Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Но интуиция подсказывала ей, что дело тут нечисто. Оставалось только гадать, кто бы это мог быть и что им от неё нужно. Текст «Лунной песни»?

Обхватив похолодевшими ладонями чашку с кофе, Айрин подумала, не вернуться ли в Ноттингем. Но нет, приняв решение отправиться в Девоншир и остановиться в доме, где когда-то жила Лорен Даффи, она была не намерена менять своё решение. Даже этот неприятный липкий страх перед вероятностью того, что её преследуют, не сможет её остановить.

К ней подошёл и, попросив разрешения, сел за столик невысокий светловолосый мужчина в белой рубашке и чёрных брюках, появившийся из-за двери для персонала.

- Добрый день, - проговорил он. – Простите, что прерываю ваше уединение. Но я случайно увидел, в какую сторону вы едете. Я владелец этого кафе, меня зовут Роберт Льюис.

- У вас ко мне какой-то вопрос, мистер Льюис? – осведомилась Айрин, отвлекаясь от своих мыслей.

- Не могли бы вы подвезти мою племянницу до Эксетера? Если, конечно, будете проезжать мимо. Я заплачу.

- Вам повезло, мистер Льюис, я, в самом деле, буду проезжать Эксетер и могу подвезти вашу племянницу совершенно бесплатно.

- Невероятно! - воскликнул он. – Это, в самом деле, неслыханная удача! Аннабель очень ждут её родители, а завтра она должна быть в колледже. Но, как назло, её машина сломалась. Как мне вас благодарить, мисс…

- Портер.

- Если вы не хотите брать деньги за эту услугу, мисс Портер, то позвольте хотя бы угостить вас обедом за счёт заведения. Десерт и кофе – это прекрасно, но моя мама всегда говорит, что на обед нужно есть суп.

- Ваша мама права, мистер Льюис, - с улыбкой заметила Айрин.

- А у нас как раз очень вкусный суп в меню! – заявил он в ответ. – Так что, я намерен угостить вас настоящим обедом, и не возражайте, пожалуйста.

В определение настоящего обеда для Роберта Льюиса входил не только суп, но и салат, а также горячее блюдо. Когда Айрин встала из-за стола, она чувствовала себя тяжёлой и неповоротливой. Но еда оказалась очень вкусной, о чём Айрин не преминула сообщить владельцу кафе, вызвав на его лице довольную улыбку.

Аннабель оказалась худенькой девушкой лет девятнадцати в джинсах и короткой полосатой блузке, которая не прикрывала даже живот. Её светлые, как и у Роберта Льюиса, волосы были перехвачены на затылке шёлковым шарфом. Айрин порадовалась тому, что будет в машине не одна почти до самого конца оставшейся дороги.

Попрощавшись с мистером Льюисом, который приглашал её заехать в его кафе на обратном пути, Айрин села на водительское место. Аннабель устроилась сзади и тут же вытащила из сумки пухлый журнал. Дождь не закончился, но стал не таким сильным.

Когда они выехали на шоссе, Айрин поняла, что больше не видит чёрную машину. Однако это ещё ни о чём не говорило. Автомобилей на дороге стало больше, поэтому, если её преследователь решил держаться на некотором расстоянии, она могла его и не замечать.

Или же этот неизвестный человек пересел на другую машину… От этой мысли Айрин стало не по себе. Она включила радио, и салон машины заполнил негромкий голос ведущего, который рассказывал о том, чем прославился этот день в истории Британии.

Аннабель молчала. Айрин слышала тихий шелест её журнала, видела в зеркале склонённую голову девушки и вспоминала себя в этом возрасте. Да, тогда она тоже не отличалась общительностью. Многие считали её замкнутой и даже нелюдимой. Пожалуй, только Элвина она тогда полностью устраивала, потому что они могли подолгу сидеть рядом, не разговаривая и глядя каждый в свою книгу.

- Почему вы едете в Девоншир? – спросила Аннабель.

- Хочу провести там отпуск, - вздрогнув от неожиданности, ответила Айрин.

- Там сейчас не лучшая погода. Примерно такая же, - сообщила девушка, бросив взгляд в окно.

- Я знаю. Но меня это не пугает.

- А я там учусь. А родилась в Порткеррисе, - продолжала Аннабель. – Где вы остановитесь в Девоне, у друзей?

