Литмир - Электронная Библиотека

— Альбус, поговорите с ним в следующий раз, а сейчас я лучше отправлю его к Поппи.

— Иди, Северус.

Спейп снова наколдовал носилки и, положив туда Поттера, отлеветировал его в больничное крыло. Отдав бессознательное тело в профессиональные руки ведьмы-целительницы, он пошёл в свои апартаменты.

***

Поттер проснулся среди ночи от того, что хотел пить. Он прислушался и понял, что для спальни мальчиков очень уж тихо. Не найдя палочку, он решил немного подождать, привыкая к темноте. Стоило только глазам привыкнуть, и в лунном свете он смог рассмотреть помещение. Он лежал в больничном крыле на кровати, которую уже давно стал считать своей. На прикроватной тумбочке стоял кувшин с водой, и Гарри напился прямо из него.

— Гарри, это ты? — послышался тихий голос Гермионы.

— Я, — хрипло ответил тот.

— Мне страшно, Гарри, страшно, — Поттер поднялся с постели и пошёл на перепуганный голос.

Девушка сидела на одной из кроватей возле окна, прижав колени к груди, и луна освещала её лицо.

— Я боюсь, Гарри! Он спит рядом, мадам Помфри сказала, что он под действием зелья и проспит сутки, но мне всё равно страшно.

— Ложись, не бойся, — сказал он, садясь на край постели, — я рядом, ничего не бойся.

Девушка легла, укрывшись, и Поттер прилёг на её кровать поверх одеяла. Он почувствовал, как девушка прижалась к нему спиной, и перекинул через неё руку, ещё сильнее прижимая к себе.

Гарри смотрел куда-то во тьму и думал, что не должна была Гермиона увидеть чёрную сторону его личности. Она теперь будет бояться его.

— Я знаю, что ты переживаешь по поводу произошедшего, но ты не бойся. Я боялась не тебя, а за тебя, — словно прочитала его мысли девушка.

У Гарри словно камень с души свалился и он подумал, что когда у него есть подруга, верящая в него, то ему нечего бояться.

========== Глава 35 ==========

Пробуждение Поттера было весьма и весьма своеобразным — его и Гермиону разбудил никто иной, как Северус Снейп.

— Что я вижу, мистер Поттер, решили утешиться в объятьях спасённой девушки, — прозвучал ехидный голос.

Поттер распахнул глаза, совсем не понимая, что происходит. Гарри лежал в объятьях Гермионы и сам тоже её крепко обнимал. Он опустил взгляд на её лицо, но она лежала уткнувшись в его ключицу и разглядеть, спит она или нет, было совершенно невозможно.

— Во-первых, не девушки, а лучшей подруги, и я здесь ничего не вижу плохого, — Поттер понял, что она не спит, почувствовав, как изменилось дыхание девушки, видимо, просто не хотевшей разборок со Снейпом.

— Поттер, какой же вы всё-таки ребёнок. Не нужно так остро на всё реагировать. Под девушкой я имел в виду юность мисс Грейнджер, а не тот факт, что вы встречаетесь.

— А что, собственно, вы здесь делаете, сэр? — спросил Поттер, не понимая странную заботу Снейпа. Он очень хотел, чтобы это была забота, но возможно, он ошибался.

— Я принёс зелья для мистера Уизли, Поттер, всё-таки я зельевар. Кстати, я бы никогда раньше не подумал, что вы, такой субтильный и наивный, способны до такой степени поколотить кого-то.

Повисло неудобное молчание.

— Мисс Грейнджер, я ведь вижу, что вы не спите, — протянул профессор.

Красная как рак Гермиона раскрыла объятия и села, это же смог сделать и освободившийся Гарри.

— Доброе утро, сэр, — сказала она, смотря на Снейпа.

— Доброе, — хмыкнул тот, поднимая бровь и переводя взгляд на Поттера, — вам есть чему научиться у мисс Грейнджер, от вас я не услышал и слова приветствия, — сказал профессор и вышел.

За ширмой, где находились лучшие друзья, было тихо.

— Я так и не поняла, чего он хотел? — шепотом произнесла девушка.

— Я тоже в последнее время мало его понимаю, раньше он хоть ясно выражался, а сейчас нужно поломать голову, чтобы понять суть разговора. Ну и ладно, это ведь Снейп, пошли лучше завтракать.

