Но он был моей последней надеждой. Либо он, либо оставаться здесь до утра и замерзнуть до смерти.
Поэтому я позвонила ему. Я звонила, пока не ответила голосовая почта, и я повесила трубку. Три минуты спустя я попробовала еще раз, снова и снова. После четырех звонков, я послала ему сообщение.
Рей: "ты можешь, пожалуйста, взять трубку."
Ответа не было минут пять, поэтому я написала еще одну, зная, что я, наверное, раздражаю его, если он действительно видит эти сообщения и звонки.
Рей: "ты можешь меня забрать?"
Рей: "пожалуйста, ты мне нужен."
Я смотрела на телефон еще две минуты и была уверена, что мои конечности застыли. Когда я собиралась встать и пойти пешком, мой телефон засветился. Мое сердце начало биться быстрее когда я увидела, что это Найл.
— Алло? — сказала я, как только ответила на вызов.
— Где ты? — спросил он строгим голосом, и я могла услышать музыку в фоновом режиме, так что он, вероятно, был в клубе.
— Э... Я не уверена. Коттедж родителей Люка, если ты знаешь...
— Я буду там через сорок минут.
И затем он повесил трубку. Я вздохнула и сцепила руки, сжав колени и ждала его.
Я курила последнюю сигарету когда увидела машину Найла на дороги и он остановился в нескольких метрах от меня. Я посмотрела на часы, чтобы увидеть, что это был час ночи и также пошел снег. Прекрасно.
Я ничего не говорила, когда Найл вышел из машины и подошел ко мне. Он был одет в черные узкие джинсы, пушистый свитер, с чем-то вроде рубашки под ним.
— Привет, — сказала я неловко, и он сел рядом со мной.
— Тебе холодно?
— Немного.
— У тебя нос красный.
— Хорошо, больше, чем немного.
Найл ничего не сказал. Он просто снял с себя свитер и протянул его мне. Я поблагодарила его и сняла куртку, натянув свитер, и надела куртку обратно.
— Что случилось? — спросил он.
— Мы можем поговорить в машине, пожалуйста? Я буквально умираю от переохлаждения.
— Хорошо.
Мы встали, и он пошел к стороне водителя, когда я села в кресло пассажиров. Я чувствовала, как будто я в огне, потому что в машине было очень тепло, даже сиденья были с подогревом.
Он начал ехать и я провела первые пятнадцать минут, рассказывая ему о том, что случилось .
— Он — дрочила, — сказал мне Найл.
— Я знаю. Я не могу поверить, как я не понимала всего этого раньше.
— Разве тебе не грустно из-за того, что вы расстались?
— Не очень. Мне кажется, я никогда не любила его.
— Ты голодна? — спросил он, полностью меняя тему. — Мы могли бы немного перекусить, иначе у тебя будет похмелье утром.
— Ну, я выпила три или четыре шота и курила травку на пустой желудок.
Он нахмурился.
— Пустой желудок?
Я пожала плечами, не отвечая ему.
— Макдональдс или KFC?
— Агх. Макдональдс, я думаю, — сказала я, и он кивнул, сказав мне, что мы остановимся у первого McDonald's Drive Thru .
— Так, где ты был? — спросила я после нескольких минут молчания. — Ты одет весьма необычно.
— Мои родители провели Рождественский благотворительный гала.
— Ой. Извини, за то, что отвлекла, знаешь...
— Все хорошо. В любом случае, было не очень интересно. Я мог бы пойти с девушкой, которая отсосет мне в туалете.
Я посмотрела на него и он пожал плечами.
— Спасибо, что приехал, чтобы забрать меня, независимо от того, что твой член хотел.
Он кивнул и сбавил скорость, чтобы встать в очередь на McDonald's Drive Thru.
— Чего ты хочешь?
— Хэппи мил с Макнаггетс, пожалуйста.
— Хорошо, — сказал он, даже не фыркая, из-за моего детского заказа, как Люк сделал несколько дней назад, когда мы пошли в Макдональдс после школы.
— Хеппи Мил с Макнаггетс, Биг Мак, большую картошку фри, большую колу и кетчуп.
Спустя пару минут наш заказ был готов и Найл остановился на парковке, чтобы мы могли поесть.
— Так что, я отвезу тебя домой? — спросил он, как только мы закончили есть и начали ехать.
— Хм... Можно, но я думаю, что мои родители скоро вернутся. И моя мама будет задавать много вопросов. Я не знаю.
