Литмир - Электронная Библиотека

Я морг… как же я желала моргнуть, глядя на неё.

— Что ты имеешь в виду, говоря «должно было произойти»? — спросила я, требовательно.

Сквозь находящийся позади кабелегонов пролом в стене изливался зеленый свет. И я держалась противоположной стороны тоннеля, когда мы проходили мимо него. Сквозь прореху в стене, я видела бесчисленные влажно блестящие расщелины, и бетонные балки, и блоки, торчащие меж обнажившихся слоёв зазубренного серого камня. Казалось, что на той стороне двигаются какие-то штуки, носящиеся туда-сюда, сочащиеся влагой, ползающие штуки. Резко развернувшись, я посмотрела туда, от куда мы пришли, ожидая увидеть какую-нибудь, подкрадывающуюся к нам, мерзость. Ничего.

А Дискорд, тоже выглядевший странно подавленным, тихо произнёс:

— Это не относится к тем вещам, которые я могу с лёгкостью объяснить, я и так достаточно сильно стучу в четвёртую стену, — произнесла она, закатив глаза. — Достаточно будет сказать, что Твайлайт ни когда не должна была становиться Министерской Кобылой. Она должна была превратиться в аликорна… и не в этот желеобразный-супермутантски-богиневый тип аликорна, а в настоящую принцессу пони. — Она, пофыркивая, вновь закатила глаза.

— В принцессу? В такую же принцессу, как настоящая Принцесса Луна? — потрясённо спросила я.

— Ух, а я уже и забыл, насколько чрезмерно эмоциональными могут становиться пони, когда речь заходит об их крылатых единорогах. — Дискорд издал блевательный звук. — А так, да, точно такой же принцессой, как Лунная Попка и Солнечный Круп. Какая ирония, особенно учитывая то, сколько усилий вложила Твайлайт в создание своего зелья аликорнизации. Но где-то по пути, что-то пошло не так, и этого так никогда и не произошло. И, шаг за шагом, Эквестрия, которая должна была появиться… не появилась. Какой-то урок… какое-то письмо… случилось что-то этакое, и Селестия так никогда и не отправила меня на реабилитацию к Флаттершай. И не доверила Твайлайт величайшее заклинание Старсвирла. И многие вещи, так никогда и небыли сделаны. В любом случае, всё пришло от того, как это должно было быть, к тому, что мы имеем сейчас.

— Но почему? Что пошло не так? — спросила я, тихо, когда мы начали идти по коридорам. У меня было такое чувство, будто за нами наблюдают. Из трещин в стенах исходили лучи зелёного света. Но большую тревогу у меня вызывали те штуки, что, на считанные мгновения, заслоняли их. Я слышала очень тихие постукивания с обратной стороны камня.

— Да кто его знает? Возможно, Твайлайт сказала что-то неправильное в одном из своих писем. Возможно, Принцесса Сварливые Штанишки проснулась не на той стороне кровати. Возможно, они не спели одну из своих раздражающемилых-случаеподходящих понячих песенок. Но чем бы это ни было, Твайлайт, вместо того, чтобы превратиться в аликорна, осталась обычной кобылой. А вместо Эквестрии, которая должна была быть страной простаков с парой городов, и милыми пасторальными деревушками, возникла алкающая угля потребительская культура. Вместо любви и терпимости, у вас были ненависть и подозрительность. — Дискорд внезапно крутанулся, и напрягся, вращая глазами в разные стороны. А затем тоннель тряхнуло. Толчок был не очень сильный, но, каким-то образом, приводящим в гораздо большее замешательство. — И разумеется, я так и остался статуей. В таком виде я, всё равно, не мог хоть как-то повлиять на происходящее.

— Значит, что-то превратило их в пони, которые стали Министерскими Кобылами? — тихо спросила я, вбирая в себя до приятного недвусмысленное объяснение. Вот если бы только я встретила Дискорда сразу после того, как покинула Стойло, то могла бы избавить себя от немалых душевных страданий. — Какое-нибудь заклинание для контроля разума?

