— Хочешь верь, хочешь не верь, но я тебе за это благодарен, — сказал Патрик. — Правда, завтра мне придется поехать с Мануэлем в город. Ему нужно купить для круиза пару брюк и блейзер. А я немного теряюсь при выборе, они ведь носят то широкие, то снова узкие штаны! Как ты думаешь, могу оставить малыша дома или лучше взять его с собой?
— И разговоров быть не может.
Половина девятого — пожалуй, не самое неподходящее время, чтобы позвонить занятой женщине, которая делает карьеру. Старшая сестра Биргит взяла трубку после доброго десятка гудков.
— Я ждала вашего звонка, — сказала Кирстен. — Какую сумму мне следует вам перевести?
Такого вопроса я ожидала меньше всего. И объяснила ей, что в скором времени получу деньги на содержание ребенка от социальных служб.
— Их выплачивают тому, кто содержит ребенка, — сказала я смущенно.
— Ах, вот как? Но этого вряд ли будет достаточно, — предположила она. — На какую сумму вы рассчитывали?
— Дело совсем не в этом, — сказала я уже довольно раздраженно, потому что в голове у меня опять начало болезненно подергивать. — Биргит пропала, очень возможно, ее уже нет в живых! Штеффен с тяжелыми травмами лежит в больнице, и он не является родным отцом ребенка. Как бы в такой ситуации повели себя ваши родители?
— Моя мать год назад умерла, — сказала Кирстен. — Я полагала, вам должно быть это известно. У моего отца деменция, он находится в доме престарелых. Я таким образом являюсь ближайшей родственницей и устраняться от исполнения своего долга — в финансовом отношении — не собираюсь.
Я второй раз подчеркнула, что не все вертится вокруг денег и что меня больше заботит будущее ее племянника.
— Племянника? — повторила она, будто никогда в жизни не слышала такого слова. — Что ж, я должна его усыновить? Видите ли, я сознательно отказалась от создания собственной семьи, поскольку это несовместимо с моей работой. Я не вижу ни возможности, ни причин брать на себя ответственность за этого ребенка в иной форме, кроме финансовой.
Она положила трубку, а я снова расплакалась. Холод на нашей планете, несмотря на потепление климата, иногда бывает непереносим.
20
Мы с Патриком разошлись во мнении, надо ли мне навестить Штеффена в больнице.
Он был против, я была за.
— В конце концов, мы знакомы уже очень давно, — сказала я. — Может быть, я его разгадаю, или он выдаст себя каким-то нечаянным словом. Полиция, похоже, не очень-то продвигается со своими розысками.
— А учительница всегда знает лучше, что делать, — сказал Патрик. — Ну так делай, что считаешь нужным. Не переломает же он тебе кости.
Вчера наш школьный преподаватель религии организовал экуменическое богослужение за Биргит. В шесть вечера к церкви подтянулись несколько женщин, школьников и просто любопытных. Я из-за сильной головной боли не смогла к ним присоединиться, но Мануэль там был и после рассказал нам обо всем. Мол, появился и Пижон со своей женой, а также Ансельм Шустер и еще несколько учителей.
— Они поставили ее фото, и каждый зажег перед ним свечку, — сказал Мануэль. И изо всех сил стараясь замаскировать развязными словечками то, как он сам растроган, добавил: — И несколько плакальщиц затянули свой хриплый вой.
— Своих детей не крестят, а к богомолкам бегут, — проворчал Патрик.
В газете снова призвали население к помощи в розысках. Правда, на сей раз пытались найти не только Биргит, но и кого-нибудь, кто мог видеть Штеффена после 4 июня в его собственной машине или в машине его жены.
— Ты вообще знаешь, где эта больница? — спросил меня озабоченный Патрик.
Я выросла в Пфальце, и Людвигсхафен был в пределах моего охотничьего ареала.
— Может, ты хочешь поехать со мной? — спросила я.
Он отрицательно помотал головой, предпочитая пойти на прогулку со своим Медвежонком. Тем более что автолюльки, в которой можно было бы транспортировать Виктора, у нас не было.
