Литмир - Электронная Библиотека

Утомленные участием в мероприятии и связанными с ним переживаниями, уснули наши путешественники почти сразу же, погрузившись в сладкий сон, как только их головы коснулись подушек, чтобы утром проснуться уже на подъезде ко Львову. Утро встретило их молочным туманом, разлившимся над садами, полями и водоемами, мелькавшими за окном. Пока наконец не показались городские пригороды и поезд не начал сбавлять скорость. Солнце поднималось всё выше и его лучи робко проглядывали сквозь густые облака. Самыми первыми приятными впечатлениями стали старинное здание железнодорожного вокзала и праздничная речь администрации железнодорожных путей Украины, поздравлявших пассажиров со светлым праздником Пасхи и выражавших надежду, что их работа поможет в эти праздничные дни быть ближе к родным людям, чтобы вместе порадоваться празднику и наполнить сердца добром и любовью. За всеми хлопотами время пролетело незаметно, и в мир снова пришла весна - щедрая на тепло и зелень и ароматы цветущих трав.

Буквально несколько остановок автобусом, и вы попадаете в самое сердце славного древнего города. Поселившись в заранее забронированном номере небольшого уютного отеля, можно было оставить свои вещи и отправиться на поиски завтрака и знакомиться с достопримечательностями. Так как отель был расположен в историческом центре города, то понадобилось совсем немного времени, чтобы оказаться на главном городском проспекте у здания Национального оперного театра с примечательными скульптурными композициями на фасаде и большим круглым фонтаном - перед ним. А дальше начиналась праздничная ярмарка сувениров и кухни на открытом воздухе. Девушка улыбалась и хихикала, с интересом глядя по сторонам. Ей всё было любопытно: блюда национальной украинской кухни, традиционные пасхальные писанки и крашенки, сладости, кофе и шоколад, которыми так славится культурная столица Украины, вышиванки - сорочки, платья и носочки, сувенирная продукция с видами и символикой Львова - кружки, кофейные чашки, магниты на холодильник, открытки, игрушки и прочая атрибутика.

Попивая квас из большого бокала, Мей остановилась у киоска с бижутерией. Тут было полно колечек, сережек и браслетов, декорированных цветами, символичными для Украины и любимых украинцами - маками и подсолнухами, в основном. Внимание её привлекли ободки для волос, один из которых ей особенно понравился. Его темно-красные цветы маков очень выигрышно смотрелись на её черных волосах. А когда ей сделали по этому поводу комплимент, то этому украшению не избежать было участи быть купленным, чтобы украшать её прическу. Ужасно довольная, что теперь она почти похожа на украинку, Мей направилась дальше. Молодые люди купили ещё воздушный шарик, вышитые рубашки и носочки.

Между делом, Марк не удержался, чтобы не сыграть на своей флейте вместе с выступающими на площади перед оперным театром уличными музыкантами.

Попив кофе, они прошли к самой центральной площади города - Рынок, где присоединились к познавательной экскурсии по городу на электромобиле. Почти часовая экскурсия рассказывает об основных городских достопримечательностях, о вкладе людей искусства и людей науки, проживавших здесь в разное время, в историю города, страны и всей Европы. Для маленькой японки пришлось попросить наушники, чтобы она могла слушать экскурсию в воспроизведении английского языка, а Марк рад был услышать родную украинскую речь. Проникшись древней и славной историей города, они уже проходя мимо того или иного произведения архитектурного искусства, могли вспомнить и обсудить его историю и особенности, и могли уже выделить городскую ратушу, отличить Латинский кафедральный собор от Доминиканского, а Бернадинский костел от костела Бенедектинок.

После экскурсии они тут же рядом посетили единственную в своем роде "Копальню кави" ("кофейную шахту"), сочетающую в себе музей, кафетерий, магазин сувениров и книг и шахту, где можно наблюдать уникальный туристический аттракцион по добыче кофе, насладиться чашечкой ароматного львовского кофе, приобрести забавные сувениры для друзей и близких.

Сам город показался Мей, привыкшей к жизни в гигантском токийском мегаполисе, достаточно компактным и уютным, а все основные достопримечательности, которые стоило посетить, были расположены в районе старого центра. Жители оказались весьма приветливыми и доброжелательными. Не было впечатления, что ты находишься в другом городе - словно вышел из дому к ближайшему супермаркету или в знакомый с детства парк - настолько всё было близко и так по-домашнему.

В эти праздничные дни туристов в городе было много - часто встречались туристические группы, то и дело слышалась польская речь, которую благодаря Марку и Евангелине, которые иногда говорили на этом языке, Мей уже могла отличить среди многоголосия других языков. Долгое время Львов считался польским городом, и соответственно, связи с самой Польшей и до сих пор остаются достаточно крепки.

Нарядно одетые местные жители целыми семьями возвращались с праздничной пасхальной службы в храмах, которыми изобилует город. Прохожие поздравляли друг друга с Воскресением Христовым и желали всех благ.

День был выходным, потому многие магазины и учреждения не работали, но в центре города работала ярмарка и продолжала кипеть жизнь. Не узнав людей поближе, нельзя было утверждать, насколько набожны львовяне, но с уверенностью можно было говорить о том, что они почитают традиции своих предков и уважают свою культуру. В основание и развитие города вложили силы и душу представители различных национальностей - украинцы, поляки, немцы, евреи, армяне, потому правильнее говорить об общем духе Львова, чем о какой-то отдельно взятой нации. Многие особенности имели под собой и достаточно прагматические причины - горожане, к примеру, предпочитали селиться рядом с цыганами, не опасаясь столь сомнительного соседства потому, что у цыган есть определенные правила чести, запрещающие воровать у своих соседей.

Львов - город древний и бесконечно молодой: ему не больше лет, чем самому младшему из его жителей, город открытый и настолько глубокий, что с каждым разом познаешь его заново, город богатый своими традициями и гордящийся ими, город, в котором сплелось множество вероисповеданий, национальностей и культур, взаимно обогащавших друг друга и создавших свой неповторимый львовский узор на полотне истории Украины. Город сильный и прекрасный, как и сам Марк, что ещё больше подогревало к нему интерес со стороны миниатюрной азиатки.

Пройдя ещё раз вечером по ярмарке на центральном проспекте, они приобщились к праздничному воодушевлению и перекусили вредной для желудка, но такой вкусной уличной едой, приготовленной прямо при них.

В гостиничный номер они вернулись уставшие, но весьма довольные прогулкой и полные ярких впечатлений от первого дня пребывания в этом самобытном городе.

Почему же наши герои не остановились в доме семьи Витриченко во Львове, спросите вы? Они ещё побывают по этому адресу, чтобы проверить, как идут ремонтные работы. Апартаменты требовали ремонта, и с этим решено было не тянуть. А в будущем там будут проживать Оксана с семьей, и Марк обязательно будет навещать свою названую сестренку при каждом визите в родной город.

За последние пару дней у Марка и Мей было столько впечатлений, что эмоциональная усталость дала о себе знать, зато сны посетили их в эту ночь легкие и красочные.

134
{"b":"577878","o":1}