Литмир - Электронная Библиотека

- Я?!

- Мы опять возвращаемся к бессмысленным разговорам, - вздохнул сид. - Ты, дитя, ты.

- Постой, кажется, начинаю понимать... - Бранвен переплела пальцы и наморщила лоб. - Та книга, которую я нашла... Я прочитала заклинание на призвание любви...

- Радуешь меня необыкновенно, - сид вежливо похлопал. - Поклон за сообразительность.

- Я призывала любовь, а не тебя.

- Красотка, ты хотела любви, и я пришел, чтобы ее дать.

- Нет, - Бранвен покачала головой, - я хотела вовсе не твоей любви. Я читала заклинание на любовь моего жениха, лорда Освальда.

- Какая милая наивность. А тебя не смутило, что в заклинании не упоминалось имени твоего жениха?

Бранвен захлопала ресницами, охваченная неподдельным ужасом:

- Ты говоришь... то есть... - бормотала она.

- Мы начинаем прозревать, правда? Объясню еще проще. Это заклинание читают девицы и не совсем девицы, которые хотят крепких мужских объятий. Они читают, я появляюсь, люблю их до умопомрачения - и исчезаю, сделав свое дело. Но я не могу исчезнуть, если та, которая меня вызвала, не получит плотского удовольствия. Так что прекрати ломаться и получи от меня удовольствие, - он приглашающе раскинул руки и встал навстречу Бранвен, показывая себя во всей красе.

Краснеть дальше было попросту некуда, но Бранвен умудрилась это сделать. Теперь она сидела пунцовая, словно спелая вишня. Три раза она пыталась заговорить, и три раза у нее ничего не получалось. Все это время сид наблюдал за ней с вежливым вниманием, но во взгляде было столько иронии, что Бранвен не сомневалась - в душе он потешается над ней, над ее глупостью и над ее смущением.

- Я вынуждена извиниться, - выдавила она, опуская голову, чтобы не видеть насмешливых глаз. - Произошла досадная ошибка, я не нуждаюсь в твоих услугах.

- Мне от этого ничуть не легче. Хотелось бы вернуться, - ледяным тоном заявил сид.

- Тебе придется отыскать другой способ. Я просватана и храню верность моему жениху, лорду Освальду, - возразила Бранвен.

- Серьезное заявление. Ты верна жениху, а мне-то что прикажешь?

- Я уже сказала, поищи другой способ...

- Другого способа нет, красотка, - сказал сид зловеще, и в следующий миг Бранвен оказалась на лопатках, утонув в перине, а сверху пристроился Эфриэл. - Да ты сама этого хочешь, глупышка, - мурлыкнул он, ловя губы девушки, которая только и могла, что отворачивать лицо то вправо, то влево. - Хотя я готов поиграть в твою игру, ведь приз обещает быть таким сладким...

Бранвен забилась под ним, пытаясь освободиться, но ее держали крепко, как стальными оковами.

- Ты же не возьмешь меня силой?! - пискнула она, тараща глаза.

- Это и не потребуется, ты сама согласишься с радостью.

- Никогда-никогда-никогда! Мне это так противно, так противно... как съесть дождевого червя!

Сравнение рассмешило Эфриэла, и он даже позабыл о поцелуях, вдосталь насмеявшись.

- Девичьи капризы и глупости, - заявил он безоговорочно, располагаясь рядом с Бранвен и закидывая на нее ногу, чтобы не вырвалась. - Не бойся, я быстро управлюсь. Вот помню, как-то меня вызвали двенадцать монахинь из монастыря святой Вуны, что в Мерингии, тогда - да, мне пришлось изрядно потрудиться, чтобы оказаться дома...

Бранвен ахнула, а он закончил, глядя насмешливо:

- ...а такую нежную гусочку, как ты, я бы вознес на небеса за четверть часа.

- Сколько тебе повторять! Я не желаю этого! Если ты ведешь себя, как животное, то я - благородная леди. И знаю, что хорошо, а что нет.

- Ты в этом уверена? - спросил он приглушенно.

Бранвен зажмурилась, чтобы не видеть красивого смуглого лица, склонившегося над нею.

- Прошу, не принуждай меня к тому, что мне неприятно, - пробормотала она, заикаясь на каждом слове.

И сид вдруг отпустил ее. Он даже встал с кровати и отошел к окну, словно ему стало страсть как интересно посмотреть на звездочки небесные. Бранвен несмело поднялась, приглаживая растрепавшиеся волосы.

