Литмир - Электронная Библиотека

Диего переглянулся с Ридом и, получив его молчаливое одобрение, потащил омегу на экскурсию по школе.

Лукас поморщился, глядя им вслед.

- Извини, этот парнишка - единственный, кто согласился работать за такую жалкую зарплату, - пожал плечами Прайм.

- Я ничего не сказал.

- Но подумал. Как поживает малышка Мия? Ты давно ее не привозил.

- Отвез ее и Нани к родителям Эда, пока дома идет ремонт. Папа хочет перевезти отца домой. Так что пришлось переделывать одну из комнат первого этажа.

Снова раздались шаги по коридору, и в зале появился молодой бета в комбинезоне курьерской службы с корзиной роскошных алых роз. Поставив корзину на пол, курьер сверился с карточкой:

- Мне нужен мистер Лукас Харпер.

- Это я, - Лукас поймал нечитаемый взгляд Прайма и втянул голову в плечи.

- Отлично, - обрадовался курьер, - значит, это вам!

Вручил Лукасу корзину и ушел. По залу разлился аромат свежесрезанных цветов. Чертов Макс! Зря он выбросил визитку. Теперь придется выяснять номер его телефона у Эдисона, чтобы прекратить это безобразие.

Долги надо платить, а обещания выполнять. Арди, улыбнувшись Блэйку, взял телефон. Альфа смотрел на него во все глаза. Он попытался что-то сказать, но безуспешно. Коннолли утверждал, что потребуется время, возможно, даже очень много времени, чтобы речь Блэйка восстановилась. Но Блэйк хотел говорить, сердился сам на себя, сжимал одеяло и кусал губы в мучительных попытках произнести хотя бы слово.

Арди, наклонившись, пригладил его волосы и коснулся губами лба, брови, виска, успокаивая альфу:

- Тшш, все восстановится, Блэйк. Дай себе время, ладно? Ради меня.

Блэйк смотрел влюблено и доверчиво, как ребенок.

Арди снова поцеловал его и набрал номер:

- Блэйк очнулся, - сказал он без предисловий, - он пока не может тебе ответить, но если тебе есть, что ему сказать…

- Конечно, есть! - рявкнул Марэ, и тут же сбавил тон. - Спасибо, что позвонил, Арди. Дай ему трубку.

Арди поднес телефон к уху своего альфы и ободряюще кивнул. Блэйк напряженно замер, слушая, что говорит ему Бродяга. Казалось, он почти не дышит, впитывая голос и слова спасенного им друга. Человека, который обязан ему своей жизнью и жизнью своих еще нерожденных детей. Арди не знал, что ему говорил Лионель, но на глазах Блэйка вдруг выступили слезы. Двумя блестящими ручейками они устремились к вискам, где в волосах уже серебрилась седина. Блядский Ли! Он только расстроил его!

Арди решительно отключил телефон - все, он сделал, что обещал. Теперь пусть все идут на хер. Блэйк - его, Арди, альфа, он никому его не отдаст и никому не позволит причинить ему боль. Пора, наконец, выгребать из этой ямы, выздоравливать и жить дальше. Долго, блядь, и счастливо!

- Все будет хорошо, любимый! Спасибо, что вернулся ко мне! Теперь точно все будет хорошо!

Арди чувствовал себя так, словно у него выросли крылья. Он послал Коннолли нахер и снова пил литрами кофе, просматривая резюме сиделок и специалистов по реабилитации. Едва взгляд Блэйка стал осознанным и ясным, Арди спросил его, желает ли он остаться в долбанной клинике или хочет вернуться домой. Разумеется, его альфа подтвердил то, что Арди и так знал: Блэйк хотел домой. Туда, где им обоим всегда было и всегда будет хорошо.

После полного обследования, показавшего, что Блэйк идет на поправку, Марк неохотно разрешил Арди забрать больного домой, разумеется, при условии неукоснительного выполнения всех назначений. Арди был согласен на все и, открыв крышку ноутбука, взялся за дело.

- Вам предстоит тяжелое время, - предупредил перестраховщик Коннолли, - реабилитация будет долгой и сложной.

- Хватит меня запугивать, док, - покачал головой Арди, - я верю в своего мужа. Блэйк самый сильный альфа из всех, кого я знаю. К тому же, он любит меня и не захочет подвести.

- Именно этого я и опасаюсь.

Но Арди больше ничего не хотел слышать. Реабилитация Блэйка шла полным ходом. Массаж, гимнастика, занятия с логопедом - день был расписан по минутам. Эта была жизнь после жуткого трехнедельного анабиоза, и Арди сам чувствовал себя все более живым.

