Мне понравилось, что он упомянул о будущем, которое не было связано с «Крипсами».

— Если хочешь выпуститься в июне, то тебе не стоит пропускать слишком много уроков. Многие выпускники наплюют на них и остаются на второй год.

— Поверь мне, Джулия, я не стану так подставляться. Не могу дождаться, когда закончу школу, и начну строить свою жизнь.

— Надеюсь, мы будем часто видеться после того, как ты выпустишься. Я знаю, ты будешь занят в кулинарной школе и…

— Я не брошу тебя, Джулия. Это я могу пообещать совершенно точно.

Глава 43

Вечеринка, часть вторая

Свет был приглушен, а в воздухе стоял сигаретный дым. На стереосистеме крутили новые хип-хоп композиции.

— Интересно, что сказала бы твоя мама, если бы пришла и увидела это? — спросила я Блэк Чака между глотками Ализе25.

— Она бы сказала, что у нас тут как в старые добрые времена и попросила бы меня скрутить ей косячок.

— Ее, наверное, скоро выпустят с рехаба? Она ведь уже там несколько месяцев?

Блэк Чак пожал плечами.

— Она ничего не говорила по этому поводу и, вполне возможно, что сейчас тусуется со своими дружками-наркоманами в Хобокене26.

— Мне жаль.

— Не бери в голову.

— Тебе когда-нибудь надоест проводить вечеринки у себя дома? Разве тебе иногда не хочется побыть наедине с самим собой?

Он приподнял бровь, на которой были выбриты вертикальные линии.

— А это кого-нибудь волнует?

Понятно.

Я подняла голову и увидела, что за нами наблюдает Скрэп. Он подмигнул мне и блеснул своей металлической улыбкой. Наверное, ему понравился мой сексуальный наряд — черные штаны под кожу и обтягивающий черный топ с завязками на шее с большой розовой розой над левой грудью. Мне помогли подобрать его Джазз и Эппл Джэкс в один из дней, когда я была отстранена от школы.

27
{"b":"584204","o":1}