Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Академия Райра находилась в южной части Икебукуро, и относилась к частным школам с совместным обучением.

Школьная территория была не слишком обширной, но благодаря продуманному дизайну ученики не считали её маленькой. Так как школа находилась рядом со станцией Икебукуро, что было удобно для студентов из пригорода Токио, в последнее время количество абитуриентов неуклонно возрастало. Кроме того, поскольку количество желающих поступить с каждым годом медленно росло, попасть в школу становилось всё труднее, так что Микадо и остальные вовремя успели.

Высокое здание школы открывало великолепный вид на простирающиеся внизу пейзажи, но, конечно, не такой потрясающий, как с шестидесятиэтажного дома, стоящего напротив. Позади школы находилось огромное кладбище Зошигая, которое хоть и располагалось в центре города, всё ещё сохранило мрачную атмосферу.

После окончания школьной вступительной церемонии, Микадо и Масаоми разошлись по своим кабинетам на классный час.

- Меня зовут Рюгаминэ Микадо, приятно с вами познакомиться.

Поскольку знакомство с классом было в самом разгаре, Микадо волновался, не высмеют ли люди его имя. Но даже после того, как он представился, всем, казалось, было всё равно. Похоже, молодёжь одного с ним возраста не очень интересовалась именами людей.

Микадо же, напротив, был довольно любопытен в отношении других, и внимательно слушал представления своих одноклассников. Некоторые из них отпускали шуточки, другие, назвав своё имя, сразу садились. Были и такие, которые уже спали на своих партах. Среди них всех, человеком, привлёкшим внимание Микадо, являлась симпатичная девушка по имени Сонохара Анри. Она носила очки, была светлокожей и более миниатюрной, чем другие девочки. Однако, аура, исходящая от неё, словно отклоняла все попытки сблизится от этих жестоких и ветреных людей.

- Меня зовут Сонохара Анри.

Её голос был мягок и почти неслышим, но для Микадо он прозвучал ясно как колокольчик. Она произвела большое впечатление на него, вероятно, из-за своей чистой и свежей ауры. Всех остальных можно было назвать “обычными старшеклассниками”. Среди них не было никого, похожего на модель, как и не было “плохих парней”.

Помимо Сонохары, ещё одной вещью, пробудившей его любопытство, был факт того, что кто-то отсутствовал. Это была девушка по имени Харима Мика. Но затем, Микадо подумал, что это, должно быть, из-за простуды или чего-то такого, и оставил этот вопрос.

Однако когда учитель упомянул о её отсутствии, Микадо заметил, как Сонохара Анри повернула голову, чтобы посмотреть на пустовавшее место, при этом на её лице промелькнуло выражение тревоги.

Классный час закончился без происшествий, и Микадо встретился с Масаоми, который попал в соседний класс.

Даже вызывающие серьги Кида не сильно выделялись в толпе. Возможно то, что Академия Райра позволяла свободный стиль одежды, являлось тому причиной. Или же это Микадо был здесь неуместен. На сегодняшнюю вступительную церемонию они оба надели школьные пиджаки. Но даже в этом случае, глядя на них, трудно было сказать, что эти парни из одной школы.

- Вчера я впустую потратил целый день, помогая тебе настроить свой модем. А сегодня мы идём веселиться, так что ты угощаешь!

У Микадо не было причин отказываться от предложения Масаоми, и он покорно последовал за ним. Ещё не подошло время для презентаций кружков, в которые всегда пытались затянуть новых учеников, поэтому они спокойно покинули школу.

Пройдя мимо Саншайн Сити 60, они направились в центр города.

Для Микадо Икебукуро был удивительным местом. Две одинаково больших  магистрали, разделённые только одной улицей, казались совершенно не похожими. Факт, что у каждой дороги была своя уникальная атмосфера, только путал чувства Микадо, заставлял теряться всякий раз, когда тот шёл по новой, незнакомой улице.

- Хочешь куда-нибудь сходить?

- Эм, думаю… где у вас книжный магазин?

Микадо спросил об этом, стоя у входа в один фаст-фуд на 60-Стори Стрит. Немного подумав, Масаоми ответил:

- Хм, книжный магазин? Тогда тебе надо в Дзюнкудо. Это недалеко… а какие книги тебе нужны?

- Эм, какая-нибудь манга, чтобы скоротать время, сидя дома.

Услышав ответ Микадо, Масаоми притормозил.

- В таком случае, давай зайдём в магазин позади. У них потрясающая коллекция манги!

