– Конечно, конечно, о чем разговор! – ни словом, ни жестом не возразил глава местной Службы Правопорядка.
– Благодарю. Мои вещи… – Али запоздало спохватилась, что оставила чемодан в приемной.
– Энар отнесет их в карету альда Ристона. Отдыхайте и осваивайтесь в городе! – напутствовал ее начальник. Теперь, когда Алита, точно по взмаху волшебной палочки, превратилась из приезжей незнакомки в родственницу Ристонов, пусть и условную, его отношение к ней разительно изменилось. Он даже едва не поцеловал ей руку, как благородной альде, но ограничился формальным рукопожатием. – Жду вас завтра утром.
Как и следовало ожидать, карета Киллиана Ристона оказалась образцом роскоши, и потертый старенький чемодан смотрелся в окружении бархатных сидений черной вороной среди белоснежных лебедей. Али подумала, что и сама наверняка выглядит не лучшим образом. В довершение всего еще и давно разношенные ботинки начали натирать ноги. Ткань платья казалась грубой и прилипала к вспотевшей коже. Наверное, все из-за того, что в Бранстейне в это время года намного жарче, нежели в столице, и дорожный наряд пришелся не по сезону.
– Почему вы забились в самый угол? – иронично поинтересовался Ристон, занимая место в карете. – Я вас не съем. Сядьте поудобнее.
– Мне удобно, – отозвалась Алита. Редкие прохожие посматривали на них, и она с некоторым сожалением задернула тонкую занавеску. – Как вы узнали, что я приехала?
– От меня сложно что-либо утаить.
Его слова прозвучали так, словно речь шла о само собой разумеющемся. Алита невольно задумалась. Не хотел ли тот намекнуть, будто знает про нее больше, чем ей кажется?
– Еще вопросы?
– Кто такая Джайна?
– Что?
– Ее вы назвали отдельно от слуг. Назвали по имени. Выходит, она не одна из горничных.
– А вы наблюдательны, – хмыкнул Киллиан Ристон. – Джайна – дочь моего управляющего. Ей нравится считать себя кем-то вроде экономки и помогать по хозяйству, но жалованья она не получает.
– Вот как… – Любопытно, какие у нее складывались отношения с Роной, если они вообще были знакомы? – А давно она у вас живет?
– С детства.
Али вспомнились разговоры сестричек Лекут. Никаких сомнений, что претенденток на то, чтобы зваться альдой Ристон, множество, и в их числе практически все незамужние девушки городка. Интересно, Джайна тоже среди них?
– Кстати, я уже распорядился приготовить для вас комнату, – произнес Киллиан Ристон. – Почти сразу, как узнал о вашем скором приезде. Думаю, вам понравится.
– Вы совершенно не сомневались, что я соглашусь у вас поселиться?
– Бывают положения, в которых не приходится выбирать, – ответил он, пытливо глядя на нее, и в бликах проникающих в карету солнечных лучей почудилось, будто его глаза потемнели, как предгрозовое небо. Ощущение чужой магии – мощной, яркой, обжигающей – накрыло ее невидимой тенью. Алита поднесла руку к горлу, точно стиснутому чьими-то ледяными пальцами.
– Что случилось?
– Все в порядке, – выдохнула она хрипло и закашлялась.
Ристон без предупреждения обхватил ее запястье, нащупал сбившийся с упорядоченного ритма пульс.
– Это последствия магического истощения?
– Откуда вы… – Али от изумления даже кашлять перестала. – Когда бы вы успели увидеть мое личное дело?
– Тут и без него все яснее некуда, – отозвался он, убирая ладонь. После прикосновения на коже осталось чувство тепла и странного покалывания. – Лечили спустя рукава. Кормили и того хуже. Угадал?
Алита неохотно кивнула.
– Я приглашу своего доктора.
– Не надо. Обычные медики все равно не умеют… такое лечить. Нужны специальные, а их и в столице-то мало.
– Мой умеет.
На возражения сил не нашлось. Оставалось лишь злиться на собственный организм, который подвел ее в столь важную минуту. Но впереди достаточно времени, чтобы поднакопить сил и разобраться, что за место такое Бранстейн, а пока пусть все идет своим чередом.
