Литмир - Электронная Библиотека

Никотрис увёл Дарину, которой стало так худо, что она еле переставляла ноги, а появившийся из-за ширмы Тлар тихо сказал:

- Она не лгала тебе. Во всяком случае, она сказала тебе ту правду, которую считает правдой. Но… я не верю, что твой отец, Дим, мог быть таким бесчестным негодяем.

- Я и сам в это не верю, – ответил Димка. – Но тогда возникает вопрос – кто? Кто придумал и осуществил этот кошмарный план? Зачем?

Тлар только плечами пожал, но потом робко улыбнулся:

- Знаешь, Дим… Кое-что в её мыслях я всё-таки уловил. И мне кажется, что, поработав с этими мыслеобразами, я смогу сказать, где находится Алькотрис Нивиаар.

====== Глава 46. Ристагон ======

Тлар только плечами пожал, но потом робко улыбнулся:

- Знаешь, Димо… Кое-что в её мыслях я всё-таки уловил. И мне кажется, что поработав с этими мыслеобразами, я смогу сказать, где находится Алькотрис Нивиаар.

- А вот это хорошая новость! – радостно воскликнул Димка. – Что тебе нужно для того, чтобы разобраться во всём окончательно?

- Мне нужно немного побыть в одиночестве, обратившись внутрь своего разума, – ответил Тлар. – Меня папа-Дарующий учил… немного.

- Ага… – пробормотал Димка. – Похоже, что это медитация…

- Меди… что? – удивился Тлар.

- Медитация, – ответил Димка. – На моей планете тоже есть такая техника. Я слышал о тех, кто может предсказывать будущее или прояснять прошлое. Но не все люди верят этому. Считают просто вымыслом.

- А зря! – отозвался Тлар. – Умение видеть и прочитывать мыслеобразы – это великий Дар. Ведь те, кто предсказывал будущее… их предсказания сбывались?

- Иногда – да. А иногда были настолько туманны, что понять, о чём говорил предсказатель, можно было только тогда, когда предсказание сбывалось.

- Бывает, – кивнул Тлар. – Но Дара это не отменяет.

- Ладно, – улыбнулся Димка, – не буду спорить. Ты в этом разбираешься куда лучше меня. Давай, я провожу тебя в спальню, там тебе будет спокойно.

- Спасибо, – прижался виском к его плечу Тлар. – Знаешь, мне с тобой всегда спокойно.

Димка в ответ поцеловал Тлара в уголок рта, но тут за спиной раздалось тихое покашливание.

Димка обернулся. В дверях стоял грустный Нико.

- Простите, – сказал он. – Я слышал ваш разговор. Это очень здорово, что ты, Тлар, сможешь найти отца. Но…

- Ты слышал рассказ Дарины? – понял причину грусти Нико Димка.

- Ну, да, – ответил тот. – Я же положил в нишу записывающий кристалл. Не могу поверить, что мой отец мог так поступить с этой несчастной женщиной… Знаешь, я даже ненавидеть её уже не могу – она же совершенно безумна…

- Нико, опомнись! – рявкнул Димка. – Ты что, всерьёз поверил в этот бред? Ты же всегда был на стороне отца!

- Сам не понимаю, – встряхнул головой Нико. – Всё, что я знаю об отце… Всё противоречит этому рассказу. Но ведь Тлар сам сказал, что Дарина не лгала…

- Не лгала, – отрезал Димка. – Но она говорила то, что сама считает правдой! А это вовсе не значит, что именно так и было на самом деле! Своими сомнениями ты предаёшь отца!

- В самом деле, – тихо сказал Нико. – Ты прав, Димо. Всё это дело дурно пахнет. Но если за всем стоит не Дарина… И не Арентис… Я даже не могу предположить, кто наш главный враг.

- А вот для этого нам нужно посоветоваться. Всем. Твоя матушка – чрезвычайно умная женщина. И рассказ Дарины стоит послушать ей. Идём наверх. Я отведу Тлара в спальню, ты отдашь Талине кристалл, и мы соберемся в гостиной и послушаем его ещё раз. А к Дарине стоит вызвать целителя. Интересно, у вас есть больницы для опасных сумасшедших?

- Да, – ответил Нико. – Дом Потерянных Душ. Там работают специальные целители – те, кто посвятил себя изучению разума.

- Вот и договорись, чтобы переправить туда Дарину… с хорошей охраной, разумеется. Может быть, удастся привести её в чувство. Знаешь, хотя она и была первоначально довольно адекватна, но её безумие… Оно словно тлеющие угли, присыпанные пеплом. Достаточно подуть на них, подбросить сухих веток – и мы получим полыхающий костёр.

