Литмир - Электронная Библиотека

При виде его улыбки у Рори чуть не остановилось сердце. Именно улыбка подогрела ее глубокое отчаяние и отрезала последние нити, на которых держался самоконтроль. Приподнявшись, Майкл накрыл ее своим телом и, почувствовав членом вход, опустился на нее. Стоило ему уткнуться в чувствительную плоть, как Рори больше не думала и рванулась бедрами вверх ему навстречу.

***

Гаррет достал зажигалку и сунул конец сигары в сине-желтое пламя. Долгая затяжка наполнила легкие отрезвляющим пряным табачным запахом. Погасив зажигалку, Гаррет выдохнул облачко дыма. Над водой садилось солнце. Он внимательно наблюдал за тихой территорией. Ничего не намекало на то, что побег маленькой сучки выдал месторасположение штаба.

Плечи выступали против подъема сигары к губам, но Гаррет их проигнорировал. Ранение было сквозным во всех отношениях. А бедро и того хуже. Острие ножа разрезало мышцу, и теперь телу приходилось заживлять больше, чем просто отверстие. У Гаррета заныла челюсть при воспоминании о врезавшемся в нее кулаке Майкла, но боль была ложной — лишь мысль об ушибе, зажившем быстрее дырок в теле.

Бумеров одарили ускоренной регенерацией — эффект инъекций, сделанных им за день до того, как их швырнули на скалы времени и выбросили на его берег в середине 1960-х годов, почти за сто пятьдесят лет до рождения любого из пятерых. Препарат просто сжигал каждый прожитый год, блокируя изменения в организме. Без инъекций, чем ближе бумеры оказывались бы к своему собственному времени, тем старее становились бы их тела.

Даже спустя сорок лет, размышления о квантовой физике вызывали у Гаррета головную боль — наука, о которой Саймон мог рассказывать часами. Хоть телепат порой и раздражал, но был полезным. Он понимал теорию, стоящую позади их безумного приключения во времени. Саймон понимал, как физика влияет на тела, почему инъекции были необходимы, и даже рассуждал о том, по какой причине замолчали чипы.

В отличие от Рекса, Гаррету было нечего терять. Первое десятилетие своей жизни он провел вместе с матерью в колонии строгого режима. Она была на шестом месяце беременности, когда химические способности ее тела отступили, чтобы защитить потомство. Похитители не теряли времени даром, и кинули его мать в тюрьму.

А Гаррет стал ключом к ее клетке. Он вырос в боксе из стекла и стали, откуда мог видеть мать, но ни разу не смог к ней прикоснуться. Он вообще ни к кому никогда не прикасался. Тюремщики не были уверены, передался ли дар к ядам по наследству. Угроза его казни помогала держать мать под контролем.

Она была казнена по судебному приказу за день до десятого дня рождения Гаррета. Гаррет знал, что придет его час и просто выжидал.

Он убил всех тюремщиков до последнего, выпуская в их тела каждый свой токсин, плавя их изнутри и уничтожая.

Некоторых Гаррет казнил милостиво и быстро. А вот других нет. Он разрушал их внутренние органы, словно домино, до тех пор, пока они не захлебнулись в собственной жиже.

Последний метод Гаррет припас для убийц его мамы. Он прятался в канализации большого города, ел из мусорных баков и держался вне поля зрения разыскивающих его солдат. Гаррет был никем, просто жертвой того, какой стала жизнь его героической матери после появления Ганса Гейгера.

Гейгер.

Это имя прожигало в мыслях Гаррета дыру. Гейгер уничтожил единственного человека, когда-либо любившего Гаррета. Того, к кому ему ни разу не разрешили прикоснуться. Не позволили обнять. Утешить. Гаррет был один во всем мире, пока его не нашли остальные бумеры.

Дрейк накормил его.

Рекс научил читать.

Майкл научил драться.

Саймон научил мыслить.

Гаррет последовал за ними сквозь мясорубку времени с одной лишь целью.

Убить Гейгера.

Уничтожить бессмертного, разрушившего его мир.

Девчонка была ключом к Гейгеру.

