Литмир - Электронная Библиотека

- Обрабатывай, - Шерлок приподнял майку.

- Я не сделаю тебе больно, - Майкрофт достал принесенные с собой лекарства, вытащил из пакетика перчатки и натянул их на руки.

- Я знаю, - Шерлок закрыл глаза. – Мне кажется, я стерплю уже любую физическую боль.

- Я не причиню тебе никакой боли, - тихо ответил ему Майкрофт, смачивая ватку антисептическим раствором и протирая ей руки.

Шерлок ничего не сказал, лишь немного напрягся, когда мокрая ватка коснулась кожи на груди.

========== Приезжай хоть иногда ==========

Майкрофт заметил, как Шерлок вздрогнул, когда он прикоснулся к шраму ваткой, смоченной антисептическим раствором.

- Что такое? – он убрал руку от его груди.

- Ничего. Нормально все.

- Здесь уже почти все зажило. Я аккуратно обработаю.

- Да знаю я, - Шерлок открыл глаза. – Успокойся. Если я кому и могу спокойно доверить свое тело, то это Джону и тебе.

- Все еще? – Майкрофт снова принялся протирать кожу ваткой.

- Не в этом смысле, - фыркнул Шерлок.

- Я и не имел в виду никакого другого смысла, кроме как вот этого, - он взглядом указал на его шрамы. – Совсем недавно ты отказывался от помощи в душе, хотя прекрасно знаешь, что я предлагал исключительно ее.

Шерлок промолчал. Да, он прекрасно знал, что у Майкрофта нет и не было никаких мыслей, кроме как помочь ему, но, во-первых, его раздражала собственная немощность, и ему не хотелось помощи в таком, как казалось, простом деле, как обычное принятие душа, а во-вторых, он даже не хотел напоминать себе о том, как когда-то это было с Майкрофтом. Понятно, что сейчас не было бы ничего из того, что бывало у них раньше: ни объятий и поцелуев, ни нежных прикосновений рук, размыливающих гель по телу, ни шутливых отпихиваний друг друга из-под струи воды. Но Шерлоку не нужны были даже мысли обо всем этом.

- Скажи… - Майкрофт вытер сухим тампоном шрамы и взял тюбик с мазью, - Шерлок, скажи, действительно все нормально? Мы с тобой не говорили…

- Вот и не стоит начинать! – прервал его тот, недовольно посмотрев на него. – Обязательно напоминать?

- У тебя могут быть проблемы…

- Нет у меня никаких проблем! Отстань! С чего им быть? С того, что меня хотели трахнуть два урода? Ну так они не успели, благодаря тебе. Все, хватит об этом говорить!

- Извини, - Майкрофт аккуратно начал втирать мазь в шрамы и кожу вокруг них.

Шерлок снова закрыл глаза и постарался расслабиться. Действия Майкрофта были абсолютно безболезненными, хоть и не очень приятными, все-таки это были не до конца зажившие раны.

Майкрофт видел, что Шерлок напряжен, и не понимал, то ли это реакция на обработку именно ран, то ли на его прикосновения. И это его беспокоило. Нет, можно предположить, что это именно его прикосновения вызывают напряжение, но с другой стороны, Шерлок же понимает, что они направлены исключительно на обработку шрамов.

- Шерлок, - Майкрофт остановился и убрал руку с его тела, - да что с тобой?

- Господи, Майкрофт, да закончи ты уже! Или дай я сам сделаю это! Что тебя все не устраивает-то?

- То, что ты так напряжен. Я не делаю тебе больно, но твое тело натянуто, как струна.

- Забудь о моем теле и делай свое дело!

- Скажи хотя бы, что ты чувствуешь?

- Как я тебе это объясню? – Шерлок взял тюбик с мазью и всунул ему его в руку. – Продолжай уже! Ты не делаешь больно, но и приятного в этом ничего нет! Мне было противно, когда ко мне прикасались эти ублюдки, мне и сейчас противно от воспоминаний об этом, но меня не пугают твои прикосновения, если ты вдруг думаешь об этом. И они мне не противны! Представь, что у тебя мозоль, ты уже разулся, то есть обувь не давит и не трет, но что-то продолжает соприкасаться с ней. Несильно, но все равно оказывая воздействие. Только мозоль эта у тебя не на пятке, а на теле! Из-за этого я чувствую дискомфорт, ну может и чуть напряжен, но уж точно не как струна! Не преувеличивай!.. Ты еще хуже Джона, - пробурчал раздраженно себе под нос.

