Литмир - Электронная Библиотека

Она оказалась ужасно капризным и несговорчивым пациентом, не позволяла ему что-либо для нее сделать и все время порывалась встать с постели и ухаживать за собой самостоятельно. Но он все-таки добивался своего, вытирал ее прохладными мокрыми полотенцами и приносил еду, есть которую было совершенно невозможно – повар из Холмса, как ни крути, был никудышный. После того как его напарницу вывернуло наизнанку от приготовленной им каши, Шерлок взвыл и обратился за помощью к Майкрофту. Который в свойственной ему манере был готов добросовестно запихнуть в квартиру Скай целый штат обслуживающего персонала, но Лион пригрозила, что перестреляет их ко всем чертям, если они появится. Так что пришлось ограничиться кухаркой, которая моментально объявила кухню неприкасаемой территорией и не пускала туда никого кроме себя.

Лион пролежала еще пару дней, и это был второй раз в ее жизни, когда она заболела. В принципе у девушки был сильный организм, который уже вынес кучу неприятностей и испытаний и, следовательно, закалился. Получить пулю, удар ножом или любым другим предметом – да за милую душу! Но свалиться с ангиной… Это не лезло ни в какие рамки.

Впервые Скай поняла, что такое болезнь, после того памятного вечера с Брюсом, когда они до нитки вымокли под дождем и когда на следующее утро она оказалась в кровати с температурой под сорок и жутким кашлем. Отходила Лион с непривычки целых две недели, а сейчас история повторялась.

*

Лион проснулась как от толчка. Сквозь неплотно прикрытые занавески просачивался солнечный свет. Глубоко вздохнув, девушка повернула голову и увидела возле себя Шерлока. Накануне он принес ей чай, бульон и лекарство, а в данный момент спал рядом с ней, обхватив ее за спиной руками и уткнувшись носом ей в плечо. Неожиданностью для Скай это не было, но все же несколько непривычно было видеть его рядом с собой да еще и с таким милым выражением лица.

“Доволен как кошак в рыбно-сметанной лавке”, – хмыкнула мысленно Лион, разглядывая мечтательную улыбку молодого человека.

Сегодня она уже чувствовала себя гораздо лучше. Слабость еще не прошла, но изнуряющий и выматывающий жар пропал. Впервые за эти трое суток ей было легче. В ушах больше не было ваты, горло не першило и не саднило. Но скорее всего она сейчас выглядит как пугало.

“Душ не помешает”, – решила Лион. Надо было расслабить ноющие мускулы и привести в порядок волосы, которое, кажется, напоминали прическу болотной кикиморы. Скай тихонечко вывернулась из цепких объятий Шерлока, слезла с кровати, и быстренько выскользнула за дверь. Крошечную щелку между приоткрывшимися веками Холмса она не заметила.

*

Ванна сотворила настоящее чудо, избавив ее от последних симптомов болезни. Мутные воспоминания твердили о каких-то врачах и докторах в квартире, мелькавших в поле зрения, отстукивающий привычный ритм зонтиком Майкрофт… Да, точно!

- О Боже! – Лион закашлялась от смеха. – Я же ему пистолетом грозила!..

Теплая вода стекала по телу, смывая следы простуды, тяжесть и слабость. Простояв так еще какое-то время, Скай закрутила кран и, надев халат, спустилась в гостиную. Шерлок все еще спал сном младенца, но ему это было полезно – эти три дня выжали его как лимон, и отдых был весьма кстати.

Осмотрев комнату, девушка заметила на столе сложенный пополам и чуть помятый лист бумаги. В углу значилось: “Для детектива Эриделион Скай”. Саймон Дейкер! Лион взяла письмо и начала читать.

“Мисс Лион,

Как я и предполагал, эти новости оказались для Вас слишком шокирующими и неожиданными, поэтому считаю своим долгом объяснить Вам все в письменном виде.

Моя мать, Сильвира Дейкер, в октябре 1979 года, а точнее 27 числа, в Берлине повстречала небезызвестного Вам Александра Соломоновича Зубровского, более известного в Европе как Зубр. Она тогда не знала, что он беглый преступник, но сделанного не воротишь. Через девять месяцев, в июне 1980, она родила меня и мою младшую сестру Софию. До недавнего времени мы не знали, кто наш отец, но полгода назад наша мама скончалась в больнице Святой Моники, в Кёльне, и перед смертью рассказала всю правду, а так же сообщила, что у папы были еще дети.

