Литмир - Электронная Библиотека

- Я никогда здесь не была, – растерянно сказала Дафна, озираясь по сторонам. По тротуару позади них проходили редкие субботние прохожие. – А ты?..

- Был, – коротко ответил Драко, подходя к неприглядной витрине, где стоял манекен в зелёном фартучке. – У Тонкс.

- Тонкс? Нимфадоры Тонкс, жены Люпина?!

- Она моя двоюродная сестра, – сказал Драко; его лицо помрачнело. Он повернулся к манекену и что-то шепнул, глядя прямо в его пластмассовые глаза. Тот, на удивление Дафны, мгновенно отреагировал, чуть заметно поманив ребят пальцем. Драко взял изумлённую однокурсницу под локоть, и они прошли прямо сквозь стекло, словно через водопад.

Очутившись внутри, они огляделись. Вместо грязного пола, облупленных стен и уродливых манекенов они увидели кристальную чистоту приёмного отделения и волшебников, сидящих на шатких деревянных стульях. Одни из них спали, причём издавая самые разнообразные звуки от писка до жужжания, другие читали старые номера «Магического еженедельника», а третьи, со странными отклонениями вроде второго рта или выросших между пальцев перепонок, ожидали своей очереди в кабинеты. Мимо пациентов по отделению туда-сюда сновали целители в светло-жёлтых халатах; вид у них был чрезвычайно занятой.

Драко всё так же молча прошёл к столу с табличкой «Справки». За ним сидел приятного вида паренёк с топорщившимися в разные стороны волосами, отчего был похож на ежа.

- Здравствуйте, – обратился к нему Драко, одновременно просматривая указатель кабинетов, висевший на стене. – К вам вчера должен был поступить Мэтью Гринграсс.

- С чем? – живо отозвался паренёк.

- После пыток Круциатусом, – еле слышно сказала подошедшая Дафна.

- О... да, помню, помню. Вам на пятый этаж, третья дверь слева. Он, возможно, ещё не проснулся. В таком случае вам придётся подождать в коридоре.

- Хорошо, спасибо, – ответил Драко, и они двинулись к двойной двери в дальнем конце приёмного отделения.

Пройдя по узкому коридору, увешанному портретами знаменитых целителей и освещённому хрустальными шарами, они подошли к лестнице. Дафна, сосредоточенно о чём-то думавшая, тронула Драко за рукав:

- А что случилось тогда с Тонкс?

Он на секунду остановился, словно наткнулся на холодную стену, но почти сразу оправился и зашагал дальше:

- Это было года полтора назад... она отправилась в Министерство магии с другими членами Ордена Феникса для спасения ОД. Астория наверняка рассказывала тебе про тот инцидент с пророчеством.

- Из-за которого посадили твоего отца?

- Да. Тонкс сражалась с Пожирателями и получила ранение – я не знаю от кого именно. После поединка она несколько дней пролежала здесь.

- Вы не общаетесь? – Дафна сочувственно посмотрела на Драко, пока они преодолевали пролёт между третьим и четвёртым этажами.

- Нет, к сожалению. А я бы очень хотел, – признался он.

- Прости, тебе наверно неприятно об этом говорить...

- Да брось, всё давно известно. Это тянется уже много лет. Андромеда Блэк, мать Тонкс и моя тётка, вышла замуж за маглорождённого волшебника, и с тех пор её прокляла вся семья. У них там всё так сложно, – раздражённо выпалил он, вспомнив другую свою тётку, Беллатрису. – Если ты заключил брак не с чистокровным богатым волшебником из древнего рода, то ты становишься изгоем, ничтожеством в глазах остальных. Это ужасно. Ведь смысл жизни совсем не в твоём происхождении.

- Драко, – прошептала Дафна, глядя на него во все глаза, – как же ты изменился.

- Я рад, что хоть кто-то это видит, – улыбнулся он и поднял голову. – Ну, вот мы и на месте.

На пятом этаже, при входе в отделение висела большая табличка с надписью «Недуги от заклятий». Дафна, немного отвлекшись от своих переживаний, теперь вновь задрожала, бросив всякие попытки совладать с нервами.

- Тише, тише, с ним всё хорошо, – уверенно и даже немного жёстко сказал Драко; ему трудно было смотреть, как страдает хороший человек. – Да, Забини тут не хватает! Он бы тебя успокоил и, может, даже развеселил.