- Все же, ты настоящий рыцарь и не обидишь даму, - сказала она. - Зачем же ведешь себя, как варвар?

- Не обольщайся, - Эфриэл ответил ей, не поворачивая головы. - Просто я не могу не подчиниться женщине в ее желаниях. Это одно из условий призывающего заклинания. Я обязан делать то, что ей приятно, и не делать того, чего она не хочет.

- О! - Бранвен приободрилась. - Значит ли это, что ты не тронешь меня, пока я сама не захочу?

- Значит.

- Так я никогда не захочу, - обрадовала она его.

Возвратилась Ллинет, пыхтя под тяжелой ношей - жаровней и вязанкой щепок из фруктовых деревьев. За ней следовали дамы Роренброк - близняшки и леди Дерборгиль. В спальне сразу стало шумно и тесно. Тигриша полезла шарить по ящикам стола, ей срочно понадобилось павлинье перо для написания новой баллады, Ллинет поставила жаровню на пол и принялась разжигать огонь, чиркая кресалом, а леди Дерборгиль и Киарана нависли над Бранвен, которая куталась в одеяло, краснела, бледнела и не могла толково ответить ни на один вопрос.

- Ты нездорова? Что у тебя болит? - волновалась вдовствующая графиня. - Может, послать за мэтром Мэлвиром?

- Матушка, не надо лекаря, - убеждала Киарана, - я сама заварю настой из рябины с медом для сестры. Посмотрите, ее лихорадит, ей нужны тепло и много сладкого питья, а мэтр Мэлвир пустить кровь и только.

- Ах, не строй из себя знахарку, - отмахнулась от младшей дочери леди Дерборгиль. - Пустить кровь пойдет ей на пользу. У нее такие красные щеки! А вдруг это переизбыток крови?! Это очень, очень опасно!

- Переизбыток крови случается только у пожилых людей, - терпеливо объяснила Киарана. - С Бранвен такого точно не произойдет.

- Много ты понимаешь! - леди Дерборгиль начала сердиться.

Бранвен смотрела на родных - таких разных, но одинаково горячо любимых. Как они волновались из-за нее. Все, даже Тигриша, которая нашла заветное павлинье перо и теперь щекотала им пятки Бранвен, чтобы рассмешить. Они добрые, милые и красивые. Бранвен была уверена, что Роренброки - самый красивый род в Эстландии и за ее пределами. Рыжие кудри близнецов горели в свете свечей начищенной медью, а головку леди Дерборгиль украшал квадратный алый генин, расшитый золотом. Легкая вуаль - последнее веянье моды - спускалась до самого пола, и графиня то и дело заворачивалась в нее, чтобы продемонстрировать прозрачность ткани. Правда, чаще всего вуаль цеплялась за резьбу кровати, скамеечку для ног или угол комода.

- Все хорошо, матушка... Не надо никаких настоев, Киарана. После твоего последнего, из бузины, у меня ужасно болел живот... Тигриша, ты сломаешь перо, а оно ужасно дорогое... - но никто не слушал бедную Бранвен. Да еще Ллинет разожгла после долгих стараний жаровню, и спальня наполнилась тяжелым маслянистым дымом.

Леди Дерборгиль закрыла рот и нос платочком, одновременно ругая служанку за глупость - зачем понадобилось топить жаровню, когда теплее, чем летом; близнецы надсадно кашляли; сама Бранвен уткнулась в одеяло, пытаясь дышать как можно реже. В довершение всего в спальню нагрянул Найси, пришел в восторг от увиденного и принялся скакать по комнате, распевая деревенские песни на местном наречии, едва не отправив мать в обморок.

- Настоящий курятник, - презрительно сказал Эфриэл, наблюдавший от окна.

Бранвен услышала его и чуть не сгорела от стыда, но вместе с тем и возмутилась.  Выплеснуть справедливый гнев она смогла, когда семейство Роренброков соизволило удалиться, а Ллинет поволокла злополучную жаровню прочь.

- Хорош ты, подглядывая со стороны! - выпалила Бранвен. - Если бы люди знали, что за ними наблюдают, то вели бы себя по-другому!

- То есть, лицемерили бы? - уточнил сид, подбирая с подноса остатки еды. Откушав, он посмотрел на кровать, но Бранвен яростно помотала головой, и сид со вздохом отправился устраиваться на лавке. Бранвен только поджала губы, пожалев о сумке для ниток, которую он запихнул под голову вместо подушки

- Я бы не назвала это лицемерием.

7
{"b":"580974","o":1}