Майкрофт наблюдал со стороны за Шерлоком, не вмешиваясь и не надоедая ему своим присутствием. Он узнал о том, что Джон женится, ведь и сам получил от него приглашение. Конечно, он никуда не собирался идти, но вот поведение Шерлока его беспокоило. Он уже не понимал, что творится между этими двумя. Они явно неравнодушны друг к другу… Или это все-таки Шерлок неравнодушен? Теперь Майкрофт уже не был уверен, что между ними что-то было. Ну разве что на уровне платонических чувств, которые так и не переросли ни во что большее. Точнее… Может, не переросли у Джона? Метания и страдания Шерлока Майкрофт прекрасно видел. Или все-таки Джон поставил точку в их отношениях? Как когда-то это сделал Майкрофт. Не совсем так, но это не столь важно. Если бы Шерлок вновь чувствовал себя преданным, он вряд ли бы сейчас готовился к роли шафера.
Зачем ему это? Терзать свою душу? Смотреть своими глазами, как человек, который тебе дорог, к которому ты испытываешь чувства, окончательно будет потерян для тебя? А что потом? Майкрофт боялся даже думать. Снова наркотики? Нет, он не даст Шерлоку убивать себя! В конце концов, попытается объясниться с ним. А дальше… Останется надеяться, что Шерлок поймет его. И простит. Наверное, сейчас ему будет легче это сделать. Хотелось бы надеяться…
Шерлок почти сразу, как только пришел на свадьбу Джона, понял, что Мэри беременна. И это стало самым настоящим ударом. Теперь уже точно Джон никуда от нее не уйдет, не разведется, не оставит своего ребенка. Он всегда хотел детей, Шерлок это знал, просто никогда не говорил об этом, не имея рядом той, с которой были бы настоящие отношения. Но детектив прекрасно видел, как его друг общается с малышами, как те тянутся к нему и совсем не боятся этого доброго доктора. И вот теперь у Джона будет ребенок… Если будет нужно, ради этого он перевернет свою жизнь с ног на голову. Он будет жить ради его счастья и благополучия. Да и сам Шерлок точно уже не сможет без зазрения совести отрывать его от семьи. В общем… это самый настоящий конец.
Когда Шерлок это осознал, его мозг просто отключился от реальности. Он нес явную чепуху, его действия походили на действия душевнобольного человека, но он просто не мог ничего с собой поделать. Он не представлял, что делать дальше, когда выйдет отсюда. Куда идти? В теперь уже навсегда одинокую квартиру на Бейкер-Стрит? Ему этого совершенно не хотелось.
В отчаянии он позвонил Майкрофту с просьбой прийти. Зачем? Это было какое-то сиюминутное помешательство. Нужно было вылить на кого-то свою боль, и лучшего кандидата, чем Майкрофт, быть не могло. Поязвить с ним, и станет легче. Не стало. Особенно после его совета не вляпываться. О чем он там подумал? Что Шерлок что-то сотворит на свадьбе? Он не такой идиот. Если он не смог ничего сделать раньше, то теперь уже поздно что-то пытаться изменить. Если бы не ребенок, можно было бы и дальше пытаться, но сейчас это самый настоящий конец. Конец эпохи и, видимо, конец его жизни. Не физической, но он вряд ли протянет долго, существуя. А без Джона он будет всего лишь существовать. Одиноко и совершенно не понимая, для чего. И даже происшествие с армейским командиром Джона, которого чуть не убили, мало отвлекло его от этого понимания.
Шерлок сыграл свадебный вальс, сложил ноты и тихо ушел, стараясь не привлекать к себе внимание. Впрочем, кому он нужен на этом празднике жизни? Джон с Мэри заняты собой и мыслями о будущем ребенке, Лестрейд в кои-то веки действительно отдыхает, ему не до работы, а следовательно и не до Шерлока, Молли бросила на него мимолетный взгляд, но даже ей сейчас нет до него дела, у нее тоже своя жизнь, миссис Хадсон болтает с каким-то мужчиной, родственником Джона, явно пытаясь привлечь к себе внимание, а больше тут он никого не знает. Разве что одну подружку невесты, проявившую к нему интерес. Только вот и ее сейчас не видно, да и у Шерлока нет к ней совершенно никакого интереса.
Он вышел на тротуар и пошарил по карманам, ища пачку сигарет. Не нашел, засунул руки в карманы и стоял, покачиваясь с пятки на носок и решая, куда же теперь направиться.