Из телефильмов я знала, что перед больничной палатой должен дежурить полицейский, если есть вероятность побега пациента или его жизни угрожает опасность. «Гориллу» я при моем визите не обнаружила, но меня перехватила постовая медсестра.
— Только что убрались восвояси двое полицейских, здесь временами бывает как в проходном дворе. Но вы — первая частная посетительница, — сказала она. — Господин Тухер обрадуется. Только нельзя его волновать и нельзя оставаться у него долго.
Я пообещала ей это, она постучалась, и я вошла. У кровати Штеффена сидела молоденькая медсестра и молилась.
— Вам больше нечего делать? — строго спросила ее начальница, и сиделка пулей метнулась к выходу.
С первого взгляда мне стало ясно, почему Штеффена незачем охранять, поскольку — видит Бог — побег исключался. Судя по всему, лечить приходилось сразу несколько тяжелых травм, голова была перевязана, несколько переломов загипсованы, к телу тянулись какие-то трубки и кабели, был присоединен мочесборник. Некогда такой элегантный Штеффен в линялой больничной рубашке был похож на печальное привидение.
Я поздоровалась и протянула ему букет цветов; медсестра проверила скорость вливания капельницы и ушла искать вазу под цветы.
— Что ты натворил, Штеффен, — проговорила я.
Он туповато смотрел на меня, не узнавая. Потом до него дошло:
— А, это ты, Аня.
Неужто он совсем ничего не соображает? Я сделала еще одну попытку.
— У тебя что-нибудь болит? В голове гудит?
— Дело дрянь.
— Очень сочувствую. Как ты умудрился попасть в такую аварию? — начала я самым безобидным тоном.
— Это еще один допрос? Тебя подослали ко мне ищейки? Надо, чтоб я еще что-то подписал? Может, и ты хочешь взять у меня изо рта мазок ватным тампончиком? — напустился он на меня.
— Полиция вообще ничего не знает про мой визит, — сказала я, и мы оба замолчали.
Атмосфера воцарилась враждебная. К счастью, сиделка принесла безобразную вазу, и я на какое-то время была занята цветами. Мой букет из маргариток, турецких гвоздик и шпорника хотя и был чудесным, но я метала бисер перед свиньями, поскольку он не удостоил их даже взглядом.
Как только медсестра нас снова оставила, он зарычал на меня:
— Ну, давай же, колись! Чего тебе от меня надо?
Похоже, остатки мыслительных способностей у него сохранились. Я спросила, какие к нему применяют реанимационные меры, чем кормят и каковы здешние врачи, поболтала и о каких-то пустяках.
Он меня почти не слушал, а потом внезапно разразился плаксивыми жалобами:
— Мне подсунули какую-то непонятную бумажонку, из которой следует, будто Виктор не мой сын, и утверждают, что я на своей машине нарочно врезался в ограничительный барьер на дороге. Кроме того, они якобы обнаружили в нашей сверкающей чистотой кухне кровь под плитой и посудомойкой. Я не могу в это поверить. Биргит исчезла бесследно, и они наверняка думают, что это я ее убил.
Мне пришлось соврать, потому что до сих пор никто, к счастью, не знал, что я тоже заказывала тест на отцовство.
— Ребенок странным образом не от тебя и не от Гернота, это установила уголовная полиция. У тебя уже есть адвокат? — спросила я.
Штеффен попытался достать с ночного столика носовой платок, но не смог.
— Ты одна во всем виновата, змея ты подколодная! — Он высморкался в пододеяльник. — Уйди с глаз моих, пока я не свернул тебе шею! Глаза бы мои на тебя не глядели!
В гневе он хотел отвернуться от меня к стенке, но трубка, идущая к вене, ему не позволила.
Я вырвала свой букет из вазы, пролив при этом половину воды, и поспешила выбежать из палаты.
До парковки было минут пять ходьбы, в течение которых я пыталась привести в порядок свои мысли. Из головы у меня не выходили последние слова Штеффена: они однозначно содержали обвинение. Его память явно работает в некоторых направлениях, и он, выходит, очень хорошо помнит, что не кто иной, как я, посоветовала ему сделать этот роковой генетический тест.