Литмир - Электронная Библиотека

- И это прекрасно, - ободряюще улыбнулся Джон, отдал ему Анну и пошел на кухню.

Малышка снова начала радостно стучать пятками по его ногам, потому что ну никак не получалось у Шерлока усадить ее не то что в кресло, но хотя бы к себе на колени, как это свободно сделал Джон.

- Скажи, - Шерлок попробовал поставить девочку ногами на диван, но ей это не понравилось, и она скорчила недовольное личико, явно собираясь заплакать. – Джон, - он снова вытянул руки и поставил ее ножками на свои колени, - ты и в самом деле…

- Что? – тот достал из морозилки пиалку, вернулся в гостиную, поставил ее на столик перед диваном, забрал у Шерлока Анну и указал взглядом на емкость. – Ешь.

Шерлок взял пиалку и засунул в рот целую ложку ее содержимого.

- Ты и в самом деле считаешь, что… это…

- Это нормально, - продолжил за него Джон. – Шерлок, вы с ним не братья. И пусть вы выросли вместе, вы всегда знали об этом. И да, я не удивлен. У тебя не было и нет никого ближе, чем Майкрофт. Чему удивляться? Тому, что став взрослым, ты стал испытывать к нему чувства, а он к тебе? Это скорее закономерно, чем противоестественно. И твое отношение к нему, когда я узнал тебя, действительно очень было похоже на обиду именно за измену, за которую он не попросил прощения.

- Все сложнее, Джон, - вздохнул Шерлок, доедая детское питание. – И между нами, и вообще. Ты сильно удивишься, если узнаешь подробности наших отношений. Поэтому я не буду тебе их рассказывать.

- Я и не прошу.

- Я знаю. Просто твое представление обо мне явно изменится, а я этого не хочу, - он слегка заметно улыбнулся. - Лучше оставайся в своем заблуждении.

- Да, да, я не в том возрасте, чтобы испытывать потрясения, так что и в самом деле лучше молчи, Шерлок, - рассмеялся Джон. – Я вообще не ожидал, что ты признаешься, что простил Майкрофта.

- Ты же был уверен в этом… - Шерлок бросил на него озадаченный взгляд.

- Не был. До конца не был. Но очень этого хотел. И уж прости, Шерлок, но я и в самом деле считаю, что счастлив ты можешь быть только с ним. Он любит тебя. Очень любит.

- Да, - кивнув, сказал тот.

- Хорошо, что ты поверил и явно убедился в этом. Вы потеряли много времени, но его еще достаточно, чтобы постараться наверстать упущенное.

- Ты прав.

- В кои-то веки, - покачивая наконец-то уставшую Анну на руках, тихо сказал Джон. - Сейчас она уснет, и давай немного выпьем за это? Тебе же можно немного легкого вина.

- Можно и я согласен, - сказал Шерлок радостно. - Я забыл, когда последний раз выпивал.

- А с Майкрофтом вы не отметили примирение? - Джон аккуратно встал и направился в детскую.

- Нам было не до этого, - пробурчал Шерлок, открывая дверцу бара и доставая оттуда бутылку вина и два бокала.

Сейчас ему и в самом деле было что отмечать. И пусть не с Майкрофтом, за это он еще спросит с него, но с Джоном точно. Ведь в какой-то мере благодаря и его стараниям тоже он сейчас снова находится дома и на самом деле счастлив.

========== Вы выполнили свое обещание ==========

Уложив Анну, Джон вернулся в гостиную, взял у Шерлока наполненный бокал и легонько чокнулся с его бокалом.

- За твое возвращение, - сказал, улыбаясь, и сделал глоток. – И за счастье.

Шерлок молча кивнул и тоже сделал глоток из своего бокала.

- Как ты теперь собираешься жить? – Джон поставил бокал на столик и присел на диван.

- Как и жил, - Шерлок пожал плечами. – Или ты о чем-то другом?

- О другом, - Джон вздохнул. – Мне и так понятно, что ваши отношения с Майкрофтом вряд ли станут достоянием общественности.

- Это небезопасно и не нужно никому из нас, - Шерлок кивнул.

- Я понимаю. Я о другом, Шерлок. Отношения – это всегда компромиссы. Тебе придется мириться с чем-то, к чему ты раньше был непримирим по отношению к Майкрофту.

- С чем, например?

- Ну… с его контролем. Ты должен понимать, что он вызван его беспокойством о тебе, а не недоверием и желанием все знать.

