Литмир - Электронная Библиотека

Где-то вдалеке раздался громкий треск. Внезапно Зейн выпустил мое горло, и я бессильно съехала по стене на пол, хватая ртом воздух. Приоткрыв глаза, я увидела ботинки Гарри и безжизненное тело Зейна, лежащее рядом со мной. В панике я пыталась подняться, хотя мои мышцы болели, а не поддающийся контролю пульс все еще стучал в ушах, оглушая.

Уже в следующую секунду я оказалась в объятиях Стайлса, но была слишком слаба, чтобы говорить, поэтому просто позволила отнести себя к креслу. Осторожно усадив на свои колени, Гарри шептал мне слова, которые не имели никакого смысла. Потом послышались и другие голоса, кому Гарри начал торопливо объяснять картину, свидетелем которой стал мгновение назад. Было очевидно, что в комнате находились еще несколько мужчин, и двое из них подняли с пола тело Зейна, переложив на кожаный диван возле камина.

- Мистер Стайлс, нам нужно задать несколько вопросов мисс Хеммингс, чтобы мы смогли завести дело против мистера Малика, - прозвучал мужской беспристрастный голос, но я попыталась покачать головой, в отчаянии сжимая плечо Гарри.

- Не отпускай меня… – прошептала я ему в шею, и он еще сильнее прижал меня к себе

- Я уверен, что мы можем найти другое время для дискуссии, офицер. Как видите, моей невесте необходимо некоторое время, чтобы оправиться от всего этого, - огонь в его голосе согрел меня изнутри, когда я поняла, что он не сдастся без боя. Вероятно, детектив, с которым Гарри разговаривал, также уловил его решительный настрой, потому что спросил, где сможет найти меня позднее. Я не была удивлена, когда Стайлс продиктовал ему адрес особняка, ведь у меня на самом деле не было другого дома.

В присутствии Гарри мое дыхание замедлилось - меня окружил знакомый запах его одеколона, и тугие мускулы, что я ощущала под собой, давали мне чувство защищенности и безопасности. Он так и не отпустил меня, словно не хотел, чтобы мои ноги коснулись запятнанного кровью пола.

В последний раз повернув голову в направлении Малика я увидела, что тот уже пришел в себя. Меня посетило странное чувство облегчения от понимания, что Гарри не убил его. Это была бы моя вина, если бы он испачкал свои руки этой кровью.

Зейн пристально смотрел на меня, и наши глаза встретились на секунду, отчего на его лице показалась боль, смешанная с неверием - видимо пришло осознание, что я была бы мертва, если бы Гарри не остановил его.

- Мне очень жаль… – прохрипел он. – Я никогда не хотел…

- Как ты смеешь говорить с ней?!

- Я люблю ее! – отчаянно закричал Малик, чем вызвал у Гарри горькую усмешку.

- Ты любишь ее… О, Боже… – его руки еще крепче сжали мою талию. – Ты даже не знаешь, кто эта женщина…

- Я… – начал Зейн, но Гарри прервал его.

- Когда я смотрю на тебя, то вижу себя… Хотя и менее привлекательно… Ты - жалкое подобие мужчины.

- Я обещаю, что никогда больше не причиню ей вреда. Я покончил с этим, - поклялся Малик, раскрасневшись от стыда.

- Да, это так, - ответил Гарри опасно спокойным тоном. – Я лично проконтролирую, чтобы ты также навсегда покончил и с миром бизнеса: никто не захочет иметь дел с таким ничтожеством. Держись подальше от моей компании и моей личной жизни, понял?

Зейн отвел глаза, виновато кивнув, а Гарри, не собираясь терять ни секунды, молча развернувшись, вынес меня из комнаты и спустился вниз по лестнице. Где-то по пути я услышала, как к нам присоединился Найл, и уже вместе мы пробирались сквозь собравшуюся толпу.

Шепот, визг и выкрики вызвали у меня головокружение. Я попыталась пошевелиться в его объятиях, но мужчина только крепче прижал меня к себе, и внезапно свежий прохладный воздух смыл все голоса и душившие ароматы парфюмов, смешанных с запахами поданной еды.

- Мы почти у машины, любимая, - успокаивающе прошептал Гарри, и я поймала себя на том, что пальцами рассеянно ласкаю его волосы. Найл открыл перед нами дверь и предложил себя в качестве водителя. Вопреки накатывающей усталости я не смогла скрыть изумленной улыбки, когда Гарри согласился на предложение друга.

- Ты позволил кому-то другому вести твой автомобиль… – прохрипела я, осознавая, что мое горло горит, а мышцы нестерпимо болят.

