Литмир - Электронная Библиотека

— Лекси Ли, этот мальчик, действительно вырос. Я всегда считала его милашкой, но чёрт, девочка, у него есть, что предложить, — признаётся она, и это звучит так, словно ей шестнадцать, а не пятьдесят.

— Почему ты не сказала нам, что он так скоро приедет? По словам Бет, он должен был вернуться через пару недель.

— Да, должна сказать, что я была крайне удивлена, когда этим утром твою дверь открыл полуголый Джейс, — влезает Сиерра, заставляя маму покраснеть.

Я игнорирую то, что мама следит за Джейсом, и быстро рассказываю, почему он приехал раньше. Обе начинают визжать, когда я упоминаю о сюрпризе, с которым ему помог Бреди.

— Ох, это так романтично! Напомни мне положить тебе с собой немного печенья с арахисовым маслом для Бреди. Я знаю, как сильно он его любит, — говорит мама, видимо довольная ролью Бреди во вчерашнем сюрпризе.

Мужчины входят в дом с бургерами, и несколько минут спустя, мы устраиваемся за обеденным столом. У Джейса не получается поесть, потому что Джереми с мамой закидывают его вопросами, про армию, командировки, и готов ли он получить высшее образование. Наконец, папа затевает спор с Джереми о том, как завтра сыграют «Бенгалс». Папа подмигивает мне, и я молча благодарю его за то, что у Джейса появилась возможность нормально поесть.

После ужина парни устраиваются в гостиной, чтобы посмотреть бейсбол, а я иду проведать Аву, пока Сиерра помогает маме с посудой. Когда я захожу в комнату, она сидит на полу и играет с набором лего «Звёздные войны», и на моем лице расплывается улыбка. Она изо всех сил пытается соединить несколько деталей, поэтому я предлагаю ей обратиться за помощью к Джейсу. Кивнув, она берёт свои игрушки и идёт в гостиную.

Теперь, когда она ушла, я могу пойти и помочь с посудой. По дороге на кухню я слышу разговор.

— Ты видела, как он смотрел на неё? Он не мог оторвать от неё глаз! — говорит Сиерра, и мама соглашается.

— Я заметила, что и она украдкой посматривала на него. Ты видела, как он к ней прикасался во время ужина? Я чуть не упала, когда он заправил ей прядь за ухо.

— Я тоже. А если серьёзно, ты видела, какая она счастливая? Я очень давно не видела блеска в её глазах, а сейчас они прямо светятся, — делится Сиерра.

Когда я захожу на кухню, они замолкают с виноватым видом. Мама начинает убирать еду и рассказывать о новом романе, который прочла в книжном клубе.

— Спасибо за ужин, мам. Я думаю, нам пора ехать, — информирую я, мне нужно уехать из этого дома, пока эти двое не начали плести интриги.

Мы идём в гостиную и прощаемся со всеми, наконец-то сбегая от моей сумасшедшей семейки.

Джейс

Когда мы уезжаем из дома родителей Алексы, я чувствую облегчение. Не поймите меня неправильно, её семья замечательная, но эти мимолётные взгляды и перешептывания между её мамой и сестрой не ускользнули от моего внимания. Я рад, что они одобряют, но не хочу, чтобы они давили на неё.

— Не знаю как ты, но я очень устал. Я никогда не проводил целый день с маленьким ребёнком и не представляю, как эти двое справляются, — говорю я, нарушая тишину.

— Думаю, они это заслужили за весь тот ад, что устраивали, когда были детьми, — Алекса смеётся, поворачивается и смотрит на меня. — Прости, Джейс. Я уверена, в твои планы не входило в первый же день стать нянькой и готовить на гриле с моей семьёй.

Я беру её за руку и тихонько сжимаю.

— Алекса, я не против. Приятно было увидеться с ними. Возможно, это и к лучшему, что мы сразу с этим разобрались.

Она смотрит на меня с недоверием.

— Ты знаком с моей сестрой? Она наверняка договорилась с мамой, сколько раз им нужно будет случайно зайти к нам, пока ты здесь.

Я смеюсь, потому что она права.

— Хорошо, я обещаю, что больше не буду открывать дверь, неважно, кто будет стучаться.

Алекса не успевает ответить, её телефон вибрирует, и она проверяет сообщение, когда мы паркуемся на подъездной дорожке. Она с любопытством смотрит на меня.