- Нет уже никакого контроля.

Джон удивленно посмотрел на него.

- Сам удивляюсь, - Шерлок усмехнулся. – Прилетел в Лондон, а меня никто не встретил. Отстоял очередь на контроле, а потом еще и за свободным такси.

- И наверняка подумал, что лучше бы Майкрофт следил за тобой? – смеясь, поинтересовался Джон.

- Я тогда еще не знал, что он снял с меня все наблюдение. Но да, был удивлен и раздражен. Он как-то невовремя это сделал, - улыбнулся Шерлок и сделал еще глоток вина.

- Но ты же понимаешь, что он все равно не оставит без элементарного контроля твои дела. Не позволит тебе рисковать собой, как ты привык это делать, иногда даже назло ему.

- Я и не собираюсь. И даже согласен на его помощь, если она мне понадобится. Мы уже договорились, что проблемы, которые будут возникать у нас, мы будем решать вместе, - Шерлок помолчал, а потом все-таки продолжил. – Джон… мне было почти двадцать, когда мы… расстались. Это было очень неожиданно… для меня. Не было ни ссор, ни каких-то обид. То есть, представь, вчера все еще было хорошо, мы вместе, и нет никаких предпосылок к расставанию, а сегодня это происходит в одно мгновение. Без объяснений… Точнее, объяснение было. Самое гадкое из всех, которое могло быть…

- Ты ему надоел?

- Да… Именно так. И любовник в качестве доказательства.

- Почему он так сделал? - Джон взял свой бокал, допил вино и налил еще.

- Потому что… - Шерлок задумался, как объяснить, чтобы было понятно, но не оправдывало Майкрофта в полной мере. Он был просто уверен, что Джон примет его мотивы и прекрасно поймет их. – У Майкрофта не должно было быть болевых точек. А я был ей. Он мне показывал видео тех лет. Что делали с детьми и близкими других людей. Он не хотел, чтобы это произошло со мной. На нас с ним обратили внимание тогда… Ничего особенного, просто перехваченный файл с фото, где мы вместе шли в магазин, - Шерлок тяжко вздохнул. – Майкрофт сделал предупреждающий шаг. И да, он прав сто раз, я простил бы ему все. И измену тоже. Если бы он попросил прощения. Да даже… если бы просто сделал видимость. Я не готов был расстаться с ним. Но ему это было нужно.

- Его можно понять, - Джон посмотрел на Шерлока. – Разве нет?

- Я так и думал, что ты это скажешь, - невесело усмехнулся Шерлок. – Джон, может быть и можно. Если бы он и в самом деле не решил избавиться от болевой точки. Все, что было потом… ну почти все… Он действительно хотел, чтобы я стал ему безразличен. И я был…

- Это вряд ли. Скорее, иногда у него получалось убедить в этом себя и тебя. Иначе… Шерлок, так не бывает – небезразличен, потом безразличен, а потом снова небезразличен. Ты всегда был небезразличен, что, наверное, самому Майкрофту в какое-то время очень не нравилось. Уверен, он хотел избавиться от этого небезразличия, но… ты же сам все видишь и понимаешь.

- Ты оправдываешь его? – Шерлок немного раздраженно посмотрел на Джона.

- Ты сам уже давно оправдал его, а в моем оправдании Майкрофт не нуждается, - тот сделал очередной глоток вина.

- Я не оправдывал!

- Ну извини, неправильно выразился. Ты простил его, это важнее. Зная Майкрофта, уверен, каким-то его действиям действительно нет оправдания, но есть прощение. И ты простил. Только, Шерлок, - Джон очень серьезно посмотрел на него, - постарайся уже забыть об этом. Вы все равно будете ссориться, не вспоминай больше эту обиду, если не хочешь все испортить. Не нужно, чтобы именно на нее, самую большую и принесшую много боли, накладывались другие.

- Почему мы будем ссориться?

- Потому что небезразличны друг другу, - с усмешкой ответил Джон. - Не ссорятся, не спорят и не выясняют отношения люди, которые безразличны друг другу. Им просто все равно, что у них происходит.

- Да уж, - вздохнул Шерлок тяжко, - Майкрофт прав, небезразличие – не преимущество.

- Преимущество, - Джон налил ему еще немного вина. – И сейчас ты это прекрасно знаешь. Поэтому просто живи с ним, понимай и принимай его небезразличие. И доверяй ему.

140
{"b":"577610","o":1}