- Тс-с… – тихо шепнул он, когда мы, наконец, устроились на заднем сидении, и Найл повез нас в ночь.

Закутанная в пиджак я полулежала на груди Стайлса, словно маленький ребенок, которого нужно успокоить. Его пальцы нежно поглаживали мое плечо, и это простое движение едва не заставило меня сломаться. Весь ужас от нападения Зейна вернулся с новой силой. Этот угрожающий взгляд, ощущение пальцев, сомкнувшихся на моей шее в смертельной хватке… Сейчас я уже могла быть мертва…

- Где же ты был, Гарри? – звуки собственного надломленного голоса меня разозлили. Сегодня я выступала в качестве жертвы… Но я отказываюсь ею быть.

Коснувшись пальцем моего подбородка, Гарри повернул мое лицо так, чтобы наши глаза смогли встретиться.

- Обещаю, я больше никогда не оставлю тебя, - когда с искренней решимостью он это сказал, то столько грусти и сожаления отразилось в его взгляде. Я молча протянула руку, чтобы дотронуться до его лица, впитывая ладонью исходящее от него тепло. – Помнишь, что я сказал тебе вчера?

- Ты сказал мне…

«Я готов пойти на убийство ради тебя».

Слова, которые он выдохнул в муках страсти, остались выжженными в моем сознании на всю мою жизнь.

- Я на самом деле имел это в виду, - и оставил ласковый поцелуй на моем лбу. – Я пустил Найла за руль, чтобы иметь возможность держать тебя на руках. Остальное все несущественно, поверь мне, - от непоколебимого тона его голоса по моему уставшему телу побежали мурашки. В глазах мужчины читалось то, о чем я боялась спросить вслух. Но, едва Гарри почувствовал мою растущую панику, как смягчился лицом и притянул меня обратно к своей груди. Обвив руками его талию, я позволила своему телу расслабиться и, в конце концов, задремала, хотя желудок по-прежнему остался завязан узлом.

Я пыталась убедить себя, что в присутствии Гарри нахожусь в безопасности. Пережив так много неприятных мгновений, мое душевное равновесие осталось нетронутым. Все, что мне сейчас было необходимо – горячий душ и хороший сон. Мне нужно было выбросить из головы это неприятное событие, и я верила, что проблема могла быть решена в ближайшем будущем.

Краем уха я слушала звуки разговора Гарри с Найлом, постепенно погружаясь в сон, убаюканная ровным биением его сердца.

В следующий раз я открыла глаза через пару часов, когда Найл припарковался перед особняком.

- Любимая, я хочу занести тебя в дом, - тихо сказал Гарри, но я испуганно завертела головой, отказываясь, хотя чувствовала себя ослабевшей: ощущение, что по мне проехался грузовик, не покидало.

- Я пойду сама… Пожалуйста, - я подняла глаза на него, хотя и не могла разглядеть в темноте выражение его лица, но после секундного колебания Стайлс неохотно кивнул.

Когда мы выбрались из машины, Найл вернул ключи хозяину. Гарри предложил ему войти в дом и выпить, но тот отказался.

- Я просто хочу поехать домой и хорошенько выспаться.

- Пожалуйста, не рассказывай Норе о произошедшем, - взмолилась я, и мне кивнули в ответ. Не нужно тете и дальше беспокоиться обо мне.

Проходя через холл, я взглянула на настенные часы, и обнаружила, что уже половина первого и все, вероятно, спят. У подножия лестницы я остановилась, чтобы избавиться от туфель, но Гарри, наклонившись, меня опередил, помогая мне избавиться от ненавистной обуви. В ответ я слабо улыбнулась, прежде чем его ладонь с нежностью накрыла мою руку, и он повел меня в свою комнату. Весь дом был погружен в темноту, а мягкий ковер хорошо заглушал звуки наших шагов.

Мы не сказали друг другу ни слова, когда дверь за нами закрылась. Я слышала, как Гарри передвигается по комнате, снимая костюм и рубашку, пока не вернулся ко мне, расстегивая молнию на моей спине. Я продолжила молчать, когда он опустил платье до талии и осторожно стянул ткань с моих бедер. Единственными звуками в комнате был шорох платья и наши дыхания. Оставшись стоять посреди вороха красной ткани в одних трусиках, я задрожала. Мужские руки осторожно сняли кулон с моей шеи, хотя это оказалось довольно непростой задачей, потому что Зейн сломал серебряную застежку, когда пытался лишить меня жизни.

83
{"b":"577818","o":1}