Глава 8
От мерного движения кареты клонило в сон, и будь Алита в ней одна, давно уже задремала бы, но в присутствии Ристона не хотелось даже прикрывать глаза. Одно она знала твердо – необходимо оставаться настороже. Рядом с этим человеком, с его родными, даже со слугами в доме, где когда-то жила Рона. Каждый из них может оказаться виновным в смерти сестры. Каждый может знать какую-то тайну.
– Что за шум? – поинтересовалась Али, услышав незнакомый гул.
– Море, – ответил Киллиан Ристон. – Вы же еще никогда его не видели, правда? Можете открыть окно.
Бросив на собеседника недоверчивый взгляд, Алита отдернула занавеску. При виде бескрайнего морского простора перехватило дыхание. Вода лишь несколькими оттенками отличалась от неба, с которым море сливалось на горизонте. Покрытые вереском холмы прорезали тропинки, ведущие к песчаному берегу, который выглядел безлюдным. Ни рыбаков, ни купальщиков.
– Это владения Ристонов, – произнес сидящий напротив мужчина, точно прочитав ее мысли.
«Разумеется, а как же иначе?» – фыркнула про себя Али.
– Вы революционерка? – спросил вдруг Ристон, заставив ее изумленно вытаращиться на него. – Ну, знаете, из тех, кто борется за права крестьян и рабочих. И поддерживает уверенных в том, будто все люди в мире должны быть равны.
– С чего вы взяли?
– Кажется, любое упоминание о чьем-либо богатстве вызывает у вас нешуточное возмущение.
– Отчего вы так решили?
– Вы еще не научились достаточно хорошо скрывать эмоции. Никогда не играли в покер, правда? – улыбнулся он. – Кстати, почему мы до сих пор так официально обращаемся друг к другу?
Алита приподняла брови и неохотно ответила:
– Хорошо. Можете звать меня на ты и по имени. Но это не значит, что вы тут же станете моим лучшим другом.
– Таких намерений у меня нет.
Дальнейшая дорога проходила в молчании. Вскоре карета подъехала к особняку. Али ожидала, что тот окажется старинным, но, похоже, его несколько раз перестраивали, так что в настоящее время большой двухэтажный дом выглядел вполне современно. Крепкая крыша, арочные окна, колонны перед парадным входом. А еще особняк находился очень близко к морю – так близко, что его жители наверняка слушали колыбельную морских сирен каждую ночь.
В просторном холле, где царила прохлада, их уже встречали. Молодой человек и девушка. В обоих не чувствовалось ни крупицы магии, что почему-то успокаивало.
– Аэдан, мой кузен, и Джайна, – представил их Киллиан Ристон.
Алита отвесила вежливый поклон, внимательно рассматривая встречающих. Девушка с экзотичным именем Джайна не могла не удивить своей красотой, на фоне которой многие уроженки королевства показались бы серыми птичками рядом с павлином. Гармоничные черты лица и фигуры, кожа цвета щедро сдобренного молоком кофе, большие темные глаза, крупные завитки густых черных волос не прихвачены лентой и свободно разбросаны по плечам, создавая впечатление чего-то вольного, своенравного, неукротимого. «Как море», – подумала Али, переводя взгляд на Аэдана. Его волосы и глаза тоже оказались темными, крепкая мускулистая фигура выглядела по-настоящему мужественной, хотя в росте тот слегка уступал кузену, на левой щеке выделялся тонкий старый шрам.
– Джайна, ты можешь показать нашей гостье ее комнату? – проговорил Киллиан Ристон, заполняя возникшую паузу. – Я распоряжусь, чтобы ее чемодан отнесли туда. Да, и пошли за доктором Глоу.
– Будет сделано, – с интонацией, в которой за послушанием пряталась беззаботная дерзость, отозвалась девушка и взглянула на Алиту. По-женски оценивающе, тут же отметив и поношенную шляпу, и стоптанные ботинки. – Прошу следовать за мной.
На второй этаж вела поскрипывающая деревянная лестница с гладкими, точно отполированными, перилами.
– Гостевое крыло в той стороне, – произнесла Джайна. – Вы там будете жить одна. Не боитесь?
– Кого? – ответила Али, размышляя над тем, что нужно будет осмотреть весь дом.
– Привидений, конечно же! – насмешливо бросила спутница. Ее длинные ресницы чуть опустились, скрывая блеск глаз. – Не могу сказать с уверенностью, что они тут водятся, но ведь всякое же может быть, правда?