— Хочешь пойти ко мне?
— Ты хочешь?
— Иначе зачем бы я спрашивал?
Я пожала плечами.
— Я не знаю. Я думала, ты все еще злишься на меня.
— Я не злюсь.
— Тогда что?
— Обиделся.
Я прикусила губу и ничего не сказала за всю поездку.
К моему удивлению, он остановился перед отелем, всего в нескольких кварталах от центра города.
— Что мы здесь делаем?
— Я пришел с моими родителями. Они не собираются брать такси, поэтому мы должны вернуться пешком. Дом в десяти минутах ходьбы, так что не волнуйся.
— Хорошо.
Когда я выходила из машины, Найл отдавал ключи локею и пошел через дорогу. Я быстро проследовала за ним, и вскоре мы шли "нога в ногу". Мы проходили под мостом, в том же самом туннеле, как в тот день, когда я хотела проводить его домой.
— Я извиняюсь за то, что была вчера стервой. Я не хотела тебя обидеть.
— Все нормально. Не волнуйся.
— Я не думала о том, что говорю. И я не должна...
— Прекрати извиняться, все в порядке.
— Нет, не в порядке! Ты не отвечаешь, когда я спрашиваю тебя или вообще не обращаешь внимание!
— Ну и? Хочешь, чтобы я дал тебе внимание, или что?
— Да!
— Зачем? — спросил он, останавливаясь, чтобы посмотреть на меня. — Почему ты, блять, беспокоишься, дам ли я тебе свое внимание или нет?
— Потому что! Ты мой друг и я хочу, чтобы мы ладили! Так что не упрямься все время! — кричала я, злясь, и толкнула его к стене. Он ударился об стену спиной, но это не мешало ему, так как это бесило его.
— Не дави на меня, — предупредил он и обхватил мое лицо, убедившись, что сигарета не сожжет щеки.
— Или что?
Он вздохнул, посмотрев в мои глаза, и в следующую секунду я поднялась на цыпочки и коснулась его губ. Мы целовались, пока я не отстранилась, потому что мне не хватало дыхания, и он сделал затяжку.
Я закрыла глаза и наклонилась к нему, обнимая его за талию, и уткнулась в его грудь. Он обнял меня за плечи и продолжил курить.
Мы молчали пару минут в тишине, пока я не зевнула, и он предложил пойти домой.
Мы пришли в половине третьего, и никого не было дома, так что Найл дал мне стакан воды и попросил меня следовать за ним наверх.
— Твои братья дома?
— Ага. Я думаю, что няня в комнате Эдди. Я собираюсь отпустить ее домой.
Я кивнула и сняла колготки, как только он вышел из комнаты. Я подошла к его ящикам и выбрала большую белую футболку, на которой было написано Pank, и надела ее, как только сняла топ.
Он вернулся через несколько минут и пошел переодеваться в ванную. Когда он зашел, я уже была в постели и удаляла Люка из моих контактов.
Как только он сел, раздался стук в дверь, и Найл вздохнул.
— Да?
— Я чувствую себя плохо, Ни.
— Что болит?
— Мой животик.
— Блять. Хорошо. Иди сюда.
Эдди подошел к нему и встал на кровать на колени, рядом с Найлом, который прижал ладонь ко лбу Эдди.
— Я собираюсь измерить твою температуру. Посиди здесь с Рей, хорошо?
Эдди кивнул, и Найл встал с кровати, прежде чем покинул комнату. Вскоре он вернулся, и оказалось, что у Эдди была сорокоградусная температура.
— Мы должны отвезти его в больницу.
— Хорошо.
— Разбуди Лили, а я пока одену его.
Я кивнула и встала с кровати, прежде чем пошла будить Лили.
Через пятнадцать минут мы уже были на пути в больницу, и Найл был очень напряжен. Он позвонил матери, чтобы сообщить ей, что произошло, прежде чем он припарковался у входа в больницу и взял Эдди на руки.
Он заполнял анкету, в то время, когда врач осматривал Эдди.
— Он поправится? — спросила меня Лили, после того, как Найл ушел с доктором.
— Да. У него лихорадка, но он будет в порядке.
— Я надеюсь, — сказала она и крепко обняла меня.
Через некоторое время, Найл вышел и сказал, что Эдди в порядке, но ему придется провести ночь в больнице, чтобы за ним могли присматривать.