Литмир - Электронная Библиотека

- Мон сеньер... - Мужчина приблизился и протянул руку для поцелуя, Шарлота коснулась ее губами - вы подкрадываетесь как кот, монсеньёр, мне всегда было любопытно, деретесь вы так же?

У мужчины подпыгнули в верх соболиные брови - Как кот? С противныими воплями?

- делая все, чтобы не довести дело для драки, максимально устрашая противника, но если таки доводится драться - используете все доступные все средства.

- Щарлотта, вы прой умеете ... удивлять. Надеюсь, что не только словами. - взгляд кардинала скользнул по расспахнутому вырезу пеньюара.

-Вот так обычно, монсеньер, тое прекрасное тело, не дает разглядеть...

- Ваше прекрасное тело, во всех его искусительных моментах - ловко закончил мужчина слегка надув губы. Породистое лицо стало сразу похоже на мордочку милой собачки спаниеля. И как он умудряется? Говорить таким голосом, что внизу живота собирается комок, играть мимикой похлеще заправского шута, и не выглядеть смешно. - Ваше прекрасное тело, во всех его искусительных моментах - ловко закончил мужчина слегка надув губы. Породистое лицо стало сразу похоже на мордочку милой собачки спаниеля. И как он умудряется? Говорить таким голосом, что внизу живота собирается комок, играть мимикой похлеще заправского шута, и не выглядеть смешно.

Кардинал Пунцоне, представитель довольно древнего дворянского рода. Хотя похвастаться славными предками особо повода не было. Ни хитроумных политиков, ни известных полководцев, даже интриганов священников.

- Монсеньер, если бы не ваш сан, дающий уверенность в непременной добродетели, - Шарлота скользнула взглядом по лицу монсеньора, аскетизмом отнюдь не отмеченному - то я бы смела подумать, что вас интересуют женские прелести, в частности мои...

- Смейте, смейте синьора Шарлота - улыбнулся задорно, по-мальчишески - и думайте, а мой сан, он на то и есть, чтобы давать уверенность...

Фраза была произнесена таким тоном, что даже у Шарлоты, француженки весьма свободных взглядов, загорелись ушки. Этот священник не впервые подначивал её таким образом, однако никогда не переходил границ даже в малости. И что еще больше привлекало в нем молодую женщину, не смотря на весь свой опыт, интуицию, и природное чутье на мужчин, будущаяя шпионка не могла сказать, держит ли Клаудио Пунцоне обет целомудрия, или тайком предается греху разврата. Она томно опустила глазки, в очередной раз признавая поражение, но не теряя надежды. И не то что бы ей был очень нужен роман с этим молодым интриганом в сутане, просто цепляло самолюбие, Что подчас видя то, о чем другие мужчины могли только мечтать, кардинал умудрялся оставаться насмешливо равнодушным к её чарам и женским прелестям.

Точно, сели не спит тайком с селянками, то во всю занимается рукоблудием, мысленно припечатала определение монсеньеру Шарлота, и довольная таким разрешением вопроса, с кошачьей грацией потянулась к блюду с персиками.

- Итак, Монсеньёр, последние инструкции?

- Да, синьора, Как я уже говорил, среди окружения Русского императора есть мнение, что царь... самозванец. Самозванец, подмененный Меньшиковым и его сотоварищами в 1689

году, во времена великого русского посольства в Европу...

- О мой Бог! Это же почти четверть века прошло, чего они так долго думали? Раньше не могли заметить подмены?

- Шарлотта, я считал Вас несколько умнее... -Кардинал поморщился - никто ни о чем не думал, просто тогда партия, играющая против царя, потрепала сокрушительное поражение ознаменованное, кстати, массовыми варварскими казнями. Потом были... э... другие планы по поводу расстановки сил в Московии, да и государь стал как-то популярен, появилось много сторонников, единомышленников...

- А теперь Московия мешает Риму?

- Не Московия, а её государь реформатор, с его демократичными замашками, где это видано, первое лицо государства - бывший разносчик, низкого сословья, императрица - крестьянка, взятая при военном обозе! - кардинал капризно оттопырил нижнюю губу. - он не предсказуем, этот царь, и кем бы он ни был, он опасен, и не только для Рима.