Они выпросили у мадам Помфри разрешение уйти, и она с большим нежеланием отдала им одежду, при этом всё время осуждающе глядя на Поттера.

В Большом зале сидело уже большинство учеников и стоило Поттеру войти, как сначала наступила тишина, а потом слизеринский стол взорвался аплодисментами, кто-то кричал «Слава Поттеру» и «Молодец».

Гарри, сам не зная зачем, развернулся к слизеринцам, искренне улыбнулся и поклонился, тогда восхвалять Поттера начал и рэйвенкловский стол. Гарри перевёл взгляд на стол родного факультета и увидел, как многие улыбались ему и махали руками, другие же осуждающе качали головами.

Парень с девушкой сели за стол, не обращая ровным счётом никакого внимания на то, что они являлись «героями дня». Поттер невольно перевёл взгляд на учительский стол, все присутствующие учителя, не считая спокойно евшего Снейпа, с нескрываемым осуждением смотрели на него, перешёптываясь между собой.

Наверное, впервые в жизни Гарри Поттеру было откровенно плевать на мысли окружающих его людей. Если раньше он старался вести себя правильно и делать то, что от него ожидают, угождая всем и каждому, то сейчас не было никакого желания плясать под чужую дудку.

Поттер склонился к Гермионе и прошептал на ухо:

— Я вчера не хотел тебя беспокоить, у тебя и так был стресс. Но из-за чего вчера произошёл скандал? — Гарри с трудом подбирал слова, ему не хотелось как-то задеть подругу.

— Давай не сейчас, — шепнула она. — и не здесь.

— Хорошо, — покладисто сказал Гарри и оглянулся через плечо, почувствовав, что кто-то сверлит его спину взглядом.

Малфой о чём-то говорил с Забини, но смотрел не на своего собеседника, а на Избранного. Стоило их взглядам встретиться, как тот поднял свой стакан, отсалютовав им в сторону Поттера и безмолвно прошептав «не ожидал, Потти» пригубил напиток. Гарри лишь ухмыльнулся в ответ и перевёл взгляд на сосредоточенную на своем завтраке Гермиону.

— Мы стояли у окна, — вдруг тихо сказала девушка, так и не отведя взгляд от размазанной по всей тарелке овсянки, — ждали тебя. А потом он, — девушка едва не плакала, — он…

— Тише, тише, не надо ничего говорить, — Поттер приобнял девушку.

— Он сказал, что не понял тему по Зельям и попросил помочь ему разобраться. Я согласилась, и он попросил меня сходить с ним за книжкой в спальню, сказал, что хочет ещё что-то показать, мол подарок от Молли, что-то в связи с наступлением учебного года.

Я пошла, а он закрыл за мной дверь и повалил на кровать. Я хотела вырваться, но он навалился на меня и прижал к кровати так, что я не могла пошевелиться. Он начал целовать меня, говорил, что жить без меня не может. Я сказала, что не хочу, чтобы он целовал меня и он… он словно озверел. Я просила, чтобы он отпустил меня, я кричала, и он наложил чары, чтобы никто не услышал. Он залез мне рукой под блузку и начал лапать. И тогда… тогда я смогла его сбросить с себя и выбежала из комнаты. Он схватил меня за руку и начал кричать, что я твоя подстилка и будь у него твои деньги и слава, то я бы безропотно была с ним. Потом он меня ударил, но тут появились Фред с Джорджем и бросились на него, я убежала, а он погнался за мной, — рассказ девушки был неразборчив, она то затихала, то вновь начинала говорить.

По её щекам текли слёзы, и Поттер прижал её к себе.

— Что это я, — девушка вдруг улыбнулась, — пошли на уроки.

— Я сегодня освобождён от них, так что пошли я тебя просто провожу.

Он проводил Гермиону к кабинету Защиты от Тёмных Искусств, дождался начала урока и без свидетелей попал в Тайную комнату через восьмой этаж.

— Ты почему не на уроках? — таким вопросом встретила его Белинда.

— А ты чего ожидала? Сама говорила утром прийти, — Поттер был на грани срыва.

Возле Гермионы он старался держаться спокойно, но рассказ о Роне и его выходках привёл его в бешенство.

— Во-первых, не шипи на меня, что бы там у тебя не случилось, я не виновата в твоих бедах и не надо срывать на мне злость. А во-вторых, я думала, ты придёшь перед уроками. А теперь вернёмся к первому вопросу. Ты почему не на уроках?

36
{"b":"581321","o":1}