Литмир - Электронная Библиотека

Шерлок пришел домой, скинул смокинг и достал уже приготовленный шприц. От выпитого слегка кружилась голова, поэтому он решил сначала принять душ, а когда вышел из ванной, чуть не застонал, увидев сидящего в кресле Майкрофта, крутящего пальцами уже пустой шприц.

- Какого черта ты приперся? – Шерлок с негодованием посмотрел на него. – Ты же вроде не собирался поднимать свою задницу и приходить!

- Я не собирался приходить на свадьбу, - Майкрофт кинул шприц на стол. – А ты предсказуем, Шерлок.

- Надо было сначала сделать укол, а потом идти в душ, - буркнул тот, усаживаясь на диван.

- Ты бы не успел.

- Послушай, Майкрофт, - Шерлок резко поднялся и навис над ним, - ты меня все равно не остановишь, если я захочу это сделать! Это понятно? – он зло уставился ему в глаза. – Оставь меня в покое! Я знаю, что я делаю и зачем! Не бойся, это не станет привычкой!

- Я это уже слышал, - отталкивая его и поднимаясь с места, спокойно ответил Майкрофт.

- Ты просто не знаешь, но за два года своей смерти я уже делал это! И остановился так же легко, как и начал!

- Зачем? – Майкрофт посмотрел на него усталым взглядом. – Скажи, почему ты всегда пытаешься найти выход в этой отраве, Шерлок?

- Я не ищу выхода! Я ищу новые дороги! И я бы попросил тебя, не мешать мне! – тот указал взглядом на дверь. – Убирайся.

- Я не уйду.

- Тогда уйду я!

- Ты тоже не уйдешь, - дергая его за руку и почти швырнув на диван, спокойно произнес Майкрофт. – Шерлок… - он вдруг присел рядом и обнял его за плечи. Немного помолчал. – Плохо?

Шерлок молча кивнул, не в силах сказать ни слова.

Майкрофт дотянулся до портфеля, лежащего на столике, расстегнул его и достал оттуда бутылку водки.

- Давай напьемся? – он встал, сходил на кухню, взял стаканы, заглянул в холодильник, махнул рукой и вернулся на место. Одним движением отвинтил крышку с горлышка и разлил жидкость по стаканам. Один протянул Шерлоку. – За счастье четы Ватсонов, - он чокнулся со стаканом Шерлока и одним глотком выпил водку.

Тот последовал его примеру.

Шерлок проснулся в комнате в доме Майкрофта. Он смутно помнил, как Майкрофт одел его, вывел из дома и посадил в машину. А момент приезда домой вообще стерся из памяти. На удивление, он не чувствовал похмелья. Лишь легкую усталость во всем теле. Поднявшись с кровати, он посмотрел на часы. Четыре часа утра. Шерлок встал и направился в ванную. Контрастный душ очень помог, и выходя оттуда, он чувствовал себя уже вполне сносно, чтобы собраться и уйти, пока не встал Майкрофт, но выйдя из ванной, остановился и прислушался. Откуда-то из глубины дома раздавались звуки музыки. Пианино. Кто мог играть в это время суток, если не сам хозяин? Шерлок направился на звуки незнакомой мелодии. Он очень давно не слышал, как Майкрофт играет. Ему вообще казалось, что с далекой юности тот ни разу не сел за инструмент. Или это галлюцинации?

Шерлок шел по коридору, мелодия становилась все громче. Она была… грустной? Наверное. И шла откуда-то из глубины души. Души Майкрофта? У него есть душа? Шерлок остановился у самой дальней двери одной из комнат и осторожно приоткрыл ее. Майкрофт сидел за пианино, прикрыв глаза, и играл. Это было настолько завораживающе, что Шерлок осторожно протиснулся внутрь и остановился, прижавшись спиной к стене и затаив дыхание. Перед ним был словно не Майкрофт. Точнее, перед ним сейчас был тот Майкрофт, которого он знал когда-то очень давно. И эта мелодия, хоть и незнакомая, возвращала его в то далекое время, когда между ними была настоящая братская любовь.