- Да, пожалуй, не очень приятные ощущения, - улыбнулся Майкрофт, выдавил еще мазь и снова начал втирать ее в кожу.

- Вот именно! Меня напрягает только это!

- Ладно. Просто потерпи.

- Что я и делаю! – Шерлок состроил недовольно-мученическую физиономию. – Так что прекращай болтать и заканчивай уже побыстрее.

Майкрофт и в самом деле дальше делал все молча, успокоившись от мыслей о том, что очередное насилие Шерлок смог пережить, и у него не возникло никаких психологических проблем. Обработав шрамы, он наложил на них накладки со специальным гелем и закрепил их повязкой. Когда он занимался этим, Шерлок уже заметно расслабился, а когда закончил все процедуры, тот с облегчением выдохнул.

- Не прошло и года, - буркнул недовольно, взял майку и нацепил ее на себя. – Я всегда знал, что ты зануда, но не думал, что до такой степени.

- А я не думал, что ты до такой степени любишь гудеть, - улыбаясь, сказал Майкрофт, убирая лечебные принадлежности.

- Я бы молчал, если бы ты не стал пытать меня идиотскими вопросами! – парировал Шерлок.

- Я беспокоюсь за тебя.

- Угу, неустанно. Я помню. Майкрофт, отстань уже. Спасибо тебе и все такое, но мне кажется, тебе пора домой, - Шерлок указал ему взглядом на дверь. – Или с кем-нибудь встретиться.

- Я отменил на сегодня все встречи.

- Зря. Но можешь ведь опять назначить? Поверь, я переживу как-нибудь без твоего контроля вечер и ночь. Я честно лягу спать.

- Я бы мог остаться.

- Нет! – тон Шерлока был категоричен. – К тому же, тебе просто негде спать.

- Я бы переночевал в комнате Джона, - Майкрофт все-таки хотел предпринять попытку остаться.

- Это комната Джона, Майкрофт! И тебе в ней делать нечего! – теперь уже в голосе Шерлока слышались злые нотки.

- Ты надеешься, что он в нее вернется?

Это заявление Шерлока и его злость вновь заставили Майкрофта подумать о том, что Шерлок хоть и не говорит, но надеется на возвращение доктора Ватсона на Бейкер-Стрит. Зачем? Значит ли это, что если Джон вернется, то Шерлок никуда не уедет? Или он сам вернется, когда Джон вернется сюда? Что же все-таки движет Шерлоком? Майкрофт не понимал.

- Я хочу, чтобы если он все-таки надумает это сделать, ему было куда прийти. И чтобы его комната была свободна всегда!

- Хорошо, - Майкрофт не стал спорить и задавать больше вопросов. – Но я могу переночевать и на диване в гостиной.

- Это мой диван.

- И что? Ты же будешь спать на кровати.

- Я могу среди ночи прийти и на диван. А еще, Майкрофт, я могу взять скрипку и начать играть. А ты ведь терпеть этого не можешь. Так что езжай домой и спи со всеми удобствами до утра. Я никуда не денусь. Хочешь, поклянусь? - спросил Шерлок насмешливо. - Утром ведь ты однозначно ко мне приедешь.

- Приеду, - ответил Майкрофт, вздыхая и игнорируя насмешку. – Хорошо, я поеду домой, но сначала выпей лекарства и поешь немного.

- Давай, - Шерлок поудобнее расположился на кровати. – Ты же не отстанешь. Я могу все это сделать и сам, но тебе же нужно все проконтролировать.

- Шерлок, я уже тебе говорил, я хочу помочь. И сейчас тоже. Я дам тебе лекарства, принесу еду, уберу потом все и уеду. Ты уже принимал сам душ, если помнишь.

- Миссис Хадсон прекрасно бы справилась со всем этим.

- Не сомневаюсь. Только миссис Хадсон сейчас нет, а время для лекарств и еды настало.

- Давай свои лекарства и еду. Иначе ты так и останешься тут до утра, - продолжал выражать свое недовольство Шерлок.

Майкрофт больше не стал спорить с ним, дал ему нужные препараты, потом погрел еду, дождался, пока Шерлок поест, убрал все, оставил на столе очередную порцию лекарств и, попрощавшись, уехал к себе. А Шерлок взял ноутбук и созвонился по скайпу с Джоном. Тот показал ему спящую дочку, и они разговаривали, пока она не проснулась.

110
{"b":"577610","o":1}