Литмир - Электронная Библиотека

И наконец он приехал.

О да, Дакота волновалась перед встречей с отцом, но все же она была привязана к матери и доверяла ей куда больше, что, впрочем, не помешало ей задавать вопросы, скрывавшие невольное подозрение насчет Джорджии: не намеренно ли она когда-то рассталась с Джеймсом, отняв у отца дочь.

— Ты наверняка сама заставила его уйти, да? — спросила ее однажды Дакота, пристально поглядев на мать.

Джорджия собралась с духом и, как заклинание, повторила про себя слова Аниты: не следует посвящать ребенка во все подробности ее отношений с Джеймсом и открывать истинную причину их разрыва. Дакота в таком возрасте все равно не сможет понять их, но наверняка затаит обиду на мать и станет считать ее виноватой в том, что выросла без отца.

Дакота мрачно выслушала в ответ какую-то легковесную ложь, придуманную Джорджией на ходу, и возразила:

— Может быть, ты его и не любила, но почему я должна страдать из-за этого? — Она подняла голову, оторвавшись от поваренной книги, в которой внимательно разглядывала иллюстрации.

Это неприятное столкновение произошло как раз в ту пору, когда Дакота уже начала требовать к себе более серьезного отношения, желала носить более взрослую одежду и стала открыто подкрашивать глаза, собираясь в школу. Кроме того, она уже считала вполне допустимым ходить вместе с друзьями на кинофильмы с предупреждением «Детям до тринадцати не рекомендуется». И уж наверняка тайно от матери смотрела и запретные фильмы ужасов. По телефону с одноклассницами Дакота Нередко болтала допоздна, причем на каком-то тинейджерском сленге, явно маскируя отнюдь не невинные дружеские темы.

— Мне не нравится этот жаргон, который я вчера слышала от тебя, — не выдержав, как-то раз сказала за ужином Джорджия, но Дакота, должно быть, восприняла это замечание как обидную попытку оказать на нее давление и чуть не залилась слезами.

— А ты что, подслушиваешь мои телефонные разговоры? — вскричала она. — Может, ты еще полицейского ко мне приставишь, чтобы я чего-нибудь не натворила?

Она выбежала из-за стола и демонстративно хлопнула дверью своей комнаты.

Джорджия лишь тяжко вздохнула в растерянности. Она не знала, чего теперь больше в характере ее дочери — детской капризности или недетского агрессивного упрямства, и в чем причина таких перепадов настроения и бурных реакций на ее наставления. Виновата ли в этом стрессовая ситуация и усложнившаяся школьная программа? Или это влияние гормональных изменений подросткового периода? А что, если все это из-за попытки Джеймса вторгнуться в их жизнь? И все же Джорджия догадывалась: происходит нечто не совсем обычное — в душе ее дочери идет какая-то борьба, являвшаяся проекцией испорченных отношений между ее родителями.

— Я не знаю, что делать, чтобы она перестала обижаться на меня, — в отчаянии пожаловалась Джорджия Аните, после того как поссорилась с дочерью, отказавшись купить ей специальную плиту для приготовления печенья. Плита была очень дорогой, почти полторы тысячи долларов, а Джорджия намеревалась потратить эту сумму на более полезные вещи — на необходимые бытовые мелочи и уроки музыки для дочери.

— Не волнуйся, пусть лучше она ненавидит тебя сейчас; зато когда закончится ее подростковый период, скажет спасибо и поймет, что ты была права, — успокоила Анита.

Анита смотрела на Марти с восхищением: ей нравились его темные, тронутые сединой волосы, крепкие большие руки, четко очерченный выразительный рот и подбородок.

— Представляете, — она улыбнулась, посмотрев Марти в глаза, — маленькая мисс решила, будто она достигла такого совершенства в выпечке, что даже меня пытается учить, как правильно готовить кексы. — Анита вздохнула. — Яйцо учит престарелую курицу.

— Ну уж не такую престарелую, — мягко улыбаясь, возразил Марти. — И наверняка она делает это от незнания всех ваших секретов.