Вот ее тогдашние слова: “К сожалению, как выяснил нанятый мной частный детектив, почти все они стали преступниками и закончили свои дни в не слишком приятной обстановке, но есть один человек, который пошел против своей природы и объявил войну Зубровскому. Ее имя Лион Скай, урожденная Эриделион Зубровская-Сорован. Она покончила с Александром, заставив заплатить за его поступки, и я ей за это безумно благодарна. Но она осталась совсем одна - Зубровский убил ее мать и многих других. Найдите ее и подарите ей то, что она уже так долго не может найти и так давно заслуживает - подарите ей семью”. Мы с сестрой последовали указаниям матери и прибыли в Лондон на Ваши поиски. Поскольку Вы читаете это письмо, наши действия принесли ожидаемый результат, и нам удалось Вас отыскать.

Мы выражаем Вам свою признательность за все, что Вы сделали, и просим присоединиться к нам на празднике в честь помолвки моей сестры. Мероприятие пройдет 30 декабря в пять вечера в нашем доме на Парклейн-авеню, возле набережной. Надеемся, Вы придете, и тогда мы сможем лично Вам представиться.

С уважением, Саймон Дейкер и София Дейкер”.

Лион медленно опустилась в кресло и глубоко вздохнула. Страх немного прошел, и на его месте появилось недоверие и подозрительность. Слишком часто она сталкивалась с засадами Зубровского, и это могло быть его прощальным приветом из могилы. Девушка даже не заметила, как рядом с ней возник Шерлок.

- Так ты пойдешь к Саймону? – спросил он.

- Нет, – категорически ответила Скай.

- Почему? – удивился Холмс. – Разве он тебе не интересен?

- Мне интересны аллигаторы, но я же не буду совать голову им в пасть. Я не знаю этого парня, – фыркнула Лион, передернув плечами.

- Я знаю, – Шерлок вытащил из какой-то коробки папку и протянул ее Скай. – Здесь информация об этих Дейкерах. Почитай.

Не обратив внимания ни на то, что Шерлок знал о предстоящей вечеринке, ни на то, что он очевидно и сам прочитал это письмо, но догадавшись, что он добыл информацию у Майкрофта, Лион взяла байндер и начала его листать.

Ничего особенного не наблюдалось. Они ни во что не вмешивались, жили размеренно и спокойно. Если не учитывать того, что Саймон был фармацевтическим магнатом и владел всемирно известной компанией “Health&Life”, а его сестра была знаменитым во всей Европе дизайнером одежды и моделью. Оба Дейкера купались в роскоши, но тем не менее особо не блистали, и праздник, который должен был состояться через пару дней, был на фоне всего остального прямо-таки белой вороной.

Лион отложила личное дело и откинулась на спину. Шерлок между тем рылся в интернете.

- Не передумала?

- Нет еще.

- Но ведь это же будет занятно.

- Занятно и ванне с крокодилом поплавать! Захватывающе, но по времени мало, – ехидно произнесла Скай. – Я не горю желанием получить пулю в лоб или в сердце на этой вечеринке. Эти двое… Они… Черт побери, это уже слишком! – она вскочила и принялась расхаживать по комнате. – Мне и одной было хорошо, а тут заявились эти Дейкеры и говорят, что хотят стать моей семьей. Надо мне вот такое счастье! Или того хуже…

Договорить она не успела. Зазвонил телефон. Лион вытащила мобильник из кармана и поднесла к уху:

- Алло.

- Привет… – прошелестел оттуда пакостный голос Мориарти.

- Ты невовремя! – взбешенно рявкнула в ответ Скай и сбросила трубку.

========== Глава 8. Беседа. Ревность. ==========

Ревность питается подозрениями или страхом потери; она переходит в неистовство, как только эти ощущения превращаются в уверенность.

В последующие двое суток, начиная с утра 27 и заканчивая вечером 29, Лион делала вид, что ровным счетом ничего не случилось. Мориарти, видимо, обиделся и куда-то запропастился. Детектив ела, готовила, рылась в интернете, ездила куда-то на мотоцикле, играла на синтезаторе и вообще вела себя так, словно все было в полнейшем порядке. Разумеется, это таковым не являлось, но Скай пошла по протоптанной тропинке и воспользовалась старым проверенным и надежным способом – отгородилась от того, о чем и слышать не хотела.

101
{"b":"576377","o":1}