- Вы никогда не спрашивали себя, почему Ханна позволяла избивать себя так много раз? Почему она была готова переспать с кем угодно, чтобы стать ближе к Эштону? – различные эмоции сменяли друг друга на привлекательном лице мужчины, когда он говорил это. Муж сестры явно не был так уж доволен прошлым поведением Ханны, как хотел заверить меня.
- Она сидела на чем-то… – губы плохо меня слушались. – Я ощущаю себя слепой. Такое чувство, что она оставила меня здесь разбираться со сложным паззлом, так и не показав полной картинки…
- Она дала Вам все, что могла.
- Это больше похоже на предательство.
- В самом деле? Зная Вашу наивность, скажите мне, Харлоу, что бы Вы сделали, если бы Ханна сообщила Вам, что Люк стал успешным художником только благодаря галлюциногенным наркотикам, которые полностью изменили его личность? – голос Клиффорда становился все серьезнее. – Как бы Вы отреагировали, если бы она рассказала, что родила ребенка от меня, в то же время скрываясь от моего психически больного брата? Или если бы она заявила, что семья Стайлс связана с Эштоном больше, чем Вы думаете?
Ахнув - и время словно замерло на секунду - я почувствовала головокружение, пытаясь осмыслить сказанное, но мозг просто отказался работать.
- Обратилась бы в полицию, - прошептала я расстроенно.
- Именно, - кивнул Калум. – Вот почему Ханна решила держать Вас в тени до тех пор, пока сама не выяснит, как уничтожить Эштона.
- А как же Софи? – от прямоты вопроса Элеанор недовольно зашипела в наушнике.
- Что с ней? – мужчина удивленно моргнул, и я почувствовала странное удовлетворение, что хоть на сей раз я стала тем, кто смог застигнуть его врасплох.
- Эштон убил ее, - но собеседник взглянул на меня так, словно на моих плечах выросла еще одна голова.
- Вы уверены, что говорите о моей сестре? – теперь он был по-настоящему сбит с толку. – Я разговаривал с ней утром, и она была в полном порядке.
- Не говори ему о видео, - снова вмешалась Элеанор, становясь похожей на голос разума в моей голове. – Сосредоточься на связи со Стайлсами.
- Мой недочет, - виновато улыбнулась я. – А что насчет братьев Стайлс?
- Я ничего не говорил о братьях. Сказал лишь, что у Эштона есть незаконченные дела с этой семьей.
- Лиам? – спросила я в надежде, что это не Гарри был связан с Эштоном прошлым.
Клиффорд посмотрел на меня с веселой улыбкой.
- Полагаю, мисс Хеммингс, наш танец подошел к концу, - я огляделась вокруг и поняла, что музыка больше не играла. Оркестр покинул сцену, и к микрофону шел широко улыбающийся Эштон.
- Дамы и господа, прошу минуту вашего внимания, - сказал он с сильным английским акцентом, и все перестали говорить, повернувшись к сцене и смотря на него. – Это честь для меня, видеть, как много людей приняли мое приглашение на вечеринку… Я чувствую себя намного лучше, чем в прошлый раз, - хищно усмехнулся оратор, и на лицах у некоторых присутствующих показалась вина. Согласно сплетням, его новоселье посетили едва ли больше дюжины гостей и, конечно, он не мог не упомянуть об этом в своей речи, напомнив всем, что не собирается все так легко забыть. – Во всяком случае, кое-кто из вас задавался вопросом, почему было так важно прийти сюда сегодня… У меня есть два повода. Первый, чтобы представить вам мою прекрасную жену… – он замолчал, ожидая, пока женщина выйдет из-за кулис и присоединится к нему.
У нее были длинные темные волосы, достигающие талии, и стройная фигура. Эштон подхватил ее руку, оставляя легкий поцелуй на кончиках пальцев, прежде чем повернулся к аудитории и снова заговорил. – Дамы и господа, позвольте мне представить вам миссис Стефани Ирвин.
Люди подняли бокалы для тоста, а я просто уставилась на сцену, где стояла моя мать и мило улыбалась мужчине, который разрушил нашу семью. Я не могла поверить своим глазам. Раньше у меня уже возникало подозрение, что Эштон и был тем мужем, упомянутым Люком после поездки, но все равно от этой новости перехватило дыхание, а тело и вовсе онемело от ужаса.