— Ты сильно устал? — спрашивает она.

— Думаю, что смогу открыть второе дыхание. Сейчас только восемь часов. А почему ты спрашиваешь?

— Хорошо, потому что кое-кто хочет частичку тебя сегодня. Это Бреди. Он хочет увидеться и спрашивает, нет ли у нас желания поиграть в карты, если не заняты.

Я не против узнать парня, который помог мне организовать сюрприз для Лекси, поэтому киваю.

— Я в игре, если ты тоже. Было бы неплохо познакомиться с твоими друзьями, пока я в городе.

Она отвечает и показывает, как проехать к его дому. Бреди живёт недалеко от неё, и мне это нравится, потому что он может присматривать за Алексой, пока меня не будет. Когда мы приезжем, он знакомит меня со своим парнем Стефаном, который приветствует Лекси поцелуем в щёку, он также очарован ею, как и Бреди.

Рассевшись за столом, Стефан раздаёт карты для, а Бреди открывает бутылку вина и разливает по бокалам. Мы разыгрываем несколько партий и сразу становится понятно, кто чаще конкурирует. Пока Бреди с Алексой спорили, у меня и Стефана было время пообщаться. Он оказался любителем Шекспира и мы обсуждаем наши любимые произведения.

— Я никогда не понимала Шекспира, — вмешивается Алекса, перестав подглядывать за картами Бреди.

— Потому что ты вечно читаешь об этих горячих альфа-самцах. Ты просто не ценишь классику, моя дорогая, — поддразнивает её Бреди.

Я издаю стон, для меня не секрет, что Лекси помешана на любовных романах.

— Вы не видели её в старшей школе. Она была на седьмом небе от счастья, когда в школьной библиотеке появились книги Норы Робертс.

— Эй, это неправда! Я и другие книги читала, — возражает она.

Стрельнув в неё взглядом, я отвечаю:

— Действительно, Алекса? Переход на книги Николаса Спаркса не считается.

Она закатывает глаза, а Бреди переводит взгляд с неё на меня, делая глоток вина.

— Итак, Джейс, у меня вопрос, — начинает Бреди.

Алекса хмурит брови и начинает нервничать.

Я вожу пальцем по бокалу с вином и жду, когда он продолжит.

— Наша девочка однажды сказала мне, что ты зовёшь её Алексой, не Лекси, как все. Я хочу узнать, почему? — спрашивает он, и мне любопытно, почему он просто не спросит её.

— Она не сказала тебе? — удивленно спрашиваю я.

Они оба вопросительно смотрят на меня.

— Я не сказала ему, потому что не знаю, — отвечает Лекси, удивляя меня.

— Алекса, что ты такое говоришь? — спрашиваю я, деля акцент на её имя. — Ты не помнишь?

Она качает головой, и я начинаю рассказ. Когда я был в десятом классе, мы ехали домой на автобусе, после первой выездной бейсбольной игры. Во время игры она была в дагауте и следила за статистикой, я заметил, как пристально она следила за игрой, хмурясь каждый раз, как другая команда делала бросок. Тогда она была сосредоточена только на игре, не на парнях, как это делали другие девчонки, это возбуждало, не помогало и то, что она была чертовски привлекательной. Всю игру я пытался встретиться с ней глазами, но все было тщетно, потому что она была очень занята работой помощницы. Поэтому, когда в автобусе я увидел, что место рядом с ней пустое, я воспользовался возможностью.

Когда сел рядом, она посмотрела в мою сторону, и первой вещью, которую я заметил, были её светло-серые глаза, которые привлекли меня.

— Ты Лекси, правильно? — спросил я, предварительно узнав ее имя у товарища по команде.

Она простонала и ответила:

— Лекси — это имя маленького ребёнка. Я поклялась, что когда перейду в старшую школу, перестану его использовать, но для моей сестры, это, видимо, сложно, поэтому все продолжают меня так называть. Я лишь хочу, чтобы кто-нибудь называл меня Алекса. Не Лекси.

Опешив от её выпада, я встал и направился к задней части автобуса. Она выглянула в проход и испуганным взглядом проследила за мной. Я повернулся и вновь сел рядом с ней. Протянув руку, я улыбнулся.

58
{"b":"581729","o":1}