Майкрофт не любил музыку, но учился играть только из-за Шерлока. Из-за его уроков скрипки. И они вместе иногда исполняли что-то, когда у обоих было паршивое настроение. Да, такое тоже бывало. А потом, после их ссоры, Майкрофт больше ни разу не сел за пианино. Даже по просьбам родителей он не делал этого. И никогда не упоминал, что умеет играть. Словно вычеркнул это из памяти. И вот сейчас почему-то вдруг вспомнил об этом своем умении.

Майкрофт сидел за пианино и играл безумно полюбившуюся ему мелодию одного корейского пианиста. Музыка не была сложной, с точки зрения мировых шедевров. И вовсе не гениальной… она просто была человечной, и сейчас как никогда выражала его состояние. Он не удивился, увидев шприц с наркотиком на столе в гостиной на Бейкер-стрит. Скорее, он ожидал его там увидеть. Но только тогда он осознал, что теряет Шерлока. Окончательно и бесповоротно. И просто не знает, что с этим делать. Свадьба Джона для того стала той каплей, которая окончательно переполнила чашу его желания существовать. Неужели он так важен для Шерлока? Да какая разница! Сейчас Майкрофт просто не знал, как остановить его от разрушения самого себя. Эта музыка выражала его состояние тоски и отчаяния. Того, что в скором времени действительно станет беспросветным. Майкрофт ощущал каждой частичкой души, что вот именно сейчас рушится действительно все. Автор мелодии гениален именно своей простотой. Вот так просто рушатся надежды, любовь, уходит дорогой человек. Человек, который действительно является смыслом жизни, но жизнь которого ему самому стала безразлична. Даже если Шерлок не умрет от передозировки, даже если получится удержать его от приема наркотиков, это не изменит сути его решений. Новые дороги… ему нужны новые дороги. Новые возможности. Новая жизнь. И Майкрофт точно знал, что ни ему, ни Джону, ни кому бы то ни было не будет места в ней.

Что могла дать ему музыка, и почему он сейчас сидел здесь и играл, пока Шерлок спал у себя? Майкрофт не знал. Просто он не мог ни с кем поговорить, а то, что было на душе, требовало выхода. И он нашел его.

Последний аккорд дался очень тяжело. Он словно поставил точку там, где ее не должно было быть. В комнате повисла просто звенящая тишина. Майкрофт закрыл крышку пианино, собираясь встать, и вдруг заметил Шерлока, стоящего возле двери.

- Давно ты здесь? – он остался сидеть.

- Минут десять. Ты опять играешь? – Шерлок смотрел на него словно с недоверием. – Что это за мелодия? Не слышал ее раньше.

- Исполняет один корейский пианист. В оригинале на фортепьяно.

- У нее есть название? – Шерлок прошел в комнату и остановился посередине.

- «When The Love Falls».

- Говорящее название. Тебя потянуло на сантименты? – Шерлок спросил это без сарказма.

На самом деле название действительно было говорящим. И мелодия соответствовала настроению Шерлока. Он не слышал оригинала, но в исполнении Майкрофта она была вся пронизана той самой тоской и одиночеством, которые сейчас ощущал Шерлок действительно как никогда раньше.

Он сказал, что предпочитает думать, что это новая глава в жизни? Нет, он ошибался. Сильно ошибался. Ничего нового в его жизни не будет. Как и самой жизни, вероятно. Потому что все, что ждет его дальше – это существование. Надолго его хватит? Наверное, не очень.

- Сантименты? – Майкрофт пожал плечами. – Нет, Шерлок. Это музыка. Ты сам знаешь, как она умеет передавать состояние.

- И это твое состояние сейчас? – Шерлок действительно удивился.

- Наше с тобой общее. Ты чувствуешь, что потерял его, а я чувствую, что теряю тебя.

- Братские чувства?

- Факты.

- Глупости, - Шерлок постарался изобразить некую беспечность. – Джон всего лишь женился. А мне всего лишь нужно было немного покоя и размышлений. Но ты как всегда все испортил.

- Как всегда, - кивнул Майкрофт, вздыхая. – Знаешь, эта мелодия есть и в сопровождении скрипки, - вдруг сменил он тему.

- У меня нет здесь скрипки.

Майкроф молча указал взглядом на полку в стоящем возле окна шкафу. Шерлок подошел к нему, открыл дверцу и достал футляр. Приподнял крышку и удивленно посмотрел на Майкрофта.

- Моя первая?

- Да.

- Почему она здесь?

38
{"b":"577612","o":1}