- Да, – машинально сказала Дафна, продолжая дрожать. Было непонятно, с чем именно она соглашается. Они нашли нужную дверь и остановились перед ней. Внезапно Дафна сказала:

- Насчёт Блейза – покинуть на полдня школу сразу трём ученикам с факультета было бы слишком... Кстати, спасибо тебе большое, что взял у Снегга разрешение.

- Перестань, – отмахнулся Драко, – это самое малое, что я мог сделать. Ну что, идём? Ты должна улыбаться и не показывать отцу своих слёз. Уж поверь, больному гораздо легче, когда на него не смотрят так, будто готовы похоронить сию секунду.

Дафна судорожно кивнула и приоткрыла дверь. Они оба бесшумно протиснулись в маленькую палату и застыли у стены, привыкая к полутьме после яркого коридорного света от хрустальных шаров.

Палата была тесная, но чистая и вполне симпатичная, с двумя окнами – слева и напротив двери – и двумя кроватями, одна из которых пустовала. В дальнем от двери углу кто-то шевельнулся, стараясь приподняться, и мелькнул огонёк Люмоса. Дафна, уронив на пол сумку, бросилась к отцу. Оказывается, он уже не спал и даже пытался читать при свете волшебной палочки какой-то медицинский справочник.

- Папа! – воскликнула Дафна срывающимся голосом, заключая его в объятия.

- Дафна, милая...

Драко взял два стула у пустующей кровати и поставил рядом с койкой Мэтью. Дафна, не сдержавшись, опять начала шмыгать носом, и отец мигом это заметил:

- Так, ну-ка не плачь! Что это ещё за сырость? Лучше сядь, солнышко, сядь, – улыбнулся он и только сейчас, когда Дафна, отодвинувшись, села на стул, смог как следует рассмотреть второго посетителя.

- Моё почтение, мистер Гринграсс, – вежливо сказал Драко, чуть склоняя голову. – Как вы себя чувствуете?

- Драко Малфой? – удивлённо сказал Мэтью, немного колеблясь, как себя вести с сыном Пожирателя смерти, но быстро овладел собой: – Вот это сюрприз! Спасибо, в целом нормально, руками-ногами двигаю, и с головой вроде пока порядок.

- Пап, у тебя чувство юмора прямо как у Блейза! – засмеялась Дафна, немного расслабившись. – Кстати, он передавал тебе огромный привет и пожелание скорейшего выздоровления!

- Он не поехал из-за меня, – пояснил Драко, тоже садясь. – То есть, Снегг дал разрешение только двоим. Астории сейчас тоже не выбраться из школы, ведь она совсем недавно приехала. Ну и, если говорить прямо, у гриффиндорцев гораздо меньше свободы, чем у нас.

- Она тоже очень переживает, – добавила Дафна, озираясь в поисках своей сумки, но прежде чем она успела встать со стула, Драко Манящими чарами призвал сумку и отдал хозяйке. Дафна достала оттуда большой конверт и протянула отцу, – вот, целое письмо тебе накатала. Пап, слушай... – голос её дрогнул, – это было очень больно?

Отец ни вздохом, ни жестом не показал эмоций от воспоминания о случившемся; на его лице мелькнула лишь тень неприязни. Драко внимательно смотрел на него, чувствуя, как в душе вновь просыпается ненависть к Пожирателям, и стараясь не обращать внимания на жжение в левой руке. Но Мэтью (всё-таки Астории передались по большей части именно его гены) справился с собой и с улыбкой сказал:

- Я же всегда говорил, что хороший способ отвлечься от боли – это представлять себе разочарование, досаду, негодование, что угодно, на лицах допрашивающих. Это как заклинание Ридикулус против боггарта.

- Ты молодец! – сказала Дафна с гордостью. – Значит, они снова ничего не добились! А что хотели узнать? Наверное, где мама?

- Ну, и это тоже. К сожалению, ей нельзя и думать о возвращении домой... пока. Ещё они хотели бы знать, где Гарри с друзьями: видимо, моя дружба с Артуром не составила для них большой тайны. Но мне нечего было им сказать, – Мэтью пожал плечами.

- Ты поедешь к маме, как поправишься?

Мэтью кивнул.

- Ей нужно подыскать более надёжное укрытие, может, даже за пределами страны. А я не могу её бросить.

- Конечно, пап! А за нас можешь не беспокоиться, – живо отозвалась Дафна, – в Хогвартсе, конечно, небезопасно...

45
{"b":"577608","o":1}