Он распорядился нанять строительную бригаду, чтобы две гостевые спальни на первом этаже переделать в одну. Рядом очень удачно располагался спортзал Блэйка, где он обычно тягал свою ужасную штангу. Теперь его необходимо оснастить другими тренажерами. Штангу придется отставить до лучших времен.

Разумеется, весть о том, что Блэйк Джордан вышел из комы, в рекордные сроки дошла до журналистов. Арди не стал выяснять, кто из узкого круга посвященных слил информацию, хотя догадка, конечно, имелась. Горите в аду, чертовы адреналинщики!

Как бы то ни было, Арди пришлось дать еще одну пресс-конференцию, и он даже был достаточно сдержан, призывая поклонников обеспечить Блэйку покой и не вторгаться в частную жизнь.

Блэйк оживал. Он не мог говорить, но прекрасно понимал Арди и детей, мог моргнуть в знак согласия или закрыть глаза, если не согласен. Это позволило Арди с легким сердцем, с позволения альфы, оформить опеку над ним до его выздоровления и доверить Лукасу управление школой.

- Лукасу? Ты точно уверен, Блэйк?

«Да».

- Правда, папа? Ты доверяешь мне?

«Да, да, да!»

- Спасибо, папочка, я не подведу! - Лукас, конечно, не сдержал слез и принялся от избытка чувств шмыгать носом, снова сделавшись объектом для шуток младшего брата.

- Пап, - Диего встрял неожиданно и с неожиданным вопросом, - а можно мне начать учиться вождению? Мне уже семнадцать, и по закону…

«Да».

Блэйк ни в чем не мог отказать своим сыновьям. Арди нежно улыбнулся альфе, но, выйдя из палаты, сцапал среднего за ухо:

- Если положил глаз на «Тайфун» - обломайся! Отец скоро встанет на ноги и сам будет его водить.

- Знаю, знаю! Паааап, отпусти! Я вообще-то хочу байк, как у Прайма…

- И тут тоже обломайся, только через мой труп!

- Ладно, ладно, - вздохнул, отозвался Диего, - куплю тупой «фольксваген» с саааамыми большими подушками безопасности, доволен? Но ты видел, отец мне разрешил?

- Я бы оспорил и это, - скептически хмыкнул Арди, - но не буду. Учись, раз так хочешь.

- Спасибо, пап! Ты лучший папа на свете! - ДиДжей расцеловал его в обе щеки и унесся по своим делам.

С тех пор как к ним переехал Лукас, в доме появилась вкусная еда. То есть, папа, конечно, сносно готовил. Мог пожарить бифштекс или яичницу с беконом, хотя чаще ограничивался разогретой пиццей и салатом из какой-нибудь несъедобной для альф херни. Отец готовить любил, особенно мясо. Он искренне считал себя гением кулинарии. Но Лукас, занудный, унылый Лукас, который на завтрак заталкивал во всех домашних свою клейкую овсянку, умел делать все. Диего с одинаковым удовольствием ел его каши и фруктовые супы, пироги и десерты, салаты и пудинги. И все это таяло во рту и вызывало ощущение почти оргазмического удовольствия.

- Дай мне еще кусочек пирога. Ну же, не будь жадиной! Ум-ням, ням-ням! О боже! - поглаживая набитый до упора желудок, простонал ДиДжей. - Если бы ты не был моим братом, я бы женился на тебе.

- Я бы за тебя не пошел, обжора! - фыркнул Лукас, явно довольный, что его стряпню оценили.

- Дядя Илай здорово научил тебя готовить. Респект ему.

- Он много чему меня научил, - нейтрально отозвался брат.

- Слушай, я не понимаю, - вдруг решился спросить Диего.

- Что? - Лукас повернулся к нему и сложил руки на груди.

- Почему ты все еще живешь у нас?

- В смысле? - сощурился брат.

- Ну, отцу уже лучше, скоро они с папой будут дома. Ты разве не хочешь вернуться домой?

- Я и здесь дома, - обиделся Лукас.

- Ты не подумай, что я тебя выгоняю, но неужели тебе не хочется к Эду? Вы же давно не виделись.

- Давно, - кивнул Лукас, глядя в сторону, - целый месяц.

- Ну?

- Что ну? - губы Лукаса дрогнули, будто он собрался зареветь. - За месяц Эд даже ни разу не навестил нас с Мией!

- Зато он каждый день посылает тебе цветы.

16
{"b":"578479","o":1}