- Но монсеньер, я... -шарлота опустила глаза, но голос ее звучал твердо - я не отравительница, и не владею кинжалом...

- не прибедняйтесь, дорогая- мужчина приподнял руку в протестующем жесте - нет, нет, я знаю, что вы не отравительница, но что вы умеете стрелять из мушкета, и владеете многими видами холодного оружия, поверьте, мне известно. Но речь сейчас не об этом, и мы вовсе не говорим о физическом устранении русского царя, тем более вашими нежными ручками. Его кончина была бы выгодна скорее нашим врагам, а Ватикану скорее удобно несколько обуздать его пыл, и направить его кипучую энергию в мирное русло... Но главное, вам необходимо, втеревшись в расположение Петра, четко выяснить, является ли этот человек тем, за кого себя выдает.

- я поняла вас, монсеньер, но эта чертова прическа...

Октябрь 1720 Франция, загородный дом герцога Мена.

- Вы дармоеды! Бездельники! Тупые бездарности! Вам подали все, все на блюде! А вы! Вы не смогли впятером схватить одного человека! - лицо невысокого человечка налилось кровью, брызги слюны летели в разные стороны... - как? Я вас спрашиваю, как? Он вас подкупил, да? Да? Подкупил? - человечек проворно, как обезьянка подскочил к стоящим на вытяжку господам похожих как родные братья неприметной внешностью, и обманчиво тихим вкрадчивым голосом вопрошал дальше: - у нас есть сведения, о том, что этот человек чертовски обаятелен, не только для женского пола, он может быть просто дьявольски убедительным... Скажи, Пьер, ты просто поддался минутной слабости, он просто внушил тебе...

- Осмелюсь напомнить, ваша светлость, - названный Пьером "близнец" еще более закаменел в своей позе, но упрямо продолжил, глядя прямо перед собой - негодяй делал внушение шпагой. И очень ловко, ваша светлость. Я и Мишле еле выжили, Рамон до сих пор не встает с постели, а Фернан и Жак уже увиделись со святым Петром...

- Замолчи! Негодяй! Дармоед! Мерзкий взяточник... - речь его светлости резко оборвалась, так как как в кабинете появилось новое действующее лицо. Точнее лицо то как раз и не появилось, эту часть тела господина в скромном сером камзоле и высоких дорожных сапогах скрывала мягкая шёлковая маска, оставляя для обозрения лишь красиво отчерченный рот, и бритый волевой подбородок.

- подожди, Натан, не кричи так, тебя слышно даже в Силезии. Как я уже понял, захватить этого ветреного вьюношу, так и не удалось... Что-ж... немного не так как мы ожидали. Натан, давай я присяду... вот здесь, и ты изложишь все по порядку... - господин присел возле небольшого инкрустированного столика так, что его лицо и фигура оставались полностью в тени. - а вы, можете быть свободны, господа.

Господа шумно выдохнули, одинаковым ловким движением подхватили шляпы, и исчезли, словно растаяли на месте, благо полумрак кабинета, и хорошо смазанные петли дверей этому способствовали. Господин в маске еще минуту задумчиво проводил взглядом две тени, и повернулся к хозяину:

- Что ты кричишь на них, Натан? По-моему, одни из лучших...

- По тому и кричу. Потому что как выяснилось далеко не лучшие из лучших. Я бы сказал лучшие из худших! Вот, скажите мне, как?! Как такое могло быть?

- я именно за этим здесь и нахожусь Натан, остынь, а вот и щербет! Я позволил себе распорядится, пока сюда шел.

Его светлость слегка скривилась. Шел. Конечно, так мы и поверили. Ты еще скажи, что на лошади сюда ехал. Скорее влетел в каминную трубу. Это более подходит вашей сущности, господин знакомый незнакомец...

"Этот незнакомец" приходил всегда так, неожиданно, без доклада, минуя стражу, охрану, слуг. Нет, иногда он умудрялся, походя давать распоряжения его слугам, которые выполнялись немедленно. Вот уж без малого два года, как они знаются, и надо сказать этот приспешник Сатаны (а кто это мог быть еще?) нимало помогал в сложных интригах внебрачному сыну Короля Солнца. И появлялся всегда вовремя. Как сегодня. Герцог выпустил пар, присел с другой стороны столика и начал свое повествование.

11
{"b":"580521","o":1}