Вдруг практически перед его носом возникла рука, затянутая в дорогую перчатку, держащая сигарету.
- Спасибо, - Шерлок взял ее и слегка нагнулся к тут же зажегшемуся огоньку зажигалки.
- Пожалуйста, - Майкрофт убрал зажигалку в карман. – Какие планы?
- Тебе-то что? – Шерлок глубоко затянулся, чувствуя, что это вовсе не легкая сигарета. – Или я тебе срочно понадобился?
- Давай отвезу тебя домой?
- Сам доберусь! – он развернулся и направился к проезжей части.
- Шерлок, - Майкрофт догнал его и пошел рядом, - поехали ко мне?
- Зачем? – тот остановился и удивленно посмотрел на него. – Не бойся, я не собираюсь бросаться с моста или вкалывать двойную дозу.
- А одинарную? – Майкрофт смотрел Шерлоку прямо в глаза.
- Тоже нет, - Шерлок отвел взгляд.
- Поехали, - беря за руку и сжав ладонь в своей ладони, Майкрофт потянул его по направлению к стоящей вдалеке темной машине.
Шерлок хотел вырвать руку, но передумал. Ему нужен был кто-то рядом, пусть даже Майкрофт. Он пошел за ним, не сказав ни слова. В машине они тоже молчали, Шерлок взял еще одну сигарету, но тот никак не отреагировал на это, продолжая вести машину и смотреть на дорогу.
Вопреки ожиданию, он привез Шерлока не к себе, а на Бейкер-Стрит, вышел вместе с ним из машины и зашел в квартиру. Шерлок не возражал. Они разделись и прошли в гостиную.
- Выпьем? – Майкрофт открыл полку на кухне, прошелся по ней взглядом, достал почти полную бутылку виски и разлил напиток по стаканам.
- Давай, - Шерлок усмехнулся, забрал у него один стакан и опустошил его одним глотком. Взял со стола бутылку и налил еще, выпив точно так же быстро.
- Не напивайся, - Майкрофт попытался забрать у него бутылку, но Шерлок отдернул руку, из-за чего содержимое расплескалось на ковер.
- Отстань!
- Нет, - снова пытаясь забрать у него бутылку, покачал головой Майкрофт.
- Тогда просто заткнись! – крикнул Шерлок. Его глаза лихорадочно блестели, на щеках проступил румянец. – Составь мне компанию или убирайся! Но не смей меня учить! Забудь, как это делается! – он сделал глоток прямо из горлышка. – Я не буду твоей марионеткой! – выкрикнул гневно. – Не буду! – махнул руками в знак отрицания.
Шерлок слегка пошатнулся, и Майкрофт моментально оказался рядом.
- Перестань, - сказал тихо, сжимая его в объятиях и не давая вырваться, хоть тот и попытался. – Перестань, Шерлок, - погладил по напряженным плечам. – Тихо… Тихо, - прошептал, касаясь губами виска.
- Оставь меня, - Шерлок перестал вырываться.
- Не оставлю, - снова шепнул Майкрофт, зарываясь одной рукой в его волосы и поглаживая макушку. – Даже не проси.
Шерлок приподнял голову и заглянул ему в глаза, встречаясь с ним взглядом. Несколько секунд они молча смотрели друг на друга, а потом он схватил Майкрофта за лацкан пиджака и потащил его в спальню.
Майкрофт подчинился беспрекословно. Шерлок захлопнул дверь и толкнул его к кровати. Встал вплотную, взял за плечи и, притянув к себе, впился в губы яростным, болезненным поцелуем, на который не ответить не было ни сил, ни желания. Слишком давно Майкрофт хотел этого, чтобы сейчас сопротивляться, хоть и понимал, что Шерлоком, скорее всего, движет отчаяние. Сейчас оно двигало и им самим. Он отвечал на этот поцелуй, ощущая, как внутри стремительно нарастает возбуждение.
Шерлок, не разрывая поцелуя, стянул с него пиджак и откинул его в сторону, а затем следом полетела и рубашка. Майкрофт попытался расстегнуть пуговицы на пиджаке Шерлока, но тот убрал его руки и разделся сам, так и не разорвав поцелуй. Они упали на кровать, продолжая целоваться и нервно прикасаясь руками к жаждущей этих прикосновений коже, даже не лаская, а словно пытаясь изучить заново тело друг друга, в кратких перерывах освобождая себя от оставшейся одежды.