Литмир - Электронная Библиотека

Прижался губами к ее макушке, вдохнул слабый цветочный запах ее шампуня.

- Дэниэль. - Пальцы Клэр скользнули к моей груди.

- М?

- Ты вспоминаешь тот вечер, когда мы с тобой познакомились?

Не любопытство. Ее что-то беспокоило.

- Да. Но не задерживаюсь на этих воспоминаниях.

Осторожно повернул ее на спину, навис над ней, устроившись между бедер. Вгляделся в лицо. Ее глаза внимательные, печальные.

- Потому что сейчас все намного лучше.

Провел пальцем по ее щеке, убирая нити растрепавшейся пряди волос.

- Когда ты вспоминаешь об этом, тебе … противно?

Это ее беспокоило: мои эмоции, связанные с воспоминаниями. Не сами воспоминания.

- Нет. - Поцеловал ее в уголок рта. - Мне страшно. Я одержимо искал тебя, но мог бы не найти никогда. Или слишком поздно.

Пальцы Клэр пробежались по моим губам, очертили скулу. Глаза замерцали волнением.

- Ты мне понравился сразу же. Я осознала это одновременно с другой вещью. Что сделала ошибку, подсев к тебе. Выбрав тебя. Ты так разительно отличался от… предыдущих. Но уже не в силах была отступить. Ты такой интригующий. Сложнейший ребус. Но я знаю тебя. Вернее, чувствую тебя как саму себя. И ты должен знать кое-что. Что я ни с кем из тех не заходила так далеко. Вела их в номер, сразу же предлагала бокал вина с препаратом. Никаких прикосновений. Боже упаси от чего-то более интимного. А с тобой я позволила случиться той прелюдии. Поблажка самой себе. Очень хотелось навсегда остаться Мери, успешной, уверенной, смелой искательницей приключений. Но я не Мери. Как же я ненавидела себя. Так ненавидела, что после тебя уже не занималась этим. Отчасти совесть, но на самом деле еще одна поблажка - мне казалось, что так я удерживаю тебя рядом, могу стать равной тебе. Храню себя для тебя.

Не прекращала ласкать мое лицо. Обожгла шепотом и признанием:

- Ты единственный, понимаешь? Вообще единственный… В моей жизни.

- Я знаю. И ты единственная в моей жизни.

Поцелуй. Неистовый, глубокий. Терпкая ваниль вкуса ее губ. Огонь потребности и возбуждения.

Вдох. Аромат мускуса, осеннего тумана.

Все совершенно: жизнь, момент, эти ощущения.

Ее руки в моих волосах. Ее бедра стиснули мои. Ее стон, перехваченный моим ртом.

Жарко. Неотложно.

Потом… Прерваться, чтобы сказать главное.

- Выходи за меня.

Только ее бурное дыхание и широко распахнутые глаза. И молчание. Затянувшееся.

- Стань моей женой. Останься со мной сегодня, завтра. Всегда.

- Это… Ты уверен, что я подхожу тебе? Имею в виду, что идеальна для тебя. Ведь я…

Идеальна. Более чем. Отвечающая всем мыслимым и немыслимым требованиям. Потому что любима. Сильно. Страстно.

- Клэр, ты тот самый “правильный человек”, которого счастлив буду любить. Так да?

Робкая маленькая улыбка на ее лице. Радость, отразившаяся в глазах.

- Да.

Никаких больше сомнений.

Любить до конца.

Апофеоз. Сжавшееся до напряженного, готового разорваться сгустка время.

Лихорадка желания.

И Клэр.

15.

Клэр нервничала: касалась своих волос, стискивала мой локоть.

Скоро год как моя жена, новый уважаемый партнер дизайнерского бизнеса Роуз Донован, едва не обожествляемая Маргарэт, она совсем растерялась, когда Джеймс Фокс во время беседы с ней воскликнул: “Вы очень умны. Прямо-таки криминально умны”.

Невольно откатилась сознанием к тем временам, когда Патриция была парализована, и она боролась с обстоятельствами. Не всегда честно.

Не захотела уехать.

- Все хорошо, Дэниэль. Это был  такой комплимент. Человек не думал, что он неудачный.

Я повел ее к мягкой софе в углу, напоминающей пышную плюшку. Ладонью накрыл ее пальцы, хватающиеся за мое предплечье.

Я с тобой. Все в порядке.