Сигара горела кроваво-алым огоньком во тьме, укутавшей залив, на противоположном конце которого вспыхивали яркие огни города.

Девчонка была ключом.

***

Рори потерлась голенью о длинную ногу Майкла, покрытую мягкими волосками. По всему ее телу пробегали остаточные импульсы, а каждое движение приносило небольшую боль. Майкл воспользовался Рори, но также и отдавал. Каждым толчком он доставлял ей удовольствие, буквально купал ее в нем, а затем вытянул на воздух, только чтобы подарить еще больше чувственного наслаждения.

Майкл начал ее поглаживать. Рори поверить не могла, что он хочет продолжить, но пришло время остановиться. Время задать вопросы, получить ответы и вернуться в реальный мир.

Мир, нуждающийся в ней.

Майкл вобрал в рот ее сосок, и она впилась ногтями в его плечи. Огонь не был похож ни на что, испытанное ею прежде. У нее в животе зародилась дрожь. Как правило, секс был приятным, но никогда не лишал способности мыслить и не заставлял Рори растекаться несознательной лужицей эмоций. И уж конечно, не вызывал болезненную жажду большего. То, что произошло между ней и Майклом, было гораздо больше, чем секс.

Но в какой момент это случилось?

Разве Майкл не нацеливал на нее пистолет?

Разве не держал ее в плену?

Сердце и душа Рори, обласканные и переполненные, отвергали логические доводы разума. Однако она понимала, что нельзя и дальше уклоняться. Только не ради секса. Не ради удовольствия. Слишком многое произошло. И как бы Рори ни хотела продолжения, Майкл нуждался в ответах. Сама она нуждалась в ответах.

— Нет, — слетевшее с ее губ слово поразило их обоих. Вскинув голову, Майкл посмотрел на нее сверху вниз прищуренными глазами. — Сейчас, — отлично. Теперь она переняла его односложную манеру речи.

— Поговорим позже, — два слова.

Прогресс.

Рори провела ногтями по его груди и, сделав глубокий вдох, положила ладонь туда, где чувствовалось биение сердца. Было неестественно сложно сосредоточиться и, потребовав необходимые обоим ответы, мужественно встретить реальностью без очередного оргазма.

— Нет. Сейчас.

Протест мог дорого ей обойтись, но она доверяла нежности, проглядывающей через страсть Майкла. Верила, что он выслушает. Что поможет удовлетворить нужды ее разума точно так же, как до этого исполнял все желания, даже те, о существовании которых она не подозревала.

Майкл вздохнул, укрывая Рори своим мужским телом, словно одеялом.

— Как хочешь.

«И почему я не чувствую себя победительницей?».

Глава 8

Она думала, что Майкл отстранится и разорвет контакт, однако вопреки ожиданиям он лишь прижался крепче, чтобы уткнуться лицом ей в шею, целуя и прихватывая зубами.

— Майкл, — Рори толкнула его в плечо, но он не шелохнулся.

— Да?

— Нет.

Ответом на ее слова стал теплый выдох, сопровождаемый смешком.

— Ты повторяешься.

— Нам нужно поговорить.

— Разговоры переоценивают, — Майкл прикусил мочку ее уха.

Закрыв глаза, Рори насладилась легким прикосновением его зубов к нежной плоти. Кто же знал, что уши — настолько эрогенная зона?

— Майкл, — попробовала Рори еще раз. — Я серьезно.

— Я тоже, — он не остановился и провел языком по ушной раковине, щекоча выдохами и посылая по коже мурашки. — Разговор приведет к спору.

— Необязательно, — Рори впилась ногтями в его плечо и сжала.

Майкл поднял голову с рычанием настолько сварливым, что она не могла не рассмеяться.

— Ты же отказалась отвечать на мои вопросы.

— Я отказалась исполнять твои приказы, — выгнув брови, возразила Рори. Ей понравился проказливый огонек в его бледных глазах. — Ты не задавал мне вопросов.

Он замер, обдумывая ее слова.

— Но не факт, что ты бы на них ответила.

14
{"b":"583083","o":1}