- Второй повод, по которому я организовал эту вечеринку… – для эффектности последовала пауза. – Мы с мэром Томлинсоном придумали замечательный план – восстановить первый чарстонский мост, - вслед за его словами раздались громкие аплодисменты, но я просто осталась стоять с открытым ртом. Эштон продолжал говорить, но я уже не слышала его.
Это не могло быть совпадением, откуда он узнал о нашем кодовом слове? Но мгновение спустя я нашла это смешным: ведь не стал бы он вкладывать деньги в восстановление какого-то старого моста, чтобы всего лишь высмеять мою глупую кодовую фразу, правда?
- Дыши, Харлоу, - голос Элеанор был единственной нитью, связывающей меня с реальностью.
Взяв еще один бокал с шампанским у официанта, я опустошила его в три больших глотка, но лучше мне не стало - вместо успокоения только еще больше замутило.
- Итак, скажите мне, мисс Хеммингс, что привело Вас сюда сегодня без Вашего верного телохранителя? Я считаю, что Ваш план гораздо глубже, чем чудесное воссоединение с родной матерью, - Калум увел нас к уединенному столику, поняв, что ноги собираются предать меня в самое ближайшее время.
- Я не могу говорить об этом с Вами.
- Потому что вы видели мою дочь и храните кое-какие записи, касающиеся прошлого моей жены? - предположил он. – Вы, наверное, удивитесь, но я знаю о Вашей подруге, - Клиффорд махнул рукой в сторону Элеанор, что стояла неподалеку, с кем-то разговаривая. – Сунув нос в чужие дела, она была настолько неосторожна и очевидна, что оказалась так легко обнаружима, пока добывала всю эту ненужную информацию во Франции.
- Что вы имеете в виду? – я сникла и недоумевала - что делать дальше? Мое кодовое слово стало бесполезным, потому что, казалось, окружающие не говорили ни о чем другом, кроме восстановления моста, и мне отчаянно захотелось покинуть это место. Не осталось больше ничего важного, и так захотелось уехать, особенно увидев в толпе Стефани.
- Это означает, что Вы были слишком наивны, думая, что мисс Колдер является бескорыстным филантропом. Она готова продать собственную мать, лишь бы получить взамен историю для первой полосы, - услышав, как Элеанор ахнула, я поняла, что Калум не лгал. – Кроме того, это означает, что нам потребовалось меньше минуты, чтобы понять цель ее приезда во Францию, и Ханна лично убедилась, что Вы узнаете только те вещи, о которых, как она считала, Вы должны иметь представление.
Мужчина равнодушно смотрел на меня, тогда как я пыталась вернуть контроль над своими эмоциями. Я хотела остаться сильной и не показывать, что его слова буквально раздавили меня: я вручила свое доверие и безопасность в руки женщины, которая в действительности совсем не была заинтересована в моем спасении.
- Простите меня, - выдавила я с вежливой улыбкой. – Мне нужно найти дамскую комнату.
Пока я шла к большой лестнице из красного дерева слова Калума снова и снова прокручивались в моей голове.
- Харлоу, - раздался в отдалении голос Элеанор, но я даже не потрудилась обернуться.
- Уходи, - процедила я достаточно громко, чтобы она услышала.
- Пожалуйста, позволь мне объяснить.
Но я шла не замедляя шага, пока не нашла коридор, ведущий к моей старой спальне. Сейчас я с трудом узнавала это место: все убранство изменилось с тех пор, как Эштон стал жить здесь. Но открыв дверь, почувствовала облегчение, увидев, что, хотя теперь спальня и играла роль комнаты для гостей, ванная осталась прежней.
Элеанор молча проследовала за мной, закрыв дверь. Присев на голубое атласное покрывало кровати, я скрестила руки на груди.
- Я хочу знать правду, - в ответ на мое заявление девушка лишь моргнула.
- Ты уже ее знаешь.
- Значит, слова Калума опровергать ты не собираешься?
Элеанор опустила голову.
- Потрудись объяснить, зачем ты втянула меня в этот план?
Она осмелилась пожать плечами в ответ.
Я встала.
- Мы закончили. Исполнять твои указания я больше не собираюсь, и клянусь - моей помощи в получении горячей истории ты не дождешься. С этой секунды ты работаешь одна. Прощай, Элеанор… – я отвернулась, входя в свою старую ванную комнату.