Гул голосов. Звон хрусталя и посуды. Нейтральность и тягучесть классики - музыкальным фоном.

Скучнейшая обычная презентация. Никогда не пришел бы сюда, если бы Клэр не настояла.

“Всего один вечер. Ты часть этого. Ты сыграл свою роль. Я буду счастлива находиться там с тобой. Гордиться тобой”.

Нас перехватил Стивен Роджерс.

- Мистер Марселл! Несказанно рад вас видеть. Так замечательно, что вы приняли приглашение. Очень и очень замечательно!

Долго тряс мою руку. Перевозбужденный. Слишком широкая улыбка. Глаза с блеском экзальтации. Классический смокинг, но галстук раздражающе яркий.

Роджерс отпустил мою кисть, перевел взгляд на Клэр.

- Это моя жена, Клэр Марселл. Клэр, это Стивен Роджерс.

- Поздравляю с выходом книги, мистер Роджерс, я…

- Ох, как я счастлив с вами познакомиться, миссис Марселл, - скоростной поток слов. Заметил ее округлившийся живот - и новая высота ликования. - О! А я вас поздравляю с грядущим пополнением. Какой срок? Уже знаете пол?

Осторожно коснулся ладонью живота жены, коротко ответил:

- Седьмой месяц. Пол попросили не говорить.

- Пусть будет для нас сюрпризом, - добавила Клэр, смущенно улыбнулась. Посмотрела на меня.

Пятна очаровательного румянца на щеках. Яркие серо-зеленые глаза. Ей очень шло это платье: черное, с вкраплением красных роз-точек.

- А моему сыну уже шестнадцать месяцев, - Роджерс восторженно рассмеялся. - А кажется, будто вчера только Джесс родила. Как же быстро летит время!

Я вежливо кивнул. Нежно обнял Клэр за талию, прижал к своему боку.

Ей надо бы присесть. А Роджерсу праздновать свой звездный час, выход первой книги, не разделяя его с нами.

- Мистер Марселл, - он наклонился ко мне. Во взгляде - упоение, близкое к безумию. - Вы не поверите, но профессор Баннер очень лестно отозвался о моей книге. Сказал, что это, несомненно, последнее слово в области психологии депривированных детей.

- Поздравляю.

Почувствовал, как Клэр выдохнула в мою шею. Устала? Нашла забавными слова Стивена?

- Да что вы! - Роджерс махнул рукой. – Мне невероятно повезло, что познакомился с вами! Если бы не вы, этой книги не было бы. Это ваша заслуга. Полностью признаю это. Словами не передать, как я благодарен вам. Бесконечно благодарен за помощь!

Растянул уголки губ в улыбке.

- В таком случае, это заслуга Клэр. И именно ее вы должны благодарить. Это она перебрала и систематизировала для вас все мои записи и заметки из рабочих дневников. Нашла наиболее интересные для описания случаи.

Стивен Роджерс уставился на мою жену. Восхищен.

Да, эта маленькая женщина - чудо.

- Миссис Марселл, - с придыханием пролепетал он.

- Просто Клэр, пожалуйста, - тихо поправила его она.

- Клэр. Тысяча, нет, миллион спасибо вам!

- Не стоит. Дэниэль педантичный профессионал. Мне было очень интересно и вовсе не тяжело.

- О да.., - Стивен с энтузиазмом закивал.

- Мистер Роджерс, - окликнул его женский голос.

- Простите, - Роджерс оглянулся. - Я буквально на минуточку оставлю вас.

...Я усадил Клэр на софу. Сел рядом. Подняв наши переплетенные руки, дотронулся губами до косточки у ее запястья.

- Утомил Роджерс?

- Его слишком… много.

Хихикнула.

- Когда он сказал про отзыв профессора Баннера, я была так счастлива за тебя и твою работу.

- Это книга Стивена.

Ласково провела пальцами по моему подбородку. Подарила сияющую улыбку.

- И твой опыт. Он нужен. Он пригодится. И эта книга ничто без твоего материала.

- Ты ведь ее не читала.

- Это не мешает мне знать, - легко щелкнула меня по носу, вызвав улыбку. - И на вопрос “откуда” сразу отвечу: “Просто знаю” и “Потому что люблю тебя”.

- Тоже люблю тебя, - прижался губами к ее виску. – Бесконечно.

КОНЕЦ

11
{"b":"581157","o":1}