- Ну, да, – кивнул Нико, – думаю, что так и стоит сделать. Сам не знаю, что на меня нашло, с чего я вдруг усомнился в отце. После твоих слов я и сам стал замечать, что рассказ Дарины грешит нестыковками. Спасибо, брат.

- Да всегда пожалуйста, – улыбнулся Димка и прижал к себе Тлара. – Идём?

Устроив Тлара в спальне, Димка спустился в гостиную, где сидели Альда и Лоури. Рядом с ними что-то вышивала на тонкой серебристой ткани Арени – жена Тауриса.

- А где Никийя? – спросил Димка. – Всё ещё… грустит?

- Нет, – ответила Арени. – Она успокоилась, а Талина сказала, что поступок Арентиса не должен бросать тень на её дальнейшую жизнь. Так что сейчас Никийя с детьми. Читает им. Удивительно, но вся эта буйная ватага всегда слушает её, как заворожённая. А я сейчас закончу этот лепесток и присоединюсь к ней – негоже оставлять едва оправившуюся от потрясения женщину на растерзание этой ораве. А вы ведь хотели поговорить о делах?

Димка сперва удивился, что Арени обращается к нему на «вы», но потом понял, что она имеет в виду всех троих.

- Да, Арени, – сказала Альда. – А ты не хочешь к нам присоединиться?

- Нет уж, увольте, – улыбнулась Арени. – Я не так умна, чтобы решать дела Семьи, лучше я займусь тем, что нравится мне больше всего остального – домом и детьми. А Талина сказала, чтобы вы все шли в библиотеку.

В библиотеке обнаружились невозмутимая Талина, серьёзный Нико, мрачный Таурис и задумчивый Шаранис. Судя по всему, они уже посмотрели запись рассказа Дарины и она произвела на них неоднозначное впечатление. Альда и Лоури отправились в специальную кабинку, чтобы просмотреть кристалл, а Димка уселся в кресло рядом с Нико.

Молчание прервала Талина.

- И что вы думаете по этому поводу, дети? – мягко спросила она.

- Не знаю, что и думать, – ответил Таурис. Шаранис поддержал его кивком головы. Нико же решительно сказал:

- Думаю, что это – провокация. То есть, эта женщина рассказала нам своё видение этой истории. Но Димо правильно отметил, что это просто не может быть правдой. Я имею в виду ту часть рассказа, в которой говорится о романе в письмах… И о том, что именно отец прислал Дарине косметику, ставшую причиной её обезображивания.

- Я тоже так думаю, – ответила Талина. – Да, к Алькотрису часто проявляли своеобразный интерес Найя обоего пола. Но эту девушку я едва помню. И не понимаю, зачем нужно было её уродовать. Для того, чтобы подтолкнуть к безумию и мести? Но Семье Нивиаар это было невыгодно. А Алькотрис никогда не был глупцом, и интересы Семьи всегда для него были на первом месте.

- Знаете, – тихо заметил Димка, – в моём мире есть поговорка: «Ищи того, кому это выгодно». Семье Нивиаар подобное развитие событий было невыгодно. Но тогда – кому?

- Никому из Найя, – отрезал Таурис. – Если бы план заговорщицы удался – Найири бы грозил хаос. Как в Тёмные времена… Вряд ли она сумела бы удержаться в кресле правителя. Против неё восстали бы Семьи Великих Наев… Ужас, что началось бы…

- А если это было невыгодно Найя, – продолжил размышлять вслух Димка, – то, значит, мы должны искать кукловода не среди них. Подумайте сами. Это должен быть разумный, не родом с Найири, достаточно близкий Семье Иллиниар, чтобы знать об аллергии Дарины… то есть близкий самой Дарине… умный, но не привлекающий к себе внимания… Способный долго пребывать в тени и не вызывать негативных чувств… То есть, это… это…

- Тукхвар! – одновременно воскликнули Нико и Таурис.

Талина задумчиво нахмурилась, а потом согласно кивнула:

- Получается, что ты прав, Димо. Тукхвар с самого начала был рядом с Дариной. Переписка, якобы с Алькотрисом, тоже шла через него. Подарок, от которого она пострадала, также принёс Тукхвар. С её сообщниками по заговору тоже общался он. И наконец, она упоминала, что он мог снимать её головную боль. То есть, мальчики, мы прохлопали менталиста.

72
{"b":"578185","o":1}