— Ну разве это не интересно? — спросила она, ухмыляясь, и задумчиво постукивая по челюсти, а затем снова сгорбилась. — Но, к сожалению… нет. Нет, в глубине души, я считаю, что в Твайлайт и её подругах всегда были эти задатки. Немного слишком много стремления к руководству в Твайлайт. Капельку слишком много веры в свою семью у Эпплджек. Чутка слишком много безумия в Пинки Пай. Всё, что им было нужно — это правильные условия, чтобы усугубить это, — произнёс Дискорд, самодовольно улыбаясь. — Никто и никогда не бывает настолько хорошим, как он о себе думает. Ну кроме меня, разумеется, но в то же время, я исключение, подтверждающее правило. — Она, с притворной скромностью, прикоснулась копытом к своей груди. — Вполне вероятно, что там было несколько игроков, передвигающих фигурки по доске, из-за кулис, но это происходит постоянно, в не зависимости от того, в каком мире ты живёшь. Даже Принцесса Солнечные Булочки, время от времени, могла быть восхитительно-ловкой интриганкой.

Я вздохнула, прислушиваясь к шипению в трубах, журчанию текущей под копытами воды, и кратковременному жужжащему потрескиванию искр. Постукивания с обратной стороны стен прекратились. Оно всё же ушло, или таится прямо на трубе?

— Итак… если бы существовал способ сделать мир таким, каким ему полагалось быть… что, неужели мне нужно вернуться в прошлое и всё исправить?

«А такое вообще возможно?» От этих размышлений у меня начала кружиться голова.

Дискорд засмеялся, высоким, отразившимся от стен, голосом. Она осознала свою ошибку, и прикрыла рот копытом, её взгляд быстро метнулся вправо, а затем влево, после чего вновь сфокусировался на мне.

— Путешествие во времени? Я тебя умоляю. В качестве развлечения — возможно, но это вообще когда-нибудь срабатывало? Кроме того, я уверен, что где-то существует мир с любящей командовать фиолетовой принцессой аликорном, от которой не стоит ждать ни чего хорошего. — Она вздохнула, и похлопала меня по плечу. — Нет. Боюсь, что тебе просто придётся взбодриться, и, во имя выживания мира и всей расы пони, встретиться лицом к лицу с неисчислимыми трудностями. Только и всего. — От моей гримасы она слегка поникла. — Эй, я ведь не сильно на тебя давлю?

— Спасибо, — ответила я уныло, а затем вздохнула. — И так, что ты знаешь о Горизонтах? Погоди. Дай догадаюсь. Ты не можешь мне этого рассказать? — Я собралась с духом, готовясь к разочарованию и крушению надежд.

— Ну, знать, когда не нужно чего-то говорить — это одна из профессиональных болезней тех, кто знает абсолютно всё, — ответила она слегка оправдываясь.

Я сгорбилась, гадая, неужели Реинбоу Деш чувствовала то же самое, когда дело касалось предсказаний Пинки Пай.

«И почему я вообще беспокоюсь, и задаю ему вопросы?»

— Всё, что я могу сказать — Голденблад изъял много моей крови для этого проекта. Очень приочень, приочень много. — Она улыбнулась и покачала копытом в мою сторону. — Я уверен, ты уже заметила, что все самые, по-настоящему, интересные вещи можно создать из нашедшего практическое применение хаоса. Возможно Голди хотел себе армию пустышек?

— Это не в его стиле, — тут же ответила я. Но всё же… армия пустышек. Это не давало мне покоя, а когда мы проходили мимо маленькой дыры в стене, то услышали звук дыхания с обратной стороны. Или, возможно, это был всего лишь сквозняк, гуляющий по этим огромным помещениям. — Но, что на счёт Отродий? Неужели все они пустышки, подобно Бу?

Он поморщился:

— О да, это воистину так. Вот это, я могу пояснять не создавая слишком много спойлеров. Уверен, ты уже заметила, что все они немного странные.

— Ты имеешь в виду — идентичные? — произнесла я, нахмурив брови. — Да, заметила.

— Да. Практическое применение моего хаоса, — произнесла она, сердито нахмурившись. — Бу уникальна. Драгоценна. Она — личность. Ну а что ты хотела, она взращивает свою собственную душу, и всё такое прочее. И она бессмертна, так же как и я. В добавок ко всему, Бу видит вещи такими, какие они есть на самом деле, и, скорее всего, именно поэтому она любит тебя, не зависимо от того, насколько ты становишься страшной, — произнесла она, рассматривая своё отражение в луже на полу, а через минуту продолжила: — Но Отродья… безмозглые, бездушные, бессмертные автоматоны из магической плоти и стали. Я с нетерпением жду того момента, когда смогу увидеть, как ты разбираешь их всех на части.

41
{"b":"583268","o":1}