Масаоми направился к перекрёстку возле игрового центра, а затем, повернув направо, вышел на незнакомую улицу. Она абсолютно отличалась от 60-Стори Стрит, и Микадо подумал, что может потеряться.

Он действительно чувствовал, что если забредёт в какие-нибудь переулки, то никогда не сможет выбраться оттуда в одиночку. Для Микадо сложно было даже найти дорогу от станции до своей квартиры.

- А ещё они там продают додзинси[9].

Хоть Микадо и провёл много времени в Интернете, он понятия не имел что такое додзинси, и никогда их не покупал. Он вспомнил, что ещё в средней школе видел одноклассниц, с энтузиазмом их обсуждающих. Прибавив к этому информацию из Интернета, он приравнивал додзинси к вещам “18+”.

- Но тогда… разве я могу туда пойти? Меня не выгонят?

- А?

Пока Масаоми размышлял о нелогичных и смешных вещах, сказанных Микадо, кто-то сзади окликнул его.

- Это случайно не Кида-кун?

- Ия-я-я, давно не виделись.

- Ааа, это же Карисава-сан и Юмасаки-сан! Сколько лет, сколько зим.

Микадо обернулся и увидел пару – девушку и парня. Очевидно, они бродили по городу целый день, но их кожа, на удивление, оставалась светлой. Молодой человек был худым, с раскосыми глазами. Он нёс тяжёлый на вид туристический рюкзак, но, судя по одежде, в поход он не собирался.

Увидев, что Микадо разглядывает их, девушка спросила:

- Это… твой друг?

- Да, это мой друг детства. И с сегодняшнего дня мы учимся в одной школе.

- О, так ты теперь старшеклассник! Поздравляю!

После того, как эти двое закончили свою пустую болтовню, Масаоми представил их Микадо.

- Эта девушка – Карисава-сан, а парень – Юмасаки-сан.

- … А, это, я… Меня зовут Рюгаминэ Микадо.

Услышав имя Микадо, парень по имени Юмасаки задумчиво склонил голову. Выглядело это слишком неестественно, из-за чего Микадо почувствовал себя немного неловко. А затем Юмасаки спросил у Карисавы:

- Это псевдоним?

- Зачем старшекласснику использовать псевдоним? А… ага! Ты используешь его в журналах и радио-шоу, да?

- М-м… это… вообще-то, это моё настоящее имя.

Микадо поправил их совсем тихим голосом, заставив изумлённо уставиться на себя широко открытыми глазами.

- Правда? Твоё настоящее имя?

- Ия-я-я, это здорово! Это так круто! Ия-я-я-я, как имя главного героя манги!

Увидев реакцию Юмасаки и Карисавы, Масаоми сказал:

- Не говорите так… как неловко.

- Кида-кун, ты не должен смущаться.

Очевидно было, что Микадо стал главной темой разговора, однако он не проронил ни слова. Он действительно не знал, что делать, и просто молча стоял. Через некоторое время Юмасаки, наконец, почувствовал, что что-то не так. Потому он вытащил свой сотовый, чтобы посмотреть на время, и пробормотал:

- Ия-я-я, извините, что задержали вас. Вы, парни, чем-то заняты?

- Нет вообще-то, ничего серьёзного, – поспешно покачал головой Микадо, ошеломлённый их беспокойством.

- Ия-я-я, это замечательно. Идите вперёд и делайте что хотели. Нам действительно жаль, что так вас задержали.

- Мы идём в торговый центр. Вы, ребята, хотели что-нибудь купить?

- Да, какую-нибудь мангу.

Когда Кида замолчал, Юмасаки поднял руку и погладил рюкзак, который несколько раз до этого поправлял.

- Ия-я-я, мы только оттуда. Дэнгэки Бунко[10] недавно выпустил несколько книг, и мы немного прикупили. Всего около тридцати.

Микадо слышал об этом и раньше. Дэнгэки Бунко в основном выпускали лайт-новеллы, и, если он не ошибался, они также издали некоторые романы по голливудским фильмам. Микадо покупал кое-какие их книги ещё в средней школе, но их количество и близко не равнялось тридцати.

вернуться

9

Додзинси - некоммерческая манга, самостоятельно издаваемая её авторами. Подробнее

вернуться

10

Дэнгэки Бунко ( Dengeki Bunko) — марка в Японии, под которой издаются книги формата «лайт-новел» для мужской аудитории. Подробнее

11
{"b":"578716","o":1}