Литмир - Электронная Библиотека

Шеррель подавила желание выть от смеха одного из ее бывших похитителей, спрашивая, как она устроилась. Тем не менее, искренний взгляд на то, что Дэнни Хеберт носил, помог с этим, а также тот факт, что все эти люди держали свою судьбу в На ладони их рук. Отойдя на стул, Шеррель тихо сказала: "Все хорошо".

Дэнни взволнованно провел рукой по истонченным волосам. "Послушайте, я знаю, что другие поставили перед вами довольно сложную задачу. Угнаться за всем этим должно быть довольно сложно. Я просто хотел, чтобы вы знали, что, если вам нужен кто-то, с кем можно поговорить, моя дверь всегда будет открыта. "

Шеррель почувствовала себя глупой, когда спросила, но она не смогла помочь вырвавшимся из ее уст словам: "Ты имеешь в виду, что я больше не пленник? Я могу покинуть эту чертову комнату?"

Глаза Дэнни сузились, и вспышка того, что Шеррел мог только рассказать, как гнев пересек его лицо. Она на мгновение задумалась, не огорчился ли он на ее языке. Его голос, однако, был совершенно спокоен, когда он спросил: "Кто-нибудь заставлял вас чувствовать, что вы все еще пленный здесь, Шеррел?"

Слова Шеррела проливались друг на друга, когда она изо всех сил старалась не ругаться: "О, нет, мистер ... э-э, Дэнни, я просто не знала, было ли бы неплохо прогуляться ..."

Ответ Дэнни был решительным: "Да, прогуляйся. Приходите ко мне, идите к Тейлору, я бы сказал, приходите увидеть Триша, но насколько я люблю девушку, я понял, что она приобрела вкус. На фабрике и посмотри на производство. Не чувствуй, что тебе нужно запереть себя здесь, изучая каждую секунду дня. Ты можешь сделать это для меня?

"Спасибо, мистер ... э-э ... Дэнни, я ..." Голос Шеррела затих. Ей захотелось смеяться над мыслью о большом плохом злодее, едва ли не сведенном до слез горсткой добрых слов, но это было так.

К счастью, Дэнни, похоже, понял. Он похлопал ее по плечу пару раз, потом сказал: "Эй, сейчас, ничего подобного. Вспомни, Шеррел, ты теперь часть избранной группы людей, которые собираются сделать все необходимое, чтобы спасти У тебя есть так много, чтобы гордиться. Я знаю, что Тейлору не терпится поработать с тобой ".

Тейлор Хеберт, возможно, самый великий Тинкер в живых не мог дождаться, чтобы поработать с ней? Это казалось невозможным. Шеррель встретил взгляд Дэнни, доброту там труднее принять, чем если бы он впился в нее взглядом. Она вырвала слова: "Благодарю тебя, Дэнни".

"Конечно, теперь я слышал, что вы приближаетесь к первому испытанию. Правильно?"

Она кивнула. "Да, я заберу его послезавтра. Если я пройду мимо него, мне останется еще шесть".

"Я уверен, что вы пройдете это. На самом деле, мы должны будем что-то сделать для вас, когда вы это сделаете. Думаю, я назначу Триша на то, чтобы выяснить подходящий праздник. Какой смысл быть генеральным директором, если вы не можете делегировать какие-то вещи кому-то еще? " Дэнни быстро подмигнул ей, и он невольно улыбнулся.

С одним последним сжатием плеча, Дэнни Хеберт ушел. Шеррель уставился на дверь в течение нескольких минут после того, как она закрылась за ним, затем вернула свой взгляд к книге в ее руках, новая решимость набирала силу внутри нее. Ей предстояло попробовать туз, если он ее убил. В конце концов, люди рассчитывали на нее.

~~~ Воспоминания о железе ~~~

Триш постучала в лабораторию Тейлора, уже повторяя то, что она собиралась сказать. Тем не менее, все это было забыто, когда она смотрела на странное зрелище перед ней. Мигнув, она спросила: "Это только я, или вы в двух местах одновременно?"

Перед ней стояли ноги Тейлора Хеберта, отрезанные чуть ниже талии, а справа от Триш ее торс, казалось, плавал над полом, по-видимому, ничем не видимым. Обе половины ее тела были окружены тонким кольцом, которое плавало в воздухе и, казалось, было отрезанной линией для половинок. Тейлор весело помахал ей рукой, затем подошел к ее ногам. Мгновение спустя две половины ее тела снова были одной, и она аккуратно намотала что-то длинное и тонкое, намотав его на свою руку, прежде чем бросить полученный узел на ее лабораторный стол.

"Эй, Триш, тебе нравится?"

Чувствуя себя немного ошарашенной и раздраженной, что она не могла использовать свою силу, чтобы понять, что происходит с Тейлором так близко, Триш нахмурилась. Она зарычала: "Что нравится? Похоже на партийный трюк".

На лице Тейлора было знакомое выражение, как будто она точно знала, о чем думает Триш. Она кивнула, словно с полным согласием. "Да, это именно то, что есть".

Триш покачала головой. "Ты такой лжец, я помню, когда ты была такой невинной девочкой ... Сладкая, доверчивая, объясняющая ... Прежде ..."

Тейлор изогнул бровь. "Перед Тони? Да, может быть. Он извилистый ублюдок, это точно". Оба они разделяли усмешку, игнорируя тот факт, что Триш только что узнал версию Тони Тэйлора. С другой стороны, ее сила говорила ей, что когда-то то, что она только что сказала, вероятно, было правдой. "Ну что, как поживаешь?"

"Вы все еще хотите, чтобы я проводил те же демонстрации в австралийских вооруженных силах, которые я сделал для вооруженных сил США?"

Тейлор умышленно кивнул. "Определенно, у меня уже есть костюмы, загруженные на поддон и готовые к отправке".

Увидев ее сомнительный взгляд, Триш заметила: "Вы будете злить многих американских медников, как они их называют".

"Я знаю." Несмотря на ее слова, Тейлор просто сидел и смотрел созерцательно.

Почти содрогнув зубы от усилий, которые ей потребовалось, чтобы не пытаться использовать ее силу на Тейлора, Триш разразилась: "Вы делаете это намеренно! Скажите мне, почему!"

Она подозревала, что улыбка, которую Тейлор повернула на ее пути, была такой же извилистой, как и любой другой, что мужчина, чьи воспоминания остались у нее, когда-либо давал другому человеку. "Вы даете демонстрацию Австралии, потому что они собираются перейти к идее вооружения своих военных костюмами Железного легионера. Они, скорее всего, купят больше на душу населения, чем США, если только по той причине, М, поставляя их ".

"Ты не можешь быть таким эгоистичным".

Тейлор внимательно посмотрела на Триша, и она сразу почувствовала, как что-то случилось с ней. "Вы имеете в виду, потому что это будет привлекать их не только по военным причинам, не так ли?"

"В политическом плане это данм, который я называю" хлопком ". Я - тот самый день в Австралии, который одним махом в военном отношении приводит их к любому другому правительству на земле, делает невозможным не действовать, Они будут оказывать колоссальное давление на США, чтобы они действовали ".

"Вы действительно ожидаете, что здесь большое сопротивление принятию костюмов Железного легионера? Я имею в виду, что особые интересы, особенно те, которые сосредоточены вокруг других подрядчиков в оборонной сфере, будут оказывать давление на Конгресс, но как может кто-то действительно оправдать голосование против них? ?"

152
{"b":"578523","o":1}