- Нет, в отеле. Это дом, где раньше жила Лорен Даффи, - добавила Айрин, гадая, знакома ли Аннабель с творчеством поэтессы. Хотя, наверное, знакома, ведь она студентка.

- А я там была, - заявила Аннабель. – Райан Тейлор – мой хороший друг. По правде говоря, мы познакомились в интернете. Ему тогда было довольно скучно там, за городом, и он искал друзей. Хотя, возможно, не только друзей, но и невесту.

- Вот как? – ответила Айрин. По общению с Райаном Тейлором она сделала вывод, что это довольно коммуникабельный молодой человек, отлично знающий своё дело.

- Правда, я для него оказалась слишком молода, - с усмешкой произнесла девушка. – Но я всё же приняла его приглашение приехать в отель. Мне там понравилось. Думаю, вы хорошо отдохнёте. Особенно, если любите Лорен Даффи.

- А сам мистер Тейлор любит её стихи?

- Не думаю, - пожав плечами, заметила Аннабель. – Но он принял безошибочное решение, когда сообразил сделать из этого дома что-то вроде музея. А эти его костюмированные балы… На них приезжают не только постояльцы отеля. Вы ведь собираетесь быть на маскараде в этом году?

- Собираюсь.

- А костюм у вас свой?

- Боюсь, у меня не было времени подумать о костюме для бала-маскарада, - призналась Айрин.

- Это не страшно. У Райана там множество костюмов, которые можно взять напрокат. Я тоже собираюсь приехать на бал в этом году, в прошлом не получилось. Думаю, у меня будет свой костюм. Как вы считаете, мне подойдёт образ Белоснежки?

- Почему бы и нет?

- Вы будете отдыхать одна? – поинтересовалась Аннабель. – Весь отпуск?

- Да, но не думаю, что буду скучать, - отозвалась Айрин, мысленно переносясь в библиотеку Лорен Даффи. Промелькнула надежда на то, не найдётся ли там где-нибудь в старой книге вырванный листок из дневника поэтессы. Это стало бы большой удачей.

- Разумеется, там же есть и другие постояльцы. Да и Райан никому скучать не даёт. Я помню, как одна из дверей в отеле открылась сама собой. Райан, конечно, отпирался, но я уверена, что он это придумал и устроил специально. Решил напугать постояльцев привидением.

- Привидением? – переспросила Айрин с недоумением.

- Ну да, призраком Лорен Даффи. Если некоторые другие девонширские отели используют легенду о собаке Баскервилей, то и Райан, видимо, решил не отставать. Это забавно, правда?

- Может быть, - неуверенно ответила Айрин, продолжая следить за дорогой, но не обнаруживая в потоке машин знакомого чёрного автомобиля с тёмными стёклами.

На радио включили музыку, объявив, что хотят сделать подарок тем, кто в этот ненастный день находится в дороге.

- То есть, нам! – объявила Аннабель, которая, похоже, совершенно раскрепостилась. – Можно прибавить звук?

- Да, конечно.

Прибавив звук, Айрин поняла, что они слушают любимую песню Лиама. Он рассказал ей об этом, когда они сидели в ресторане, и у кого-то из других посетителей на телефоне заиграла мелодия. При воспоминании о соседе Айрин закусила губу и вздохнула.

Их связывало куда меньше общих воспоминаний, чем с тем же Джоэлом Батлером, но почему-то ей казалось, что больше. Они смеялись вместе – так беззаботно, как будто снова стали юными и немного легкомысленными. Айрин оживила в памяти, как Лиам поцеловал её у дверей квартиры, когда ему пришлось пойти к родственникам. Как она сама обняла его в машине на другой день, благодаря за подарок. Она помнила его бархатный голос, вкусный запах, тепло ладоней, которым он согревал её руки во время их прогулки после ресторана.

Айрин безошибочно могла бы назвать некоторые вещи, которые ему нравились. Даже знала кое-что о его детских воспоминаниях. Она не сомневалась в том, что любит его. Возможно, впервые любит кого-то по-настоящему. Не иллюзорной любовью, возникшей под влиянием романтических книг и фильмов, а крепким, сильным чувством, которое только укреплялось по мере их неторопливого сближения.

Уже сейчас Айрин скучала по соседу и с горечью сожалела о том, что им не удалось попрощаться перед её отъездом. Ещё и встреча с Джоэлом, у которого прекрасно получалось всё портить. Если бы только Конрой мог хотя бы догадываться о её чувствах!

31
{"b":"580304","o":1}