Вот так повторялось из раза в раз — Анита и Марти разговаривали о Дакоте, пользуясь этой темой, чтобы на самом деле тайно беседовать о своей любви. Марти очень нравилась Дакота, она казалась ему идеальной внучкой для Аниты, ведь ее настоящих внуков он никогда не видел. И Анита всегда с охотой обсуждала с ним все, что касалось девочки.

Они говорили о трудностях воспитания детей, о начальной школе, о летних лагерях отдыха… И каждый раз, когда Марти слушал рассказы Аниты о том, как ей тяжело разубедить Дакоту смотреть какой-нибудь взрослый фильм или какой серьезной проблемой оборачивается отказ купить мороженое, он думал, что и сам мог бы пригласить в кино эту женщину. Выбрать фильм, который ей понравился бы, или сводить ее в какое-нибудь кафе и угостить самым изысканным из всех известных ему десертов. Можно даже взять с собой Дакоту и предложить отправиться всем вместе попробовать немецкие шоколадные пирожные, наверняка перед ними не сможет устоять ни ребенок, ни взрослый. Но для этого нужно хотя бы назначить время и место свидания или обменяться номерами телефонов.

И всякий раз ему что-то мешало предпринять решающий шаг — то Анита уже собиралась уходить, то появлялся новый клиент и просил бутылку воды, то школьники забегали посмотреть телевизор. И в конце концов он смирялся, повторяя себе: не стоит навязываться, нужно подождать, пока Анита сама не предложит ему что-нибудь.

Но вместо этого Анита каждый раз улыбалась ему, благодарила за прекрасный кофе, быстро собиралась и направлялась к стеклянной двери, чтобы, покинув его ресторанчик, войти в магазин «Уолкер и дочь».

Но вот наконец Марти, преодолев свою робость и откашлявшись после нескольких глубоких вздохов, спросил Аниту, не согласится ли она с ним пообедать. Прямо сегодня. Анита вдруг ощутила странное волнение и нехватку кислорода, как будто в помещении стало слишком душно.

— Сегодня пятница, — быстро произнесла она, выпив остатки кофе и отодвинув чашку, чтобы накинуть плащ и ринуться к двери. Ее бледное лицо даже вспыхнуло от раздражения: как посмел Марти нарушить такой привычный и непоколебимый распорядок ее жизни своими глупыми предложениями! — Я не могу, собирается клуб вязания, и моим девочкам нужна помощь; мне надо идти.

И она ушла.

Посетительница, выглядевшая немного необычно в своей мальчишеской кепке, с сумкой, напоминавшей мешок почтальона, из которой выглядывал желто-коричневый конверт, появилась в тот день у дверей магазина не первый раз — Джорджии уже трижды доводилось видеть ее раньше. С тех пор как в журнале напечатали статью об их клубе, к ней частенько забредали разного рода любопытствующие особы — просто так, от нечего делать поглазеть на происходящее. И Джорджия так и не решила, идет ли это на пользу ее предприятию или, наоборот, мешает. Она переглянулась со своей помощницей Пери, переставлявшей книги по вязанию на полку повыше. Конечно же, Джорджия предпочла бы, чтобы ее компаньонкой всегда была Анита, но, увы, у нее не было возможности платить жалованье двум помощницам. Приходилось радоваться уже тому, что Пери за небольшие деньги взяла на себя наиболее утомительные обязанности, а Анита по мере сил помогала справляться с наплывом клиентов. Если бы не они, утро Джорджии начиналось бы с самого неприятного процесса — перебирания ящиков с пряжей и проверки каталогов. А общение с ними придавало ей сил и бодрости и скрашивало будничную рутину.

— Посмотри на нее, — шепотом сказала Джорджия своей помощнице, кивнув в сторону странной посетительницы. — Она купила тесьму и позумент и пришла опять.

Рыжеволосая незнакомка быстро просмотрела весь товар, выставленный в магазине, затем подошла к другой покупательнице — брюнетке — и оглядела ее с головы до ног. Та неожиданно повернулась и беспокойно посмотрела на любопытную особу.

— Я хотела бы купить еще тесьмы, если можно, — сказала рыжая, обратившись к Джорджии и продолжая взглядом изучать комнату.

— Она у вас уже закончилась? — поинтересовалась Джорджия, стараясь сохранять спокойствие.

7
{"b":"578525","o":1}